Gebruiksaanwijzing /service van het product HISW 64225 S van de fabrikant Beko
Ga naar pagina of 354
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
29 Weit ere Info rmatio nen Sicherheitsmaßnahmen • Lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühlen, w enn das Auto in direkter So nne geparkt w ar. • Lassen Sie die Frontplat te oder Aud iogeräte, die Sie ins Fahrzeu g mitgebracht haben, nicht dar in liege n.
30 Wiederg abereihenfolge von MP3-/WMA -/AAC-Date ien Der i Pod • Fo lgende iPod-Modelle k önnen angeschlossen wer den. Aktualisieren Sie Ihr iPod-Modell vor dem Gebrauch anhand der neuest en Soft ware. Made for – iPod touch (4. Gener ation) – iPod touch (3.
.
32 Tech nische Daten Tune r DAB/DAB+/D MB-R Empfangs bereich: 174,928 – 239,200 MHz Nutzbare Empf indlichkeit: –97 dBm Antenne nanschlus s: Anschluss für Außenante nne FM (UKW) Empfangs bereich:.
33 Es ist kein Ton zu hören. Die Funk tion zum Dämpfen des Tons (ATT) ist aktiv iert. Der Fader-Regl er „FADER“ ist nicht für ein 2-Laut sprecher -Syste m eingestel lt. Kei n Sign alto n er tönt. Der S ignalto n ist deak tiviert (S eite 25).
.
.
.
.
.
.
4 Table des matières Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Désact ivation d u mode D EMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Prép aration Désac tivat ion du mode DEMO Vous pouvez d ésactiver l’éc ran de démonstration qui apparaît lorsque cet appareil est hors te nsion. 1 Appuyez sur , tournez la molette de réglage jusqu’à ce que « DISPLAY » s’affiche, puis appuyez dessus.
.
.
8 Fent e d’inse rtion du disque Insérez le d isque (côté impr imé vers le haut), la lecture d émarre. Fenêtr e d’affi chage Touche (éject ion) Permet d’éjecter le d isque.
.
10 Radio Lorsque la bande DAB est sélectionnée po ur la première fois après remplacem ent de la batterie du véhic ule ou modification des raccordements, le balaya ge initial démarre automatiquement. Laissez le bal ayage initial se dérouler jus qu’à son terme.
11 Pour quitter le mode Quick-BrowZer, appuyez su r (BROWSE). Réglag e des messages DAB Les types pa rticuliers de mes sages DAB que vous définissez peuvent interrom pre la source sélectio nnée.
12 Pour changer de bande, appuyez plusieurs fois sur . Vo us pouv ez sélectionner F M1, FM2, FM3, MW (PO) ou LW (GO). 2 Appuyez sur , tournez la molette de r églage jusqu’à ce que « GENERAL » s’affiche, puis appuyez dessus.
.
.
15 Périphér ique s USB • D es périphériques USB de stockage de masse (MSC) (tels qu’un lecteur flash USB , un l ect eur m ult imé dia n umé riq ue ou un téléphone Android ™ ) compat ibles avec la norme USB peuvent être utilisés avec cet appareil.
16 iPod Dans ce mode d’em ploi, « iPod » est utilisé comme terme géné rique pour désigner les fonctions iPod de l’iPod et l’iPhone, sauf mention contraire dans le te xte ou les illustrations.
.
18 Lectur e aléa toir e *1 iPod uniquement *2 CD uniquement *3 USB et iPod uniquement Recherche d’une plage par son nom — Quick - BrowZe r ™ Vous pouve z facilement rechercher u ne plage sur un CD ou un p ériphérique USB, par catégorie. 1 Appuyez su r (BROWS E)*.
.
20 Recherche d’une plage en écoutant des passages de plages — ZAPPIN ™ Vous pouvez rec hercher la plage que vous souhaitez écoute r en écoutant de courts passa ges con sécu tifs de s plage s d’u n CD o u d’un périphérique USB.
21 Personnalis ation de la co urbe de l’égalise ur — Réglage EQ7 Le paramètre « CUS TOM » de EQ7 vous permet d’effe ctuer vos prop res réglages de l’égaliseur. 1 Après avoir sélectionn é une source, appuyez sur , tourne z la molette de réglage jusqu’à ce que « SOUND » s’affiche, puis appuyez dessus.
22 2 Tourne z la molette de régl age jusqu’à ce que « POS ITION » s’aff iche, puis appuyez dessus. 3 Tourne z la molette de régl age jusqu’à ce que « SET F/R POS » s’affi che, puis appuyez dessus.
.
.
.
26 *1 Masqué quand « SET F/R POS » est réglé sur «O F F» . *2 Lorsque la sortie a udio est réglée sur « SUB- OUT » (page 24). *3 Ma squé qu and le sy ntonise ur est sé lectionné . *4 Lorsque la sortie audio est réglée sur « REAR- OUT » et « SW D IREC » sur « OFF ».
27 Régl age du niv eau d e vol ume Avant de commencer la lecture, n’oubliez pas de régler le volume de chaque appareil audio raccord é. 1 Baisse z le volume sur l’ap pareil. 2 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que « AUX » s’affiche.
.
.
.
31 Alim entation req uise : Batterie de véhicule 12 V CC (masse négative) Dimensi ons : Environ 178 × 50 × 177 mm (l/h/p) Dimensi ons du support : E nv iro n 182 × 53 × 160 mm (l /h/p) Poids : E.
.
33 Les rubriqu es d’affichage ne défilent pas. Po ur les di sques c ontenan t un gran d no mbre de caract ères, le défilem ent peut ê tre inopérant. La fo nction « AUTO S CR » est réglée sur «O F F» . – Réglez « A.SCRL-ON » (page 26).
34 NO MUSIC Le disque ou le périphérique USB n e contient pas de fi chiers de m usique. – I nsérez un CD d e musi que d ans le l ecteur. – Raccordez un périph érique USB contenant des fichiers de musique. NO NAME Aucun n om de disque/d’a lbum/d’artiste/de plage n’ est écrit da ns la plage .
.
2 Fabbricato in Thailandia Avviso per i clie nti: l e segu enti inform azioni rigua rdano esclu sivame nte gli a ppare cchi v endut i in pa esi in cui s ono a ppli cate le di rett ive UE Produttore: S.
.
4 Indice Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disattiv azione de l modo DE MO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Impos tazione de ll’orologio .
5 Oper azioni prelimi nari Disattivazio ne del modo DEMO È possibile disattivare il display di dimostrazione che viene visualizzat o mentre l’apparecchio è spento. 1 Pre mere e ruotare la manopola di controllo f ino a visual izzare “DISPLAY”, quin di premere la man opola.
.
.
.
.
.
.
12 Sintoni zzazione auto matica 1 Sel ezi onar e la b anda , qui ndi p remer e +/– per ricercare la s tazione. La ricerca si arres ta non appena l’apparecchio ricev e una stazione. Ripetere quest a procedura fino alla ricezion e della stazio ne deside rata.
13 sintonizzata non venga sostituita da una stazione regionale dal segnale pi ù potente. Se si intende lasc iare tale area di ricezione regionale, impostare “REG-OFF” nelle impostazioni durante la ricezione FM (pagina 24). Nota Questa funzione non è disponibile nel Re gno Unito e in altre aree.
14 Nota È pos si bile che v enga r icevut o un p rogr amma radio diverso da quello selezionato. CD Riproduzione di un disco Mediante il pr esente apparecchio, è possibile riprodurre CD-DA (contene nti inoltre CD TEXT) e CD-R/C D-RW (file MP3/WMA /AAC (pagina 28)).
.
16 iPod In queste Istruzioni per l’us o, il termine “iPod” viene utilizza to come riferimento generale alle funzioni iPod dell’iPod e dell’iPhone, se non specificato diversamente dal testo o dalle illustra zioni.
17 Come salt are album, podcast, generi, pla ylist e artisti Uso dir ett o del l’i Pod — Controllo passeggero È possibile comandare un iPod direttamente, anc he quando è collegato all’apparecchio. 1 Dura nte la r iproduz ione, t enere premuto .
18 Riprod uzion e in o rdine casua le *1 Solo iPod *2 Solo CD *3 Solo USB e iPod Ricerca di un brano in base al nome — Quick- BrowZe r ™ È possibile ricercare un br ano contenuto in un CD o un dispositivo USB in modo semplice, in base alla categoria.
19 Ricerca mediante la modalità salto delle voci — Modo Jump Se all’interno di una ca t egoria sono presenti più voci, è possibile ricercare rapidamente la voce desiderat a. 1 Pre mere + nel modo Quick- Brow Zer . Viene visualizzato il nom e della voce.
.
.
22 Le opzioni disponibili per “SET SW POS” sono indicate di seguito. NEA R ( ): vicino NOR MAL ( ): normale FAR ( ): lontano 1 Durante la ricezione/ripro duzione, premere e ruota re la manopola di controllo fino a visualiz zare “SOUND ”, quindi premere la mano pola.
23 Uso dei di ffusori post eriori come subwo ofer — Re ar Bass Enhanc er Rear Bass Enhance r consente di ottimizzare i suoni bassi applicando un filtro passa basso (pagina 25) ai diffusori posteriori. Questa funzione consente di u tilizzare i diffuso ri post erior i come u n subwo ofer, se quest’ultimo non è pr esente.
.
.
26 *1 Non viene visualizzato qu ando “SET F/R POS” è i mpost ato su “O FF”. *2 Quando l’us cita audio è imp ostata su “SUB- OUT” (pagina 24). *3 Non viene visualizzato quando è selezionato il sintonizzatore. *4 Quando l’us cita audio è imp ostata su “REAR- OUT” e “ SW DIREC ” è impos tato su “O FF”.
27 Uso di a pparecc hi opzionali Apparecchio audio ausiliario Collegando un dispositivo audio portatile opzionale alla presa di ingresso AUX (minipresa st ereo) sull’apparecc hio e quindi selezionando la sorgente, è possibile ascoltare l’audio del dis positivo portatile mediante i diffusori dell’auto.
.
.
.
.
32 L’antenna elettrica non si estende. L’ante nna elettrica n on dispone d i scatola a relè . L’audio non viene em esso. La funzione ATT è att ivata. La posizione dell’attenuator e “FADER ” non è appropriata per un sistema a 2 diffusori.
33 Non viene trasmesso alcun not iziario sul traffico . Attivare il modo TA (pagin a 12). La s tazione n on trasme tte not iziari s ul traffico pur e ssendo una st azione T P. – Sintonizzarsi su un’altra stazione. Il mod o PTY visual izza “- - - - - - - -”.
.
35 RECEIVING La ban da DAB è s elezionata è l’apparecch io è in attesa di ricevere un servizio. USB NO SU PRT (USB non supportato) Il dispositivo USB collegato non è supportato. – Per ulteriori informazioni sul la compatibilità del dispositivo USB in uso, visit are il sito d i assiste nza.
2 Geproduceerd in Thailand Opme rking voor kl anten: de volg ende inform atie geldt en kel v oor app aratuu r verkocht in lande n waar de EU- richtlijnen va n kracht zijn Producent: Sony Corporation, .
.
4 Inhoudsopgave Aan de slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De DE MO-stan d annul eren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Aan de slag De DEMO-stand annuleren U kunt het demonstratiesche rm annuleren dat wordt weergegev en wanneer het apparaat uitgeschake ld is. 1 Druk op , verdraai de rege lkno p tot " DISP LAY" w ordt weergegeven en druk vervolgens op de regelknop.
6 Het voorpaneel verwijderen U kunt ter voorkoming van diefstal het voorpaneel van het appara at verwijderen. 1 Houd ingedrukt. Het apparaat wo rdt uitgeschakeld. 2 Druk op de toets om het voorpaneel lo s te m aken en verwi jder het voorp aneel d oor het n aar u toe te trekke n.
.
8 USB-poort pagin a 14, 15 (BACK)/MODE-toets pag ina 9, 11 , 16 Indrukken als u wilt terugkere n naar het vorige scherm; de radioba nd selecteren (DAB/FM/MW/L W). Inge druk t ho ude n als u de passagiersbediening wilt inschakelen/ annuleren (iPod).
.
.
.
12 RDS FM-zende rs met de RDS-d ienst (radiogegevenss ysteem) sturen onhoorbare digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal. Opmerkin gen • In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle RDS-funct ies be schikbaar.
13 Loca l Link -func tie (a lle en voor het Verenigd Koninkrij k) Met deze functie kunt u ande re lokale zenders in het gebied sele cteren, ook als deze niet zi jn opgeslagen o nder de cijfertoetsen. 1 Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets ( tot ) waaronder een lokale zender is opgeslagen.
14 CD Een CD afspelen U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD-R's/C D-RW's (MP 3-/WMA-/AAC- bestanden (pagina 27)) afspelen me t dit apparaat. 1 Plaats de CD (m et het label omhoog). Het afspelen start automatisch. Druk op om de disc u it te werpen.
.
.
17 Tracks zoeken en afspel en Tracks afspelen in verschillende standen U kunt tracks herhaaldelijk beluisteren (herhaaldelijk afspelen) of in een willekeurige volgorde beluisteren (willekeurig afspelen). De beschikbare weergavest anden verschillen afhankelijk van de ge selecteerde geluidsbron.
.
.
20 Geluidsinstellingen en he t installatiemenu Genieten van geavanceerde geluid sfunctie s — Advanced Sound Engine Advanced S ound Engine creëert m et digitale signaalverwerking ee n ideaal geluidsveld in de auto.
21 6 Druk op (BACK) om terug te ke ren naar het vori ge scherm. De equalizer curve wordt opgeslage n onder "CUSTOM". Het geluid op timaliseren door middel van tijdsafstemming — Luisterpo s.
.
23 4 Draai a an de regelkn op om "1 ", "2 " of "3" t e sele cter en e n druk op de regelknop. 5 Druk op (BACK) om terug te ke ren naar het vori ge scherm.
24 *1 Wannee r het app araat is ui tgeschakeld. *2 Wan neer FM w ordt on tvangen . *3 W ann eer de tu ner g ese lecte er d is. *4 Tijdens DAB-ontva ngst. *5 Wan neer CD of USB geselect eerd is. SOUND: ZAPPIN * 5 ZAP T IME (Zappin-tijd) De afspeeltijd voor de ZAPPIN-functie selecter en.
25 *1 Wor dt niet weergeg even wan neer "S ET F/R POS" ingesteld is op "OF F". *2 Als de audio-u itvoer is ingesteld op "SUB- OUT" (pagina 23).
26 Optionele a pparaten gebrui ken Randapparatuur voor audio Door een optioneel draagbaar audioapparaat aan te sluiten op de AUX- ingang (stereominiaansluiting) op het apparaat en vervolgens de bron te selecteren, kunt u het audioapparaat beluisteren via d e autoluidsprekers.
27 Aanvullende informat ie Voorzorgsmaatregelen • Laat het apparaat afkoelen als de auto geparkeerd h eeft gestaan in de volle zon . • Laat het voorpaneel of audioapparaten niet achter i n de auto. Deze kunnen bes chadigd raken doo r de hoge tem peratur en van direct zonlicht.
.
29 Onderhoud De lit hiumbat teri j van d e afstand sbedienin g vervange n Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van de afstandsbediening kleiner. Vervang de batterij d oor een nieuwe CR2025-lithiumbatter ij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar.
.
31 De elektrisch bediende antenne schuift niet uit. De elektrisch b ediende antenne heeft gee n relaisdoos. Geen geluid. De ATT-functie is ingeschakeld. De pos itie van de faderregelaar "FADER" is niet inge stel d op ee n syst eem m et 2 luidsprekers.
32 PTY g eeft "- - - - - - - -" we er. De hui dige zende r is geen R DS-zender . Geen R DS-gegeven s ontvangen . De zender geeft het programmatype niet door. De pr ogra mmaser vicen aam k nippe rt. Er is gee n alternatieve fr equentie vo or de hu idig e z en der .
.
34 "" o f "" Tijden s het sne l terug - of voor uitspo elen heb t u het be gin of het e inde v an de disc bereikt e n nu kunt u niet ve rder. "" Het teken kan niet worden w eergegeven m et het appar aat. Vraag uw Sony- handelaar advies als deze oplossingen niet helpen.
.
©2013 Sony Corporation Printed in Thailand http://www.sony .net/ http : //support.sony - europe .com/ w ww .sony-europe .com/m yproduc ts caraudio Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio- Gerät im F alle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im F ahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern.
.
Kopierbetrieb 4-6 Wählen Sie das Papierfo rmat und den Medientyp wie na chstehend erklä rt. 1 Drücken Sie die Taste Kopieren . 2 Legen Sie die V orlage auf da s V orlagenglas oder in den V orlageneinzug. 3 Drücken Sie die T aste Funktionsmenü . Das Funktionsmenü erschein t.
.
.
.
Kopierbetrieb 4-10 EcoPrint Benutzen Sie Ec oPrint, um b eim Drucken T oner zu sp aren. Benutzen Sie diese Funktion, um Kopien oder andere Drucke auszuge ben, bei denen es nicht auf hohe Qualität an kommt. Die Vorgehensweise für Kopieren mit EcoPrint wird nachstehend erklärt.
.
.
.
.
.
Kopierbetrieb 4-16 Auf tragsende Nachricht Wenn ein Kopierauftrag abgeschlossen ist, kann eine Benach richtigung per E-Mail versendet werde n. Der Benutzer kann verständigt werden, dass ein Kopier auftrag abgeschlossen ist, während er entfernt vom Kopierer an seinem Schreib tisch arbeitet.
Kopierbetrieb 4-17 4 5 Drücken Sie die OK T aste. Auftragsende Nachricht erscheint. 6 Drücken Sie die oder T aste, um [Ein] zu wählen. Bestätigen Sie mit der OK Ta s t e . 7 Drücken Sie die oder T aste, um [Adr essbuch] oder [Adresseintrag ] zu wählen.
.
Kopierbetrieb 4-19 4 Druckpriorität Ein laufender Auftrag kann unterbr ochen werden, um eine Zwischendur chkopie zu erstellen. Nachdem die Zwischendurchkopie e rstellt ist, wird der Auftrag wieder aufgenommen. 1 Drücken Sie die Taste Funktionsmen ü .
Kopierbetrieb 4-20 Farbauswahl Legt die Farbauswahl für di e Kopie fest. Die Farbauswahl ist eb enfalls über die Knöp fe Autofarbe, Mehrfarbig und Schwarz/weiß auf dem Bedienfeld möglich. 1 Drücken Sie die Taste Kopieren . 2 Legen Sie die V orlage auf da s V orlagenglas oder in den V orlageneinzug.
Kopierbetrieb 4-21 4 Farbbalance Stellen Sie die Stärke von Cya n, Magenta, Gelb oder Schwarz ein, um den Farb ton fein einzuste llen. HINWEIS: Die Funk tion setzt die Einstellung M ehrfarbig vo raus. Diese Funktion kann nicht zusammen mit Helligkeit einstellen Seite 3-9 verwendet werden.
.
.
.
.
.
.
Sendefunktionen 5-2 Originalformat Wählen Sie das Format der Originale , das für das Sc annen verwendet wird. Stellen Si e sicher, dass Sie das Originalformat vor dem Send evorgang festlegen. Benutzte T asten Wählen Sie die Originalformate aus den folgenden Gruppen von Originalformaten.
Sendefunktionen 5-3 5 5 Drücken Sie die OK T aste. Das Menü Originalformat erscheint. 6 Drücken Sie die oder T aste, um das gewünschte Papierformat zu wählen. Bestätigen Sie mit der OK Ta s t e . Fertig. wird angezeigt und die Anzeig e wechselt wieder in die Sendeanzeige .
.
Sendefunktionen 5-5 5 Wählen Sie das Format für das Senden von gescannten Bildern wie nachsteh end erklärt. 1 Drücken Sie die Taste Senden . 2 Legen Sie die V orlage auf da s V orlagenglas oder in den V orlageneinzug. 3 Drücken Sie die T aste Funktionsmenü .
.
Sendefunktionen 5-7 5 5 Drücken Sie die oder T aste, um [Zoom] zu wählen. 6 Drücken Sie die OK T ast e. Das Menü Z oom erscheint. 7 Drücken Sie die oder T aste, um [100%] oder [Auto] zu wählen. Bestätigen Sie mit der OK Ta s t e .
Sendefunktionen 5-8 Duplex Senden Wählen Sie den Typ und die Bindung des Or iginals je nach Original. Benutzte T asten In der nachstehenden Tabelle we rden die Binderichtungen für jed en Originaltyp aufgelistet. Wählen Sie das Originalformat un d die Bindericht ung für das Senden von gescann ten Originalen wie nachstehend er klärt.
.
.
Sendefunktionen 5-11 5 4 Drücken Sie die oder T aste, um [Orig.ausrichtung] zu wähle n. 5 Drücken Sie die OK T aste. Originalausrichtung erscheint. 6 Drücken Sie die oder T aste, um [Oberkante oben] oder [Oberkante links] zu wählen.
.
.
Sendefunktionen 5-14 Seiten einzeln speichern Die eingescannten Daten können Seit e für Se ite getrennt in verschiedenen Dateien abgespeichert u nd einzeln versendet werden. Gehen Sie wie folg t vor, um Daten der gescannten Origina le beim Versenden in ge trennte Dateien au fzuteilen.
.
Sendefunktionen 5-16 Helligkeit einstellen Wählen Sie die Belichtung von gescannte n Bildern wie nachstehend erkl ärt. Benutzte T asten Die Vorgehensweise für die Vorschau von Kopien wird nachstehend erklärt. 1 Drücken Sie die Taste Senden . 2 Legen Sie die V orlage auf da s V orlagenglas oder in den V orlageneinzug.
.
.
.
Sendefunktionen 5-20 Dateinamen-Eingabe Mit dieser Einstellung können Sie gescan nten Bildern einen Dokume ntna men geben. Sie könne n eine Standardvorgabe fü r den Dokumentnamen festlegen. Gehen Sie wie nach stehend bes chrieben vor, um gescannten Doku menten vor dem Versenden eine n Namen zu geben.
Sendefunktionen 5-21 5 E-Mail Betreff/Nachricht eingeben Wenn Sie eine E-Mail versenden, geb en Sie den Betreff und die Nachricht der E-Mail ei n. Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den Betreff und die Nachricht für eine E-Mailn achricht einzugeben und versenden Sie d ann die E-Mail.
.
.
.
.
Sendefunktionen 5-26 6 Wählen Sie einen Computer aus der Liste aus. Drücken Sie [Detail] (die Rechte Auswahl-T aste ), um Informationen zum ausg ewählten Computer zu erhalten. 7 Drücken Sie die OK T aste, um das Ziel zu bestätigen. Dann drücken Sie die Start T ast e.
Sendefunktionen 5-27 5 Auf tragsende-Nachricht Mit dieser Funktion können Sie eine E-Ma ilnachricht veranlassen, die den er folgreichen Abschluss de r Sendung bekanntgi bt. Gehen Sie wie nachstehend b eschrieben vor, um Einste llungen für den Hinweis über eine n Auftragsabschluss einzugeb en.
.
.
Sendefunktionen 5-30 Scannen aus einem Anwendungsprogr amm Stellen Sie sicher, dass Ihr Ger ät über USB oder übe r das Netzwerk an den PC ange schlossen ist. Dann installieren Sie den mitgelie ferten Kyocera TWAIN oder WIA Treiber. D as Scannen über ein TWAIN oder WIA kompatibles Programm ist d ann möglich.
6-1 6 Dokumentenbox verwenden In diesem Kapitel wi rd erklärt, wie Doku mentenboxen verwendet werden. • Dateien vom USB-S peicher drucke n ................. ........... 6-2 • Auf den USB-S peicher scannen ..... ............ ........... ....... 6-5 • USB-S peicher abziehen .
.
.
.
.
.
Dokumentenbox ver wenden 6-7 6 USB-Speicher abziehen Der folgende Abschnitt beschreibt die Vorgehe nsweise zum Abziehen de s USB-Speichers. WICHTIG: Gehen Sie dabei wie vorgeschriebe n vor, um Da tenverlust oder Beschäd igung des USB-Speich ers zu vermeiden.
Dokumentenbox ver wenden 6-8 Drucken aus der Anwender-Box Die Anwender-Box ist eine persön liche Ablage innerhalb der Do kumentenbox und erlaubt das Speichern von Dokumenten zur späteren Ver wendung. WICHTIG: Um eine Anwender-Box nutzen z u können, muss eine optionale SSD installiert sein, die auf dem Gerät formatiert wurde.
Dokumentenbox ver wenden 6-9 6 Anwender-Boxen suc hen Man kann nach einer Anwen der-Box über ihre Boxnummer oder ihren Boxnamen su chen. 1 In der Anzeige mit der Liste der Anwender- Boxen drücken Sie auf [Menü] (die Linke Auswahlt aste ). Die Anzeige Menü erscheint.
Dokumentenbox ver wenden 6-10 Suche über Boxnamen 1 In der Anzeige mit der Liste der Anwender- Boxen drücken Sie auf [Menü] (die Linke Auswahlt aste ). Die Anzeige Menü erscheint. 2 Drücken S ie oder , um [Suc hen (Name)] auszuwählen . 3 Drücken Sie auf OK .
Dokumentenbox ver wenden 6-11 6 2 Drücken Sie auf OK . Das Gerät zeigt eine Liste der Dateien, die in der Anwender-Box gespeichert sind. HINWEI S: Erscheint die Anzeige zur E ingabe d es Passworts, geben Sie da s Passwort über die Ziffernt asten ein.
Dokumentenbox ver wenden 6-12 Wurde e ine Datei nicht mit einem Häkchen markiert, werden alle Dateien in der Anwender- Box markiert. Wählen Sie die markierte Datei und dr ücken Sie [Wählen] (die Rechte Auswa hlt aste ) erneut, um die Auswahl abzubrechen .
.
.
.
Dokumentenbo x verwenden 6-16 3 Drücken Sie auf OK . Es werden Details zur ausgewählten Datei angezeigt. Die Liste beträgt insgesamt 5 Seit en. Drücken Sie , um die nächste Seite anzuzeigen oder , um zur vorherigen Seit e zu blättern.
.
.
.
.
7-1 7 S t atus/Druck abbrechen In diesem Kapitel wird erklärt, wie der Status und der Verl auf eines Auftrags angezeigt wird und Aufträge während der Verarbeitung oder im Wart estatus gelöscht werden können. • Auf tragsst atus prüfen .. ......
.
.
Status/Druck abbre chen 7-4 Anzeige für Sendeauf träge 1 Drücken Sie die Taste Status / Druck abbreche n . Das Status Menü ersche int. 2 Drücken Sie die oder T aste, um [Sendestatus] zu wäh len. 3 Drücken Sie die OK T aste. Die Anzeige der Sendeaufträ ge erscheint.
.
.
Status/Druck abbre chen 7-7 7 Falls der Auf t ragsname verkürzt angezeigt wird Drücken Sie [Detail] (die Rechte Auswahl- Taste ), um den kompletten Auftragsnamen zu sehen.
.
.
.
Status/Druck abbre chen 7-11 7 Falls der Auf t ragsname verkürzt angezeigt wird Drücken Sie [Detail] (die Rechte Auswahl- Taste ), um den kompletten Auftragsnamen zu sehen.
.
Status/Druck abbre chen 7-13 7 V ersenden von Protokollen Protokolle könne n per E-Mail versendet wer den. Diese können entweder manuell ver sendet werden oder nach einer bestimmten Auftragszahl auto matisch versendet werden. Logbuch Speicher anzeigen 1 Drücken Sie die Taste Systemmenü/Zähle r .
.
.
Status/Druck abbre chen 7-16 HINWEI S: Wird die gewählte Adresse nach der Auswahl gewechselt, erscheint ein [*] vor der Anzeige [Adresse intrag]. Siehe u nter Ziel best ätigen Seite 7- 14 zur Bestätigung der Zieladresse.
Status/Druck abbre chen 7-17 7 1 Drücken Sie die oder Taste, um [Sendehistorie] zu wählen. 2 Drücken Sie die OK Ta s t e . E i n e Bestätigungsanzeige erscheint. WICHTIG: Ist kein Ziel gespeichert, erscheint die Anzeige Ziel eingeben. Siehe auch Ziel eingeben Seite 7-15 und gebe n Sie ein Ziel ein.
Status/Druck abbre chen 7-18 Persönliche Informatione n im Auftragsprotokoll Wenn Auftragsprotokolle pe r E-Mail versendet wird , können die persönliche n Informationen auch im Auftragsprotokoll des angemelde ten Benutzers bestehen. Gehen Sie wie folgt vor.
Status/Druck abbre chen 7-19 7 Pausieren und Wiederaufnahme eines Auf trags Sie können alle Druckauf träge im Druck- bz w. Wartestatus anhalten bzw. wiederaufn ehmen. Die Vorgehensweise für Anhalten und Wieder aufnahme wird nachstehen d erklärt. 1 Drücken Sie die Taste Status / Druck abbreche n .
.
Status/Druck abbre chen 7-21 7 Fax Die Anzeige zeigt den Status wie Senden, Pausiert , etc.. SSD Informationen zur optionalen SSD we rden angezeigt. Zusatzgeräte benutzen USB-S peicher Der Status des eingesteckt en USB-Speic hers kann ang e zeigt werden.
Status/Druck abbre chen 7-22 4 Bestätigen Sie mit der T aste [OK] (die Rechte Auswahl-T aste ). Das S tatus Menü wird wieder angezeigt. USB T astatu r Diese Anzeige erscheint, wenn eine USB-Tastatur an das Gerät angeschlossen wird und diese be nutzt werden kann.
8-1 8 Systemmenü In diesem Kapitel wi rd erklärt, wie Sie das Gerät über die Anzeige konfigurieren. • Allgemeine Einstellungen ............. ......................... ....... 8-2 • Einstellungen für die Kopie ........ .............. .........
.
Systemmenü 8-3 8 Sprache ändern Die Sprache der Me ldungen in der An zeige kann wie folgt geänd ert werden. Es stehen auch ander e Sprachen zur Verfügung. Nähere Au skünfte hält der Kundendienst ber eit. 1 Im Menü Sy stemmenü /Z ähler, drücken S ie oder , um [Allg.
Systemmenü 8-4 Wurden optionale S prachen vom Kundendienst geladen, so erscheinen diese anstatt Portugiesisch. 5 Drücken S ie oder , um eine S p rache zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Allgeme ine Einstellungen.
.
Systemmenü 8-6 4 Drücken Sie auf OK . S tandardanzeige erscheint. 5 Drücken S ie oder , um die S tandardanzeige zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Allgeme ine Einstellungen.
.
Systemmenü 8-8 1 Drücken Sie im Menü Systemmenü/Zäh ler oder , um [Allg.Einstellung] zu wählen. 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Allgemeine Einstellungen erscheint. 3 Drücken S ie oder , um [Anz eigestärke] zu wählen. 4 Drücken Sie auf OK .
Systemmenü 8-9 8 1 Im Menü Systemmenü /Zähler d rücken Sie oder , um [Allg.Einstellung] auszuwählen. 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Allgemeine Einstellungen erscheint. 3 Drücken S ie oder , um [Or ig./Pap.Einst.] zu wählen. 4 Drücken Sie auf OK .
.
.
Systemmenü 8-12 4 Drücken Sie auf OK . Das Menü Original/Papier Einstellung erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [Anw en-Pap.form] zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Das Menü Anwender Papierformat er scheint. 7 Wählen Sie die Papierzufuh r für die anwenderdefinierte Größe un d bestätigen Sie mit OK .
.
Systemmenü 8-14 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Allgemeine Einstellungen erscheint. 3 Drücken S ie oder , um [Or ig./Pap.Einst.] zu wählen. 4 Drücken Sie auf OK . Das Menü Original/Papier Einstellung erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [K ass.
.
.
.
Systemmenü 8-18 12 Drücken Sie auf OK . Universalzufuhr T yp. erscheint. 13 Drücken S ie oder , um d en gewünsc hten Medientyp zu wäh len. 14 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Universalzufuhr setzen.
.
Systemmenü 8-20 7 Drücken S ie oder , um d en gewünsc hten Medientyp zu wäh len. 8 Drücken Sie auf OK . Das Menü für den ausgewählten Medientyp erschein t. 9 Drücken S ie oder , um [ Papiergewic ht] zu wählen. 10 Drücken Sie auf OK .
.
Systemmenü 8-22 St andard-Papierquell e festlegen Wählen Sie die Standar d-Papierquelle vo n Kassette 1-3 und d er Universalzufuhr. HINWEIS: [Kassette 2] und [Kassette 3] werd en nur angeze igt, wenn die optionale Papi erzufuhr installiert ist. Wählen Sie die Standardpapierque lle wie nachstehend erklärt.
.
Systemmenü 8-24 8 Drücken Sie auf OK . Medien für Auto erscheint. 9 Drücken S ie oder , um [Alle Medien] oder einen bestimmten Medientypen zu wählen. 10 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Or iginal/ Papier Einstellung.
.
Systemmenü 8-26 4 Drücken Sie auf OK . Das Menü Original/Papier Einstellung erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [Sonde rmaterial] zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Sondermater ial erscheint. 7 Drücken Sie oder , um [Druckricht. anp.
Systemmenü 8-27 8 Maximale Kopienanzahl Sie können die Anzahl von Kopien begrenzen, die auf einm al durchgefüh rt werden könn en. 1-999 Kopien können als Ma ximalzahl eingestellt werden. Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die maximale Anzahl der Kopien ein zugeben.
.
.
Systemmenü 8-30 4 Drücken Sie auf OK . Das Menü Fehlerbehan dlung erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [Duple x Fehler] zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Duplex Fehler erscheint. 7 Drücken S ie oder , um die Duple x Fehlerbehandlung zu wähle n.
Systemmenü 8-31 8 St andard Grundeinstellungen Grundeinstellung en werden automatisch wieder einges tellt, wenn das Gerät aufgeheizt hat oder die Taste Zurücksetzen gedrückt wird. Legen Sie die Grundeinstellu ngen für Einstellungen zum Kopie ren und Senden fest.
Systemmenü 8-32 6 Drücken Sie auf OK . Orig.ausrichtung erscheint. 7 Drücken S ie oder , um [ c Oberkante oben] oder [ d Oberkante links] auszuwählen . 8 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Funktionstan dard.
Systemmenü 8-33 8 4 Drücken Sie auf OK . Das Menü Funktionst andard erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [Hintergr(Kop.)] zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Hintergrund(Kopie ) erscheint. 7 Drücken S ie oder , um [ Aus], [Aut o] oder [Man.
.
Systemmenü 8-35 8 1 Im Menü Systemmenü /Zähler d rücken Sie oder , um [Allg.Einstellung] auszuwählen. 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Allgemeine Einstellungen erscheint. 3 Drücken Sie oder , um [Funktio nstandard] z u wählen.
Systemmenü 8-36 Wählen Sie die Standardeinstellungen für die Orig inalqualität für Kopie wie nachstehen d erklärt. 1 Im Menü Systemmenü /Zähle r drücken Sie oder , um [Allg.Einstellung] auszuwählen. 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Allgemeine Einstellungen erscheint.
.
Systemmenü 8-38 7 Drücken S ie oder , um [T ext+Foto], [Foto], [T ext] oder [für OCR] zu wählen. 8 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Funktionstan dard. Scanauflösung Wählen Sie die Standardauflösung zum Scannen.
Systemmenü 8-39 8 8 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Funktionstan dard. Farbauswahl Bestimmen Sie die Standard Farbe instellung. Die ve rfügbaren Grundein stellungen werden nach stehend angezeigt.
.
Systemmenü 8-41 8 Dateiformat Wählen Sie das Standard-Da teiformat für das Versen den von ei ngescannten Orig inalen. Die verfügbar en Grundeinstellung en werden nachstehend angezeig t. HINWEIS: Dateiformate entnehmen Sie Seite 5-12 . Wählen Sie das Standarddateif ormat wie nachstehend erklärt.
Systemmenü 8-42 6 Drücken Sie auf OK . Dateiformat erscheint. 7 Drücken S ie oder , um [PDF], [TIFF], [XPS], [JPEG] oder [Hochkomprimiertes PDF] als Dateiformat zu wählen. 8 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Funktionstan dard.
.
.
.
.
.
.
.
Systemmenü 8-50 1 Im Menü Systemmenü /Zähle r drücken Sie oder , um [Allg.Einstellung] auszuwählen. 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Allgemeine Einstellungen erscheint. 3 Drücken Sie oder , um [Funktio nstandard] z u wählen. 4 Drücken Sie auf OK .
.
.
Systemmenü 8-53 8 8 Drücken Sie auf OK . 2 auf 1 Layout ersc heint. 9 Drücken Sie oder , um [ g L R f O U] oder [ e R L] zu wählen. 10 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt zum Me nü Detail-Einstellung zurück.
.
Systemmenü 8-55 8 T renn linie Wählen Sie die Trennlinie, wenn [2 auf 1] oder [4 auf 1] beim Kombinier en gewählt wurde. Folgende Einstellungen s ind möglich. Wählen Sie die Standardeinstellung wie nachstehend erklärt. 1 Im Menü Systemmenü /Zähle r drücken Sie oder , um [Allg.
.
.
Systemmenü 8-58 Endbearbeitung Wählen Sie die Standard Wenderichtung (Binderichtu ng) fü r die Kopien, wenn [1seitig>2seitig] oder [2seitig>2seitig] für Duplex gewählt wurde. Folgen de Einstellungen sind möglich. Ändern Sie die Einstellung wie folgt.
.
.
.
.
Systemmenü 8-63 8 Hochkomprimiertes PDF Wählen Sie die Standardeinstellungen für Da teien im hochkomprimierten PDF-Form at aus. Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen . Wählen Sie die Standardeinstellungen fü r ho chkomprimie rtes PDF wie nachstehend erklä rt.
.
.
Systemmenü 8-66 4 Drücken Sie auf OK . RAM-Disk Modus erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [Ein] oder [Aus] zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Bei Auswahl von [Aus] und Eingabe von OK , fahren Sie mit Schritt 8 fort . Bei Auswahl von [Ein] erscheint die Größe der RAM- Disk.
.
Systemmenü 8-68 1 Im Menü Systemmenü/Zähler drücken Sie oder , um [Allg.Einstellung] zu wählen. 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Allgemeine Einstellungen erscheint. 3 Drücken S ie oder , um [SD Karte format .] zu wählen. 4 Drücken Sie auf OK .
Systemmenü 8-69 8 Geben Sie die Einstellung für den op tional en Speicher wie nachstehend e rklärt ein. 1 Im Menü Systemmenü/Zähler drücken Sie oder , um [Allg.Einstellung] zu wählen. 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Allgemeine Einstellungen erscheint.
Systemmenü 8-70 Alarmmenge T oner Stellen Sie hier den Schwellwer t ein, bei dessen Erreichen ein Alarm ausgegeben wird. Gehen Sie wie folgt vor, um Alarmmen ge Toner einzustellen. 1 Im Menü Systemmenü/Zähler drücken Sie oder , um [Allg.Einstellung] zu wählen.
Systemmenü 8-71 8 Einstellungen für die Kopie Die folgenden Einstellungen sin d für Kopierfunktio nen verfügbar. • Papierauswahl …8-71 • Automatische Papierau swahl …8-72 • Auto % Priori.
Systemmenü 8-72 4 Drücken Sie auf OK . Die Papierau swahl erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [Aut o] oder [S td. Pap.quelle] zu wähle n. 6 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Kop ieren.
Systemmenü 8-73 8 4 Drücken Sie auf OK . Autom. Pap.ausw . erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [ Bestes Format ] oder [Wie Original] zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Kop ieren.
.
Systemmenü 8-75 8 4 Drücken Sie auf OK . Liest von DP erscheint. 5 Drücken S ie oder , um [Geschw . Prior .] oder [Prio Qualität] zu wählen. 6 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Kop ieren.
Systemmenü 8-76 1 Im Menü Systemmenü/Zähler drücken Sie oder , um [ Kopieren] zu wählen. 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Kopieren erscheint. 3 Drücken Sie oder , um [Schlüssel wä hlen] zu wählen. 4 Drücken Sie auf OK . Das Menü Schlüssel wählen erscheint.
Systemmenü 8-77 8 Sendeeinstellungen Mit den Sendeeinstellungen könn en Sie die nachstehend beschr iebenen Sendeoptione n festlegen. • Schnellwahltasten be legen …8-77 • Ziel vor V e rsendung .
.
Systemmenü 8-79 8 Ziel vor V ersendung bestätigen Es kann fest gelegt werden , ob vor d er Versendung eine Bestätigungsanzeig e eingeblendet wird. Diese erscheint dann immer, wenn vor Dr ücken der Taste Start ein Ziel hinzugefügt oder ge ändert wurde.
Systemmenü 8-80 7 Drücken S ie oder , um die gewü nschte Funktion zu wählen. 8 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Zie l bestätigen. St andardanzeige Wählen Sie eine Standardan zeige au s, die nach dem Drücken der Ta ste Senden erscheint.
.
Systemmenü 8-82 3 Drücken S ie oder , um [Ein] oder [Aus] zu wählen. Bei Auswahl von [Ein] und Eingabe von OK erscheint das Menü W eiterleitungsregel. Bei Auswahl von [Aus] und Ein gabe von OK , fahren Sie mit Schritt 6 fort. 4 Drücken S ie oder , um die Weiterleitungsre gel zu wählen.
Systemmenü 8-83 8 2 Drücken Sie auf OK . Das Menü Ziel ersche int. Ziel bestä tigen 1 Im Menü Zi el drücken Sie oder , um [Bestätigung] zu wählen. 2 Drücken Sie auf OK . Ziel bestätigen erscheint HINWEI S: Drücken Sie auf OK , um das Ziel zu verändern oder zu löschen .
Systemmenü 8-84 Um einen Eintrag direkt einzugeben, d rücken Sie oder , wählen [Adresseintrag] und bestätigen mit OK . Die Anzeige Adresseingabe erscheint. Geben Sie das Ziel ein. 3 Drücken Sie auf OK . Fertig. wird angeze igt und die Anzeige wechselt wieder in das Menü Zie l.
Systemmenü 8-85 8 Dokumentenbox Einstellungen Die folgenden Einstellungen sin d für die Dokumentenbox verf ügbar. • Schnellwahltasten be legen …8-85 • Anwender-Box …8-87 • Auftragsbox ….
.
Systemmenü 8-87 8 8 Drücken Sie auf OK . Nun wird die T aste angezeigt, die Sie in Sc hritt 7 au sgewählt ha ben. Das Bild links zeigt die Auswahl [Links]. 9 Drücken S ie oder , um die zu speichernde Funktion zu wählen. 10 Drücken Sie auf OK .
Systemmenü 8-88 4 Drücken Sie auf OK . Das Menü An wender-Box erscheint. Anwender-Box e inrichten Richten Sie eine Anwender-Bo x ein. Geben Sie zuer st den Na men und die Nummer der Box ein. Dana ch können Sie fortfa hren und die Details eingeben.
.
Systemmenü 8-90 Die möglichen Details sind in der Tabelle aufgelistet. Ja: Die Einstellung kann geändert werden. Nein: Die Einstellung kann nicht geändert werden. –: Keine Einstellung Box-Namen ändern Box-Namen änd ern. 1 Im Menü Detail drücken Sie oder , um [Box- Name] zu wählen.
Systemmenü 8-91 8 HINWEI S: Bis zu 32 Zeichen können eingegeben werden. 4 Drücken Sie auf OK . Das Menü Detail erscheint. Eigentümer e instellen Wenn eine Anmeldung mit Admi nistratorrechten aktiviert wurde, können Sie den Eigentümer de r Box einstellen.
Systemmenü 8-92 Box freigeben Wurde eine Anmeldung mit Administr ato rrechten aktiviert, kann eine Bo x für andere Benu tzer freigegebe n werden. 1 Im Menü Detail drücken Sie oder , um [Berechtigung] zu wählen. 2 Drücken Sie [Ändern] (die Rechte Auswa hlt aste ).
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Beko HISW 64225 S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Beko HISW 64225 S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Beko HISW 64225 S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Beko HISW 64225 S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Beko HISW 64225 S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Beko HISW 64225 S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Beko HISW 64225 S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Beko HISW 64225 S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.