Gebruiksaanwijzing /service van het product 1260-3 van de fabrikant Victor Enterprise
Ga naar pagina of 62
Electronic Calculator Operating Manual Calculatrice Electronique Manuel du Fonctionnement Calculadora Electronica Manual de Instrucciones - 1 - Model Modèle Modelo 1260-3.
Preface Congratulations on your choice of a Victor electronic calculator. Careful design, quality materials, painstaking workmanship, and advanced research and production facilities have given you a calculator that, with proper care, will provide years of trouble-free service.
BEFORE TURNING ON - Please remove the shipping-cushion placed on the ribbon and check the rating label on the bottom to see if the rated voltage correspon ds to the local voltage before plugging in the AC cord. Note: Ribbon cushion is located under printer cover.
REPLACING THE RIBBON Your calculator is shipped with a 2-color ribbon alread y in place. You do not need to install or change it before you begin using the ca lculator. When you have been using your calculator for some time, however, the prin t will gradually become faint, indicating that you should change the ribbon.
BATTERY REPLACEMENT 1. Turn the AC power switch off 2. Remove - the battery compartment cover located on the calculator bottom case. 3. Remove the old battery and install a new CR2025 or equivalent. 4. Turn on the AC power switch 5. PRESS THE RESET BUTTON 6.
Model 1260-3 Keyboard Layout 1. Decimal Selector 17. Equal 2. Rounding Selector 18. Multiplication 3. Sigma Switch 19. Sign Change 4. Grand Total Switch 20. Delta Percentage 5. Power/Print Switch 21. Clear Entry / Clear 6. Paper Feed 22. Numeric Key Pad 7.
- 7 - This section describes the mode switches, data entry keys, and operating keys provided on your calculator. The following terms ar e used in discussing your calculator’s operation: • The accumulator is the area of th e calculator’s logic that stores a running total of the results of addition and subtraction operations.
- 8 - 2. ↓ 5/4 ↑ Decimal Rounding Se lector ↓ This causes automatic round down (truncation). 5/4 This setting causes automatic round off. If the last digit of the result that will be printed or printed/disp layed upon r ounding is followed by a value of 0 to 4, the digit is unchanged.
- 9 - KEY FEATURES 6. [ ↑ ] Paper Feed Key Advance the paper roll. 7. [ → ] Right Shift Key Deletes right most character of a live entry. 8. [COST] Cost Ke y Used to enter the Cost factor in a Gross Profit Margin calculation. 9. [SELL] Sell Key Used to enter the Selling price in a Gross Profit Margin calculation.
- 10 - 19. [+/-] Sign Change Key Reverse the sign on the display. 20. [ ∆ %] Delta Percent age Automatically compares any two amounts and then calculates and prints the difference and percent of change. 21. [C/CE] Clear / Clear Entry Key Clears a live entry by pressing this key once.
- 11 - Troubleshooting Many problems such as no power, no key response etc., can be resolved using the RESET button. Please follow these instructions: 1. Machine must be plugged in and ON, and in the P RINT mode. 2. Turn machine over so you can see the battery compartment.
Français Préface Félicitations pour avoir choisi une calculat rice électronique Victor. Une étude approfondie, des matériaux de qualité, une fabrication soi gnée, ainsi que des installations m.
AVANT L'UTILISA TION – Veuillez, s'il vous plaît, retire r le coussin anti-choc placé sur le ruban d'impression. Veuillez, de plus, vérifier sous la calculatrice, l'étiquette indiquant le voltage. S'il correspond, vous pourrez me ttre la calculatrice sous tension.
REMPLACEMENT DU RUBAN Votre calculatrice est expédiée avec un ruban bicolore déjà en place. Vous n’avez pas besoin de l’installer ni de le changer avant de commencer à utiliser la calculatrice.
REMPLACEMENT DES PILES 1. Mettez l’interrupteur d’alimentation CA à l'arrêt. 2. Retirez le couvercle du compartiment de PILES situé sous le boîtier de la calculatrice. 3. Retirez l’ancienne pile et installez une nouvelle CR2025 ou l'équivalent.
Model 1260-3 Keyboard Layout - 16 - 1. Sélecteur d’arrondi de déci male Decimal Selector 17. Touche égale 2. Sélecteur d’impression 18. Touche de multipl icati on 3. Commutateur sigma 19. Touche de chan geme nt de signe 4. Commutateur de grand total 20.
- 17 - Commandes et touches de fonctionneme nt Cette section décrit les commutateurs de m ode, les touches de saisie des données et les touches de fonctionnement fournies sur votre calc ulatrice. Les termes suivants sont utilisés dans le texte du fonctionnement de votre calculatrice.
- 18 - 2. ↓ 5/4 ↑ Sélecteur d’arrondi décimal ↓ Cela cause un arrondi automatique á l’unité inférieure (troncature) 5/4 Ce réglage cause un arrondi automat ique. Si le dernier chiffre du résultat qui sera imprimeé ou imprimé/affiché lors de l’arrondi est suivi par une valeur de 0 á 4, le chiffre est inchangé.
- 19 - CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES 6. [ ↑ ] Touche d'entraînement du p apier Cette touché fait avancer la bande de papier.. 7. [ → ] To uche de rappel arriére La touché de Rappell arri.
- 20 - 17. [=] To uche égalité La touché égalité achève les calculs de multiplications, division, pour cent de changement et majoration/baisse. 18. [X] Touche Multiplicatio n La touche de Multiplication exécute la multiplication, la multiplication automatique par une constante et les opérations séquentielles intermédiares.
- 21 - 25. [N] Touche du compteur d'articles Calculations with item count and/or averaging. Also used to set the N count to Gross or Net. 26. [# / S] Touche de date / sous -total #: Imprimera une donnée en l'identifiant comme un numéro de facture avec le signe #.
- 22 - Español Felicitaciones por haber elegido una calculadora electrónica Victor. El diseño cuidadoso, los materiales de gran calidad y las instal aciones avanzadas de la investigación y de producción le han dado una calculadora que con uso apropiado, proporcionara años sin problemas.
ANTES DE ENCENDER - Por favor quite el cojín del embarque localizado en la cinta y cheque la etiqueta de evaluación abajo para ver si la evaluación del voltaje corresponde al voltaje local antes de enchufar el cable de energía. Nota: El cojín de la cinta esta localizado abajo del Cubierto de impresión.
SUSTITUCIÓN DE LA CINTA Su calculadora se envía con una cinta de dos colores ya situada. No seria necesario instalar o cambiar la antes de que usted la utilice. Cuando Usted ya este usando la calculadora por un tiempo, sin embargo, la impresión llegara a ser gradualmente débil, indicando que Usted debe de cambiar la cinta.
REEMPLAZO DE LA BATERIA 1. Apague el interruptor de la energía AC. 2. Quite la cubierta del compartimiento de batería situada en la caja inferior de la calculadora. 3. Quite la batería vieja e instale un nuevo CR2025 o equivalente. 4. Gire el interruptor de la energía AC.
Model 1260-3 Keyboard Layout 1. Selector Decimal 17. Igual 2. Selector de Redondeo Decimal 18. Multiplicación 3. Selector Sigma 19. Cambio de Signo 4. Selector del Gran Total 20. Porcentaje Delta 5. Selector de la Impresora 21. Despejar / Aclarar 6. Alimentación del Papel 22.
- 27 - DISPOSICION DEL TECLADO Esta sección describe los interruptores de m odo, las teclas de la entrada de datos y las teclas de funcionamiento proporcionados en su calculadora.
- 28 - CARACTERISTICAS DE LOS INTERUPTORES Esta sección ilustra y describe los inte rruptores de modo que usted puede utilizar para controlar la operación de su calculadora. 1. A F 0 2 3 4 Selector Decimal A El modo monetario de sumar: En este ajuste, las cantidades incorporadas se suponen ser monetarias.
- 29 - 3. • ∑ Selector Sigma ∑ Cuando el interruptor de la sigma esta en la posición “ ∑ ”, los resultados de los cálculos de multip licación, o división completados por la tecla = o % se agregan automáticamente al acumulador.
- 30 - CARACTERISTICAS DE LAS TECLAS 6. [ ↑ ] Tecla de la Alimentación de Papel Avanca el rodillo de papel. 7. [ → ] Tecla de Retroceso a la Derecha Cancela el carácter a la derecha de una entrada viva. 8. [COST] T ecla de Costo Utilizado para incorporar el factor del costo en una calculación del Margen del Beneficio Bruto.
- 31 - 16. [ ÷ ] Tecla de Div isión Con la tecla de división se rea lizan las operaciones de división, división constante automática y oper aciones secuenciales intermedias.
- 32 - 24. [+] Tecla de Adición Agrega una cantidad al acumulador. Para agregar la misma cantidad mas de una vez (repite la adición), incorpore esa cantidad una vez y presione la tecla de adición tantas ve ces tan necesarias. Si esta tecla se presiona inmediatamente después de la tecla [%] , trabaja como tecla de Porcentaje Más.
Application Examples Ejemplos de Applicacion Exemples d'Application English – Spanish – French 1. Backspace – Retroceso – Rappel Arriére Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 4 . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème App u yer Su r Afficher Bande 5.
3. Addition & Subtraction – Adic ion Y Sustraccion – Addition et Soustraction Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P F . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème App uye r Su r Afficher Bande 2 + 3.1415926 – 6=? 2 [+] 2.
5. Item Count Presetting – Preestabl eciendo el contador de partidas – Programmation du compteu r d'articles Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P + . . The Item Count is Programmable for Gross Count or Net Count Contador de Partidos es pr ogrammable para Conta dor bruto ó con ador neto.
6. (A) Addition/Subtra ction with Item Count in Gross Setting Adicion/Sustraccion con Contador de Partidas en Modo Bruto Addition/soustrac tion avec compteur brut d'item Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P + . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème A p puyer Sur A fficher Bande 11.
6. (C) Item Count with Av eraging Contador de partidas c on promodio Moyenne avec compte ur d'item Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P + . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème A p puyer Sur A fficher Bande 123+456+789+987=? 123 [+] 1.
8. Repetitive Cal culati on w ith Reference to Date Repetición de la adicion y sus tracción con una fec ha de referencia Répéter addition et soustrac tion avec une référence de date Reference date is April 25, 2004 La fecha referencia es 25, Abril, 2004 La date reference est 25, Avril, 2004 Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P + .
10. Sequential (Chain) Multiplication Multiplicación secuencial (en cadena) Multi plication Sequentielle (Chaine) Rounding Print Decimal ∑ GT P 3 . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème Appuyer Sur A fficher Bande 3.
12. Constant Multiplication with Accumulation Multiplicación constante can Acumulación Multiplicat ion par une constante av ec accumulation Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 ∑ . Problem Enter Display Paper Problema Apriete Desplegado Papel Problème Appuyer Sur A fficher Bande $1.
14. Constant Division – Div isión Constante – Division par une constante Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème Appuy er Sur Afficher Band e - 41 - 755 ÷ 4 = 188.75 755 755.
15. Division with Accumulation Div i sión con Acumulación Div ision avec Accumulation Roundi ng Print Decimal ∑ GT 5/4 P 4 ∑ . Problem Enter Displa y Paper Problema Apriete Desplegado Papel Problème Appuy er Sur Afficher Bande 145 ÷ 12.25 + 15130 ÷ 145 145.
16. Units/Price Calculations Cà lculo de precio de unidades Calculs Unités / Pr ix Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P + ∑ . Problem Enter Displa y Paper Problema Apriete Desplegado Papel Problème Appuyer Sur Afficher Bande 132 X $ 5.67 = $748.44 132 132.
17. Tax Rate Presetting Preestablecimiento d el valor del impuesto Programmation du taux de t axe Rounding Print Decimal ∑ GT P 2 . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème A ppuyer Sur A fficher Bande Preset TAX 1 = 7.
18. Tax Calculation Calculo de l Impuesto Calcul de la taxe Rounding Print Decimal ∑ GT P 2 . . Problem Enter Displa y Paper Problema Apriete Desplegado Papel Problème Appuy er Sur Afficher Bande NOTE: TAX calculation is fi xed to 2 decimal points and the result will be rounded up.
19. Percent Add On Adicion del porcentaje Ajout pour cent Rounding Print Decimal ∑ GT ↓ P 2 . . Problem Enter Displa y Paper Problema Apriete Desplegado Papel Problème Appuyer Sur Afficher Ba nde Price $ 3.95 3.95 3.95 Tax 5% [X] 3.95 Tax Amount $ .
21. Chain Discount with Total Amount of Dis count Descuento en cadena con can tid ad total de descuento Rédu ction en chaî ne avec montant tota l de la réduc tion Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème A ppuyer Sur Afficher Bande $23.
22. Percent Change and A mount of Difference Cambio de porcen taje y cantidad de difere ncia Changement en pour cent et monta nt de la différence Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème A ppuyer Sur Afficher Bande Last Year’s Expense $ 60.
23. Constant Percent Change a nd Amount of Diffe rence Cambio del porcentaje y cantidad de diferenc ia constantes Changement en pour cent constant et montant de la différence Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème A ppuyer Sur Afficher Bande - 49 - 125,000.
24. Gross profit Margin Calc ulation COST-SELL-MARGIN Càlculo del margen de benefic ious gruesos COSTO-VENTA-MARGEN Calcul de marge bénéficiaire brute MARGE-COUT-VENTE Rounding Print D ecimal ∑ GT 5/4 P 0 .
26. Markdown and Selling Pric e Reduccion y precio de v enta Escompte et prix de vente Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 . . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème A ppuyer Sur A fficher Bande Item Cost $ 100.00 100.
27. Invoice –Invoice Number 88901; D ate 11/5/04 Factura – Numer a d e factu ra 88 901; Fecha 11/5/04 Facture – Numéro de facture 88 901; Date 11/5/04 Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P + ∑ . Problem Enter Display Paper Problema A priete Desplegado Papel Problème A ppuyer Sur A fficher Bande Quantity Price Net 88901 88901.
28. Payroll – Nomina – Paye Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 ∑ . Problem: Given Find $ 5.75 Hourly Rate Regul ar Pay $218.50 38 Hours Worked Total Deductions $ 44.12 7.15% FICA Net Pay $174.38 $23. 75 Withholding $ 4.75 Insurance Problema: Deter minado Buscar $ 5.
29. Memory Calculation Cálculo De la Memoria Calcul De Mémoire Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P F . . Problem Enter Dis play Paper Problema Apriete Des plegado Papel Problème Appuyer Sur Afficher Bande 100 + 200 =? [C/CE] 0. 900 – 500 = ? 100 [+] 100.
30. Setting the DATE Ajuste de la FECHA Réglage de la DATE Set Slide Switches as Example Below: Ajuste los selectores de modo como el ejemplo abajo: Placer les commutateurs comme ci-après Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 .
31. Setting the TIME Ajuste del HORA Réglage de la HEURE Set Slide Switches as Example Below: Ajuste los selectores de modo como el ejemplo abajo: Placer les commutateurs comme ci-après Rounding Print Decimal ∑ GT 5/4 P 2 .
WARRANTY Y our new VICTOR electronic calculator is gua ranteed to the original pur chaser for three (3) years for all parts and labor, providing repa ir work is perform ed at an authorized VICTOR Region al Service Center and the unit is sent prepaid.
REGISTER ON LINE AT www.victortech.com Or FILL OUT THIS FORM AND MAIL TO THE ADDRESS ON BACK Date Purchased:_________ Model No._______ S erial No._______________ User’s Name: _______ _______________.
Place Stamp Here Victor Technology 780 West Belden Avenue Addison, IL 60101 - 59 -.
- 60 - Technical Specifications Spécifications techniques Caractéristiques Techniques Type: Desktop Adding Machine/Calculator, Electronic Print /VFD Tipo: Maquina Sumadora / Calculadora de Escritori.
- 61 - Display: 12 Digit VFD display Pantalla: Exhibición VFD de 12 dígitos Écran: Affichage VFD de 12 chiffres Operating Temp: 32º ~ 104º F, 0º ~ 40º C Temp de Funciona miento: 0C – 40C Température d'utilisation: 0ºC - 40ºC Dimensions: 11-1/2” L x 8-1/4” W x 2-3/4” H Dimensiones: 29.
Corporate Office And National Service Office VICTOR TECHNOLOGY 780 W. Belden Avenue Addison, IL 60101 Phone: 630-268-8400 Fax: 630-268-8450 www.victortech.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Victor Enterprise 1260-3 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Victor Enterprise 1260-3 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Victor Enterprise 1260-3 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Victor Enterprise 1260-3 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Victor Enterprise 1260-3 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Victor Enterprise 1260-3 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Victor Enterprise 1260-3 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Victor Enterprise 1260-3 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.