Gebruiksaanwijzing /service van het product F1U128 van de fabrikant Belkin
Ga naar pagina of 179
P73046 F1U128-KIT En Fr Ne De Bitr onics DualBus S witch Kit User Manual Kit du commutateur Bitr onics DualBus Guide de l’utilisateur Bitr onics DualBus S witch Set Benutzerhandbuch Bitr onics DualBus S witch Kit Handleiding It P73046_F1U128uKIT univ_man.
P73046_F1U128uKIT univ_man.qxd 4/28/00 2:12 PM Page 2.
T able of Contents En Fr De Ne English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Deuts c he . . . . . . . . . . . . . .
P73046_F1U128uKIT univ_man.qxd 4/28/00 2:12 PM Page 4.
1 Intr oduction Featur es Thank you for purchasing the Belkin Components Bitr onics DualBus Switch Kit! Now , you and your colleagues can shar e and select between two differ ent parallel devices from your desktop.
2 Compatible Standards: IEEE 1284-1994 Parallel Port Communication Standard Electrical: Input V oltage 9VDC Max Input Current 600mA Max Power Consumption 5.4W Max Heat Dissipation 0.31 BTU/min Dimensions: Width: 7.0” (17.8cm) Height: 3.75” (9.5cm) Depth: 1.
3 DIP switch settings (located underneath switch): SW1: Reset Switch T o r eset, OFF → ON → OFF SW2 and SW3: TimeOut Setting TimeOut is the amount of time the switch remains locked on a PC port after data transfer . Use a longer TimeOut when connecting to scanners, mass storage devices and for large print jobs.
In manual mode, you can select a port manually through the buttons on the Bitronics switch. Y ou can also use this mode in conjunction with software to see your switch in action! • Press COMPUTER to select which computer port you wish to configur e or monitor .
5 Windows ® 3.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6 MS-DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7 Windows ® 95/98 and NT ® . . . . . . . .
6 Softwar e installation: Windows ® 3.x Insert the diskette labeled P27236 in your floppy drive. In the Program Manager , click on FILE then click RUN.
7 Softwar e installation: MS-DOS T o switch port, simply click on the port letter of your choice, and your computer will be connected to the device on the port chosen. Software-Installation: MS-DOS Enter the following at the DOS prompt and pr ess ENTER: Copy a:dosswport.
8 BEFORE YOU INST ALL THE BELKIN BITRONICS SOFTWARE, YOU MUST FIRST MAKE SURE THA T EACH DEVICE WORKS PROPERL Y ON ITS OWN WITH EACH COMPUTER. DO NOT CONNECT THE BITRONICS SWITCH TO THE COMPUTERS OR INST ALL THE SOFTWARE UNTIL INSTRUCTED BY THIS PROCEDURE! 1.
9 3. Connect four computers and the devices to be shared to the Bitr onics Switch as shown below . T wo cables that connect computers to the Bitronics switch ar e included. T ake note of which port each device is connected to: Connect the power adapter to the power jack on the side of the switch, and plug it into an outlet.
10 4. In order for all computers to pr operly share the devices, the softwar e must be installed on all four computers. 4.1. Insert the disk into your floppy drive. Click on Start, then click Run. Enter a:BITRONIX.exe, then click OK. 4.2. Y ou will see the following window .
11 4.4. Select the model of the Bitronics Switch you have, which is the F1U127 / F1U128. Click Next. 4.5. Select Destination Folder . The default folder is recommended. Click Next. Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) En P73046_F1U128uKIT univ_man.
12 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) 4.6. Select Program Folder . The default, Belkin Bitronics Switch, is the recommended. Click Next. 4.7. When done installing, the program will ask you to r estart your computer . Y ou must restart in order to activate the softwar e properly .
13 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) 5. Once your computer has rebooted, the Bitr onics icon will appear in your system tray . This is how you can easily control and configure the Bitronics Switch. 6. Double-click on the icon to open up the setup program: Select the correct LPT port the Bitronics switch is connected to.
14 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) 7. Click on Settings. This is where you tell the softwar e what devices are connected to each port: Device T ype gives you a pull-down menu showing the types of printers installed on your computer and other possible parallel device types as well.
15 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) En In our example, we have a Zip ® drive on Port A, so we chose Mass Storage Device for Port A. And in Port B, we have the Epson printer installed, so we chose that driver in the Device T ype for Port B. Click OK when finished.
16 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) 8. Change printer port from LPT1 to AutoSwitch port: If one or both of the devices being shared is a printer , you must follow the procedur e below to reconfigur e the port connected to the printer . If both devices are printers, then this must be done for both printers.
17 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) En 8.3. Click on the Details tab. In the pull-down menu Print to the following port:, select the correct port this printer is connected to on the Bitronics switch: • LPx1 – P A (autoswitch) – Select this if the printer is connected to Port A of the Bitronics switch.
18 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) 8.5. If NOT grayed out, click on Disable bi-directional support for this printer . Otherwise, ignore. 8.6. Click OK in the Spool Settings window .
19 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) How does it work? With the Bitronics Softwar e loaded and the ports properly configur ed for the printers as shown in step 8 above, when you print in Windows ® , the print job goes to the Bitronics softwar e first.
20 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) All you have to do is pick your printer , and the software does everything else. But remember , ALL THE SETTINGS MUST BE CORRECT , otherwise you may print garbage out of the wrong printer! Below , the user has chosen the LaserJet ™ printer .
21 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) En EXAMPLE: Sharing One Printer and a Zip ® drive (or any other mass storage device) When dealing with a mass storage device (devices that add a drive lett.
22 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) 2. Click on the port that has the mass storage device connected. In this case, it is a Zip ® drive on Port A. As you can see, the Display Name entered above appears below as you had enter ed it. Click OK. Now , the Bitr onics switch will always keep your computer connected to the Zip ® drive.
23 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) En Visual Feedback – How do I know what port I am on? When the Bitronics switch is in its normal scanning mode, the LEDs ar e moving back and forth across the computer ports. T o see the software in action, simply press the COMPUTER button so you can see a computer port’ s connection.
24 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) If no printers are installed If no printers are installed, the Settings type (see step 7) for each device must be set either for Mass Storage Device (if the device adds a drive letter to your system), or Scanner (for all other types of devices).
25 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) En Using the File T ransfer Feature The file transfer feature of the Bitr onics switch allows both computers to connect as if there wer e a file transfer cable connected between them. T o do this, double-click on the Bitronics switch system tray icon, click on File T ransfer , and click OK.
26 Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) Usage in Windows NT ® In Windows NT ® , you can perform the same installation as in the Windows ® 95/ 98 procedur e above. Make sure the power supply is connected to the Bitronics switch, otherwise, ther e may be a significant delay in the processing of requests fr om NT ® -based machines.
Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) 27 T o set the spool settings correctly , click on the SCHEDULING tab. Make sure "Start printing after last page is spooled" is selected. Also, set "Priority" to highest: Click OK when done.
Windows ® 95 / 98 and NT ® (continued) 28 If you are still having pr oblems using the BITRONIX.exe software in Windows ® NT : First UNINST ALL the Bitronics softwar e. Y ou can do this by right-clicking on the taskbar icon and answering YES to the prompt.
Appendix Changing your PC’ s parallel port mode to ECP Changing your computer’ s parallel port mode to ECP increases speed and reliability of data transfers with the Bitronics Switches. Below ar e the steps on changing the settings on certain computers.
30 Appendix (continued) Hewlett-Packard Steps for HP Pavillion PC Models 1. At the HP Blue Scr een, press F1 to enter Setup. 2. Select Advanced fr om the menu bar . 3. Following the legend dir ections, select Peripheral Configuration and then use the arrow-down key to move to Parallel Port Mode.
31 Appendix (continued) Steps for IBM Aptiva 2176-C33, IBM BIOS v BSTUS4B NOTE: The steps for this computer are not included in the document received in the box. 1. While the computer is booting, follow the dir ections on the screen: Press F1 to enter Setup.
Appendix (continued) 32 Sony Models PCV -70/90/100/120: 1. Restart your computer . 2. During the first black and white Sony scr een, press F3 to enter the boot screen. 3. Pr ess F1 to enter the BIOS Setup. 4. Use right arr ow to reach the Advanced menu.
33 Appendix (continued) 1. Normal (Output only) 2. Bi-directional (default) 3. ECP (requir es IEEE 1284 printer/parallel cable) 7. Select ECP and click OK to save r esults and close the window . 8. Click Y es to restart the computer . NOTE: Changes made in the Sony Notebook Utility are also made in the BIOS.
FCC Statement DECLARA TION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMP A TIBILITY W e, Belkin Components, of 501 West W alnut Street, Compton CA 90220, declare under our sole responsibility that the product: F1U128-KIT to which this declaration relates: Complies with Part 15 of the FCC Rules.
35 Intr oduction Caractéristiques Nous vous remer cions d’avoir choisi le kit du commutateur Bitronics DualBus de Belkin Components. V os collègues et vous-même pouvez désormais partager deux périphériques parallèles différ ents ou sélectionner l’un d’entre eux depuis votre or dinateur .
36 Normes compatibles: Norme de communication port parallèle IEEE 1284-1994 Électrique: T ension électrique à l’entrée 9VDC Courant maximum à l’entrée 600mA Consommation maximale de courant.
37 Positionnement des interrupteurs DIP (situés sous le commutateur) : SW1 : Réinitialisation du commutateur Pour la réinitialisation : OFF → ON → OFF SW2 et SW3 : Fixation du délai Le délai (TimeOut) correspond au laps de temps durant lequel le commutateur reste bloqué sur un port de PC après le transfert de données.
38 En mode manuel, vous pouvez sélectionner un port manuellement grâce aux boutons du commutateur Bitronics. V ous pouvez également utiliser ce mode en lien avec le logiciel pour voir votre commutateur en action ! • Appuyez sur COMPUTER (Ordinateur) pour sélectionner le port de l’ordinateur que vous souhaitez configur er ou contrôler .
39 Windows ® 3.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 7 MS-DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 8 Windows ® 95/98 et NT ® . . . . .
40 Installation du logiciel : Windows ® 3.x Insérez la disquette portant la référ ence P27236 dans votre lecteur de disquettes. Dans le gestionnaire de pr ogrammes, cliquez sur FICHIER, puis sur EXÉCUTER. Dans la case, tapez "a:setup.exe": Suivez les instructions relatives à l’installation.
41 Installation du logiciel : MS-DOS Pour changer de port, il vous suffit de cliquer sur la lettr e du port de votre choix et votre or dinateur sera relié au périphérique du port choisi : Installation du logiciel : MS-DOS T apez la commande suivante à l’invite DOS et appuyez sur ENTER : copy a:dosswport.
42 A V ANT D’INST ALLER LE LOGICIEL BITRONICS DE BELKIN, VOUS DEVEZ VOUS VERIFIER QUE CHAQUE PERIPHERIQUE FONCTIONNE CORRECTE- MENT INDIVIDUELLEMENT A VEC CHAQUE ORDINA TEUR. NE RACCORDEZ P AS LE COMMUT A TEUR BITRONICS AUX ORDINA TEURS ET N’INST ALLEZ P AS LE LOGICIEL T ANT QUE CE MODE D’EMPLOI NE VOUS INVITE P AS A LE F AIRE ! 1.
43 3. Raccordez les quatr e ordinateurs et les périphériques à partager au commutateur Bitronics comme indiqué ci-dessous. Deux câbles raccor dant les ordinateurs au Bitr onics sont fournis.
44 4. Afin que tous les ordinateurs partagent comme il se doit les périphériques, le logiciel doit être installé sur les quatr e ordinateurs. 4.1. Insérez la disquette dans votre lecteur de disquettes. Cliquez sur Start (Démarrer), puis sur Run (Exécuter).
45 4.4. Sélectionnez le modèle de commutateur Bitronics que vous possédez, à savoir le F1U127f / F1U128f. Cliquez sur Next (Suivant). 4.5. Sélectionnez un dossier de destination. Nous vous recommandons d’opter pour le dossier par défaut. Cliquez sur Next (Suivant).
46 Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) 4.6. Sélectionnez leProgram Folder (Dossier pr ogramme). Nous vous recommandons d’opter pour la valeur par défaut, à savoir Belkin Bitronics Switch. Cliquez sur Next (Suivant). 4.7. Une fois l’installation terminée, le programme vous demandera de redémarr er votre ordinateur .
47 Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) 5. Une fois que vous avez redémarré l’or dinateur , l’icône Bitronics apparaît sur l’écran système. V ous pouvez commander et configurer aisément le commutateur Bitronics en pr océdant comme suit : 6.
48 7. Cliquez sur Settings (Paramètres). V ous devez indiquer ici au logiciel quels périphériques sont raccordés à chaque port : Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) Device T ype (T ype de périph.
49 Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) Dans notre exemple, nous avons un lecteur Zip ® ‚ r elié au port A, si bien que nous choisissons Mass Storage Device (Unité de stockage à grande capacité) pour le port A.
50 8. Changez le port de l’imprimante en remplaçant LPT1 par AutoSwitch : Si l’un des périphériques partagé (ou les deux) est une imprimante, vous devez suivre les instructions ci-dessous pour r econfigurer le port raccordé à l’imprimante.
51 8.3. Cliquez sur l’onglet Details. Dans le menu déroulant Print to the following port : (Imprimer vers :), sélectionnez le port auquel est reliée cette imprimante sur le commutateur Bitr onics : • LPx1 – P A (autoswitch) – Sélectionnez cette option si l’imprimante est reliée au port A du commutateur Bitr onics.
52 Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) 8.5. Cliquez sur Disable bi-directional support for this printer (Désactiver le support bidirectionnel) pour cette imprimante si cette option N’EST P AS déjà sélectionnée. 8.6. Dans la fenêtre Paramètr es du spouleur , cliquez sur OK.
53 Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) Comment cela fonctionne t-il ? Une fois que le logiciel Bitronics est char gé et que les ports sont dûment configurés pour les imprimantes, comme indiqué à l’étape 8 ci-dessus, lorsque vous imprimez sous Windows ® , le travail d’impression est d’abor d envoyé au logiciel Bitronics.
54 Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) V ous n’avez qu’à choisir l’imprimante et le logiciel se charge du r este. Néanmoins, n’oubliez pas que TOUS LES P ARAMETRES DOIVENT ETRE CORRECTS.
55 EXEMPLE : P ART AGE D’UNE IMPRIMANTE ET D’UN LECTEUR ZIP ® (OU DE TOUT AUTRE UNITÉ DE STOCKAGE À GRANDE CAP ACITÉ) Lorsqu’il s’agit d’une unité de stockage à grande capacité (péri.
56 Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) 2. Cliquez sur le port auquel est raccordé une unité de stockage à grande capacité. Dans ce cas, il s’agit d’un lecteur Zip ® sur le port A. Comme vous pouvez le constater , le nom d’affichage plus haut apparaît au dessous tel que vous l’aviez saisi.
57 Informations visuelles : Comment puis-je savoir sur quel port je suis ? Lorsque le commutateur Bitronics est en mode de balayage normal, les voyants lumineux clignotent alternativement sur les ports de l’ordinateur .
58 Si aucune imprimante n’est installée Si aucune imprimante n’est installée, le Settings T ype (T ype de paramètres) – cf. étape 7 - pour chaque périphérique doit être soit Mass Storage Device (si le périphérique ajoute une lettre de lecteur à votr e système), soit Scanner (pour tous les autres types de périphériques).
59 Utilisation de la fonction T ransfert de fichiers La fonction T ransfert de fichiers du commutateur Bitronics permet aux deux ordinateurs de se connecter comme si un câble de transfert de fichiers les reliait entr e eux.
60 Utilisation sous Windows ® NT Sous Windows ® NT , vous pouvez suivre les mêmes instructions d’installation que sous Windows ® 95 /98 (cf. ci-dessus).
Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) 61 Fr Pour configurer corr ectement les paramètres du spouleur , cliquez sur l’onglet SCHEDULING. Vérifiez que l’option ST ART PRINTING AFTER LAST P AGE IS SPOOLED (Commencer l’impression après la dernièr e page) est sélectionnée.
Windows ® 95 / 98 et NT ® (suite) 62 Si les problèmes persistent en utilisant le logiciel BITRONIX.exe sous Windows ® NT : Commencez par désinstaller le logiciel Bitronics. Pour ce fair e, cliquez sur l’icône de la barre de tâches avec le bouton dr oit de la souris et répondez Oui à l’invite.
Annexe Passer du mode port parallèle au mode ECP Si vous faites passer le mode port parallèle au mode ECP , vous augmentez la vitesse et la fiabilité des transferts de données avec les commutateurs Bitronics. V ous trouverez ci- dessous la marche à suivr e pour modifier les paramètres sur certains or dinateurs.
64 Annexe (suite) Dell 1. Lors du démarrage de votre or dinateur de l’ordinateur , suivez les instructions qui s’affichent à l’écran : Pour accéder à l’écran Setup (initialisation), appuyez sur DEL. (Si vous possédez un ordinateur 486, peut-êtr e serez vous invité à appuyer sur F2).
65 Annexe (suite) 2. Utilisez les touches flèches pour sélectionner Parallel Port Mode (mode port parallèle). 3. Suivez les instructions pour modifier les options. 4. Sélectionnez le mode de port garantissant la meilleur e performance (par exemple ECP).
66 Annexe (suite) 1. Lors du démarrage de votre or dinateur , suivez les instructions qui s’affichent à l’écran : Appuyez sur F1 pour accéder à l’écran Setup (initialisation). 2. Suivez les instructions pour faire défiler les options d’installation jusqu’à ce qu’apparaissent Input/Output Ports (Ports d’entrée / sortie).
67 Annexe (suite) Instructions pour Force 443 CD, AMBIOS BIOS v 1.00.12.1313oe 1. Lors du démarrage de votr e ordinateur , suivez les instructions qui s’affichent à l’écran : Appuyez sur F1 pour accéder à l’écran Setup (initialisation). 2.
11. Appuyez deux fois sur Enter pour quitter l’écran en enregistrant les modifications. Le système redémarr era sous Windows ® . Modèles PCV -200/210/220/230/240 : 1. Redémarrez votr e ordinateur . 2. Lorsqu’apparaît le premier écran Sony noir et blanc, appuyez sur F3 pour accéder à l’écran de d’initialisation.
Annexe (suite) 69 5. Vérifiez que l’option Use as printer connector (Utiliser comme connecteur imprimante) est sélectionnée et choisissez le mode port requis par l’imprimante. T rois options sont disponibles sur cet écran : 1. Normal (sortie uniquement) 2.
Réglementation FCC DECLARA TION DE CONFORMITE A VEC LES REGLES FCC POUR LA COMP A TIBILITE ELECTROMAGNETIQUE Nous, Belkin Components, sis au 501 W est Walnut Street, Compton CA 90220, déclar ons sou.
Einleitung Leistungsmerkmale Vielen Dank für den Kauf des Bitr onics DualBus Switch Sets von Belkin Components! Mit diesem Datenumschalter können Sie von Ihrem Desktop aus zwei verschiedene parallele Geräte ansteuern und sich diese Geräte mit bis zu drei ander en Nutzern teilen.
72 Erfüllte Normen: IEEE 1284 (1994) Datenübertragungsstandard für Parallelschnittstellen Elektrische Nennwerte: Eingangsspannung 9VDC Max. Eingangsstrom 600mA Max.
73 Einstellung der DIP-Schalter (unten am Bitronics-Datenumschalter): SW1: Reset-Schalter Zum Rücksetzen: AUS → EIN → AUS SW2 und SW3: TimeOut-Einstellung Die TimeOut-Einstellung gibt vor , wie lange der Datenumschalter nach der Datenübertragung auf einem PC-Anschluß "eingerastet" bleibt.
74 Sie können Anschlüsse über die Druckknöpfe am Bitronics-Datenumschalter auch von Hand auswählen. Es ist auch möglich, diesen manuellen Modus in V erbindung mit der Software zu verwenden, so daß Sie die Arbeitsweise des Datenumschalters direkt mitverfolgen können.
75 Windows ® 3.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 72 MS-DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 73 Windows ® 95/98 und NT . . . . . . . .
76 Softwar e-Installation: Windows ® ‚ 3.x Legen Sie die Diskette mit der Aufschrift P27236 in Ihr Diskettenlaufwerk. Klicken Sie im Programm-Manager auf DA TEI und dann auf AUSFÜHREN. Geben Sie im Feld "a:setup.exe" ein. Befolgen Sie die angezeigten Installationsanweisungen.
77 Softwar e installation: MS-DOS Zur Anschlußumschaltung klicken Sie einfach auf den gewünschten Anschlußbuchstaben. Ihr Computer wird dann mit dem Gerät am gewählten Anschluß verbunden. Software-Installation: MS-DOS Geben Sie den folgenden Befehl bei der DOS-Eingabeauffor derung ein, und drücken Sie die Eingabetaste Copy a:dosswport.
78 V or Installation der Belkin Bitronics Software ist sicherzustellen, daß jedes Gerät in Direktverbindung mit jedem Computer or dnungsgemäß arbeitet. Verbinden Sie den Bitronics-Datenumschalter erst dann mit den Computern und installieren Sie die Softwar e erst dann, wenn Sie in den folgenden Anleitungen dazu aufgefordert wer den! 1.
79 3. Schließen Sie die vier PCs und die gemeinsam zu nutzenden Geräte wie unten gezeigt an den Bitronics-Datenumschalter an. Zwei Kabel zum Anschließen von PCs gehören zu diesem Set.
80 4. Damit alle PCs die Geräte ordnungsgemäß gemeinsam nutzen können, muß die Software auf allen vier Computern installiert wer den. 4.1. Legen Sie die Diskette in das Diskettenlaufwerk ein. Klicken Sie auf Start und dann auf AUSFÜHREN. Geben Sie a:BITRONIX.
81 4.4. Wählen Sie das zutref fende Bitronics Switch-Modell aus: F1U127g/F1U128g. Klicken Sie auf Next (WEITER). 4.5. Wählen Sie den Zielordner (Destination Folder) aus. Der vorgegebene Or dner wird empfohlen. Klicken Sie auf Next (WEITER). Windows ® 95 / 98 und NT ® (fortsetzung) De P73046_F1U128gKIT univ_man.
82 Windows ® 95 / 98 und NT ® (fortsetzung) 4.6. Wählen Sie den Programmor dner aus (Program Folder). Der vorgegebene Or dner wird empfohlen. Klicken Sie auf Next (WEITER). 4.7. Nach der Installation fordert das Pr ogramm Sie zum Neustart des Computers auf.
83 Windows ® 95 / 98 und NT ® (fortsetzung) 5. Nach dem Neustart erscheint das Bitronics-Symbol auf der T ask-Leiste. Über dieses Symbol können Sie den Bitronics-Datenumschalter einfach steuern und konfigurieren. 6. Doppelklicken Sie auf das Symbol, um das Setup-Programm zu öf fnen.
84 Windows ® 95 / 98 und NT ® (fortsetzung) 7. Klicken Sie auf SETTINGS (Einstellungen). Hier muß angegeben werden, welche Geräte sich an den einzelnen Anschlüssen befinden: Unter "Device T .
85 Windows ® 95 / 98 und NT ® (fortsetzung) In unserem Beispiel befindet sich ein Zip ® ‚-Laufwerk an Port A (Anschluß A); daher wird Mass Storage Device (Massenspeicher gerät) für Port A ausgewählt. An Port B wurde ein Epson-Drucker installiert; daher wir d als Device T ype (Gerätetyp) für Port B der betref fende T reiber ausgewählt.
86 Windows ® 95 / 98 und NT ® (fortsetzung) 8. Druckeranschluß von LPT1 in AutoSwitch Port ändern: Ist eines der gemeinsam genutzten Geräte ein Drucker , so muß der für diesen eingestellte "Anschluß für die Druckerausgabe" wie folgt umkonfiguriert werden.
87 Windows ® 95 / 98 und NT ® (fortsetzung) 8.3. Klicken Sie auf die Registerkarte DET AILS. Wählen Sie im Pulldown- Menü "Anschluß für die Druckerausgabe" den Anschluß, mit dem diese.
88 Windows ® 95 / 98 und NT ® (fortsetzung) 8.5. Klicken Sie auf "Bidirektionale Unterstützung deaktivieren", falls diese Option NICHT ausgeblendet ist; andernfalls brauchen Sie diesen Punkt nicht zu beachten. 8.6. Klicken Sie im Fenster Spool-Einstellungen auf OK und dann im Fenster Eigenschaften noch einmal auf OK.
89 Windows ® 95 / 98 and NT ® (fortsetzung) Funktionsweise W enn die Bitronics Software installiert ist und die Anschlüsse or dnungsgemäß für die Drucker konfiguriert wurden, wie in Schritt 8 oben beschrieben, so geht jeder Druckauftrag beim Drucken unter Windows ® zunächst an die Bitronics Software.
90 Windows ® 95 / 98 and NT ® (fortsetzung) Sie müssen also nur den Drucker auswählen, und die Software erledigt den Rest. V oraussetzung ist jedoch, daß ALLE EINSTELLUNGEN KORREKT SIND: Andernfa.
91 Windows ® 95 / 98 and NT ® (fortsetzung) BEISPIEL: Gemeinsame Nutzung eines Druckers und eines Zip ® -Laufwerks (oder anderen Massenspeicher geräts) Massenspeichergeräte sind Laufwerke, die dem System einen Laufwerkbuchstaben wie "E" hinzufügen.
92 Windows ® 95 / 98 and NT ® (fortsetzung) 2. Klicken Sie auf den Port, an dem das Massenspeichergerät angeschlossen ist. In diesem Fall befindet sich ein Zip ® -Laufwerk an Port A. Wie Sie sehen, erscheint als Name die oben als "Display Name" eingegebene Bezeichnung.
93 Windows ® 95 / 98 and NT ® (fortsetzung) Visuelles Feedback: Wie ist zu erkennen, welcher Anschluß gerade aktiv ist? Befindet sich der Bitronics-Datenumschalter in seinem normalen Abfragemodus, leuchten die LEDs für die Computeranschlüsse abwechselnd auf.
94 Windows ® 95 / 98 and NT ® (fortsetzung) Betrieb ohne V erwendung von Drucker n Sind keine Drucker installiert, muß unter Settings als Device T ype (Gerätetyp) Mass Storage Device (Massenspeich.
95 Windows ® 95 / 98 and NT ® (fortsetzung) V erwendung der File T ransfer -Funktion Die File T ransfer -Funktion des Bitronics-Datenumschalters ermöglicht die Zusammenschaltung von zwei PCs wie über ein File T ransfer -Kabel.
96 Windows ® 95 / 98 and NT ® (fortsetzung) V erwendung unter Windows ® NT Unter Windows ® ‚ NT erfolgt die Installation genauso wie oben für Windows ® ‚ 95/98 beschrieben.
97 De Zur Festlegung der Spool-Eigenschaften klicken Sie auf die Registerkarte SCHEDULING (Zeitplanung der Druckaufträge). Stellen Sie sicher , daß "Druck nach letzter Seite beginnen" ausgewählt ist. Die Priorität ist außerdem auf "Höchste" zu setzen: Klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind.
98 Falls Sie immer noch Probleme haben, das Pr ogramm BITRONIX.exe unter Windows ® NT zu verwenden: Deinstallieren Sie zunächst die Bitr onics Software (UNINST ALL). Klicken Sie hierzu mit der rechten Maustaste auf das Symbol auf der T ask-Leiste und beantworten Sie die Eingabeauffor derung mit JA.
Anhang Einstellung des ECP-Modus auf der PC-Parallelschnittstelle Durch Änderung des Modus der PC-Parallelschnittstelle auf ECP erhöht sich die Geschwindigkeit und Zuverlässigkeit von Datenübertragungen über den Bitronics- Datenumschalter .
100 Appendix (fortsetzung) 4. Drücken Sie die EINGABET ASTE, um die Liste der verschiedenen Modi aufzurufen. 5. Wählen Sie den leistungsstärksten Modus (d.h. ECP), und drücken Sie dann die EINGABET ASTE. 6. Drücken Sie F10, um die Änderungen im BIOS (Basic Input/ Output System) zu speichern.
101 Appendix (fortsetzung) HP V ectra PCs 1. Während der Computer hochfährt, erscheint unten im Bild "Hewlett Packar d System Hardwar e T est" die Auffor derung "Press F2 to Enter Setup". Drücken Sie F2. 2. Markieren Sie mit Hilfe der Pfeiltasten "Parallel Port Mode".
Appendix (fortsetzung) 4. Folgen Sie den Anleitungen zur Speicherung der Einstellung, und beenden Sie das Setup-Programm. IBM Aptiva 2176-C33, IBM BIOS v BSTUS4B HINWEIS: Die Schritte für diesen Computer finden sich nicht auf dem in der Schachtel enthaltenen Dokument.
103 Appendix (fortsetzung) Packard Bell Allgemeine Schritte 1. Während der Computer hochfährt, erscheint am Bildschirm die Auf forderung "Pr ess F2 to enter Setup" (bei manchen Modellen möglicherweise auch "Press F1 to enter Setup").
Appendix (fortsetzung) 104 9. Drücken Sie zweimal die EINGABET ASTE, um die Änderungen zu speichern und das Programm zu beenden ("Exit Saving Changes").
Appendix (fortsetzung) 105 3. Wählen Sie "Sony Utilities" aus. 4. Wählen Sie "Sony Notebook Setup" aus. 5. Wählen Sie die Registerkarte "Printer/FDD" aus. 6. Stellen Sie sicher , daß "Use as printer connector" ausgewählt ist, und wählen Sie den vom Drucker benötigten Anschlußmodus aus.
Belkin Components B.V . Diamantlaan 8 • 2132 WV Hoofddorp • The Netherlands T el: +31 (0) 235698765 Fax: +31 (0) 235612694 Belkin Components, Ltd. Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney Northampton • Northants • NN3 8RX • UK T el: +44 (0) 1604678300 Fax: +44 (0) 1604678330 belkin.
Ne 107 Inleiding V oor delen Belkin Components dankt u hartelijk voor de aankoop van de Bitronics DualBus Switch Kit! U en uw collega’ s kunnen nu vanaf uw werkplek twee verschillende, parallel aangestuurde apparaten gezamenlijk kiezen en gebruiken.
108 Compatibele normen IEEE 1284-1994 Parallel Port communicatiestandaard Elektrisch: Ingangsspanning 9 V Maximale ingangsstroom 600 mA Maximaal opgenomen vermogen 5,4 W Maximale warmtedissipatie 0,31.
Ne Dipswitch instellingen (aan de onderzijde van de schakelmodule) SW1: dipswitch terugstellen T erugstellen: UIT → AAN → UIT SW2 and SW3: TimeOut Setting Time-out is de tijdwaarde waarbinnen de schakelmodule na datatransmissie op een PC-poort vergr endeld blijft.
110 In de positie Handmatig Instellen kunt u een poort handmatig kiezen met de knoppen op de Bitronics schakelmodule. U kunt deze modus ook in conjunctie met software gebruiken om uw poort in actie te zien! • Druk op COMPUTER om de computerpoort te kiezen die u wilt configurer en of observeren.
Ne 111 Windows ® 3.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 6 MS-DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 7 Windows ® 95/98 and NT ® . . . . .
112 Softwar e-installatie: Windows ® 3.x Plaats de diskette met het nummer P27236 in uw diskettestation. Klik in de Program Manager (Pr ogrammabeheer) op ‘FILE’ (Bestand) en vervolgens op ‘RUN’ (Uitvoeren). In het vakje typt u: <a:setup.exe> (zonder de vishaken).
Ne 113 Softwar e-installatie: MS-DOS Om over te schakelen op een andere poort klikt u op de gewenste poortletter . Daardoor wor dt de computer aangesloten op het apparaat dat met die poort verbonden is. Software-installatie: MS-DOS T yp de volgende tekst achter de DOS-prompt en druk op ‘ENTER’: Copy a:dosswport.
114 ZORG EERST DA T ELK APP ARAA T AFZONDERLIJK CORRECT MET ELKE COMPUTER SAMENWERKT VOORDA T U DE BELKIN BITRONICS SOFT- WARE INST ALLEERT . VOLG STIPT DE ONDERST AANDE PROCEDURE VOOR HET AANSLUITEN V AN DE BITRONICS SCHAKELMODULE OP DE COMPUTERS EN DE INST ALLA TIE V AN DE SOFTWARE! 1.
Ne 115 3. Sluit de vier computers en de gezamenlijk te gebruiken apparaten aan op de Bitronics schakelmodule zoals hier onder afgebeeld. De beide kabels voor aansluiting van de computers op de Bitronics schakelmodule wor den meegeleverd. Zor g dat elk apparaat op de juiste poort wordt aangesloten.
116 4. De software moet op alle vier computers geïnstalleer d zijn, willen deze de apparaten op de juiste wijze kunnen delen. 4.1. Plaats de diskette in uw diskettestation. Klik op ‘[Start]’ en vervolgens op ‘[Run] (Uitvoeren)’. T ype <a:BITRONIX.
Ne 117 4.4. Kies het type Bitronics schakelmodule dat u bezit, namelijk de F1U127 / F1U128. Klik op ‘[Next] (V olgende)’. 4.5. Kies ‘[Destination Folder] (Bestemmingsmap)’. De map ‘Default (Standaard)’ wor dt aanbevolen. Klik op ‘[Next] (V olgende)’.
118 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) 4.6. Kies ‘[Porgram Folder] (Pr ogrammamap)’. Kies de aanbevolen standaardinstelling, de Belkin Bitr onics Switch. Klik op ‘[Next] (V olgende)’. 4.7. Als de installatie is afgerond, vraagt het pr ogramma u de computer opnieuw te starten.
Ne 119 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) 5. Nadat uw computer opnieuw is gestart, verschijnt het Bitronics pictogram in uw statusbalk. U kunt de Bitronics schakelmodule gemakkelijk bestur en en configurer en als volgt. 6. Dubbelklik op het pictogram om het installatieprogramma te openen.
120 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) 7. Klik op ‘[Settings] (Instellingen)’. Hier moeten wij de software duidelijk maken welke apparaten op elke poort zijn aangesloten. ‘[Device T ype]’ toont u een afrolmenu met de typen printers en eventueel andere parallel aangestuur de typen apparaten die op uw computer geïnstalleerd zijn.
Ne 121 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) In ons voorbeeld hebben wij een Zip ® Drive op poort A, dus hebben we voor poort A ‘Mass Storage Device’ gekozen. En op poort B hebben we de Epson printer geïnstalleerd, r eden waarom wij dat stuurprogramma onder ‘Device T ype’ voor poort B hebben gekozen.
122 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) 8. Printerpoort veranderen van ‘LPT1’ in ‘AutoSwitch’ poort: Als een van de gezamenlijk gebruikte apparaten een printer is of beide, volg dan de onderstaande procedur e om de poort waarop de printer aangesloten is opnieuw te configurer en.
Ne 123 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) 8.3. Klik op het tabblad ‘[Details]’. Kies in het afrolmenu ‘Print to the following port:’ de juiste poort van de Bitronics schakelmodule waarop deze printer aangesloten is: • LPx1 – P A (autoswitch) – Kies dit als de printer aangesloten is op poort A van de Bitronics schakelmodule.
124 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) 8.5. Klik op ‘[Disable Bi-Directional Support]’ indien voor deze printer beschikbaar (niet grijs). Anders overslaan. 8.6. Klik op ‘[OK’] in het menu ‘[Spool Settings]’. Klik opnieuw op ‘[OK]’ in het venster ‘Main Properties’.
Ne 125 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) Hoe werkt het? V ooropgesteld dat - zoals aangegeven in de bovenstaande stap 8 - de Bitronics softwar e geladen is en de poorten voor de printers correct zijn geconfigureer d, gaat de afdruktaak bij printen onder Windows ® eerst naar de Bitronics softwar e.
126 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) U hoeft niets anders te doen dan uw printer te kiezen en de software doet de rest. Bedenk echter dat alle instellingen corr ect moet zijn, anders produceert u waarschijnlijk rommel met de verkeer de printer! In de onderstaande figuur kiest de gebruiker de LaserJet ™ printer .
Ne 127 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) VOORBEELD: Een printer en een Zip ® Drive (of ander massageheugen) gezamenlijk gebruiken W anneer een massageheugen zoals een Zip ® Drive (apparaten die .
128 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) 2. Klik op de poort waarop het massageheugen aangesloten is, in dit geval een Zip ® Drive op poort A. Zoals u ziet, verschijnt de naam die u boven opgeeft in het onderste tekstvakje, precies zoals u deze hebt opgegeven.
Ne 129 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) Visuele controle – Hoe weet ik op welke poort ik sta? W anneer de Bitronics schakelmodule in normale scanmodus staat, springen de leds tussen de computerpoorten op en neer . Wilt u de software in actie zien, dan drukt u op de knop COMPUTER om de verbinding met de computerpoort te zien.
130 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) Configuratie zonder printers Zijn er geen printers geïnstalleerd dan moet elk apparaat (zie stap 7) ofwel als massageheugen worden ingesteld (als het apparaat een stationaanduiding aan uw systeem toevoegt) of als scanner (voor alle andere typen apparaten).
Ne 131 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) Gebruik van File T ransfer De Bitronics schakelmodule biedt de mogelijkheid tot bestandsover dracht. Hierdoor kunnen de computers met elkaar communicer en alsof er een File T ransfer -kabel tussen beide aanwezig is.
132 Windows ® 95 / 98 en NT ® (vervolg) T oepassing onder Windows NT ® De installatie onder Windows NT ® is gelijk aan de bovenstaande procedur e onder Windows ® 95 /98. Zorg dat de Bitr onics schakelmodule aangesloten is op netvoeding. Dit voorkomt een aanzienlijke vertraging bij de verwerking van opdrachten van computers onder NT ® .
133 Ne Klik op het tabblad ‘[SCHEDULING]’ om de spoolinstellingen correct in te stellen. Zorg dat ‘[ST ART PRINTING] wordt gekozen na het ‘spoolen’ van de laatste pagina. Stel ook de prioriteit in op ‘[HIGHEST]’: Klik op ‘[OK]’ als u klaar bent.
134 Ga als volgt te werk als u nog problemen ondervindt met de toepassing van BITRONIX.exe software in Windows ® NT : De-installeer de Bitronics softwar e door met de rechter muisknop op het Bitronics pictogram in de statusbalk te klikken. Beantwoor d de prompt met ‘[YES] (Ja)’.
Ne Appendix Wijzigen van de instellingsmodus van de parallelle poort van uw PC in ‘ECP’ De wijziging van de instellingsmodus van de parallelle poort van uw PC in ECP verhoogt - in combinatie met Bitronics schakelmodules - de snelheid en de betrouwbaarheid van gegevensover dracht.
136 Appendix (vervolg) 2. Druk op ‘[AL T+P]’ en kies ‘[Parallel Mode]’. 3. U moet nu een lijst met beschikbare modi te zien krijgen. Kies de modus met de hoogste snelheid (bijv . ‘[ECP]’). 4. V olg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma.
Ne 137 Appendix (vervolg) Stappen voor PC-serie HP OmniBook 5000 en 5500 1. V olg de aanwijzingen op het scherm terwijl de computer opstart. Druk op ‘[F2]’ om het setup-programma te activer en. Dit wordt weer gegeven onder in het testscherm van de Hewlett Packard System Har dware.
Appendix (vervolg) 5. Kies de parallelle poortmodus met de hoogste snelheid (bijv . ‘[ECP]’). 6. V olg de aanwijzingen in de legenda om de instelling op te slaan en verlaat het setup-programma.
Ne 139 Appendix (vervolg) 6. Doorloop het afrolmenu naar beneden en markeer ‘[Paralel Port T ype]’. De standaardinstelling is ‘Compatible’. Druk op ‘[ENTER]’. 7. Kies ‘[ECP]’ en druk op ‘[ENTER]’. 8. Druk tweemaal op ‘[ESC]’ om het ‘[Exit]’ scherm te bereiken.
5. Kies het tabblad ‘[Printer/FDD]’. 6. Zorg dat ‘[Use as printer connector]’ gekozen is en kies de gewenste poortmodus die de printer vereist. In dit scherm zijn drie opties beschikbaar: 1. ‘Normal’ (alleen uitvoer) 2. ‘Bi-directional’ (standaar d) 3.
FCC* V erklaring *Federal Communications Commission VERKLARING V AN CONFORMITEIT MET DE FCC VOORSCHRIFTEN INZAKE ELEKTROMAGNETISCHE COMP A TIBILITEIT Belkin Components verklaart onder haar uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product waarop deze verklaring betrekking heeft, type F1U128nKIT voldoet aan paragraaf 15 van de FCC V oorschriften.
143 Caratteristiche Grazie per aver scelto il Bitronics DualBus Switch Kit della Belkin Components! Ora, voi e i vostri colleghi potrete condivider e e scegliere tra due diversi dispositivi paralleli dal vostro desktop.
144 Standard compatibili Porta Parallela di Comunicazione Standard IEEE 1284-1994 Specifiche elettriche T ensione d’entrata 9VDC Corrente massima d’entrata 600mA Consumo energetico massimo 5.4W Dispersione massima del calore 0.31 BTU/min Dimensioni Larghezza: 17.
Regolazioni dello switch DIP ( sotto allo switch) SW1: Ripristina switch Per ripristinate, OFF → ON → OFF SW2 E SW3: Regolazione del TimeOut Il TimeOut corrisponde all’intervallo di tempo durante il quale lo switch rimane collegato ad una porta del PC dopo il trasferimento di dati.
146 Nella modalità manuale, potete selezionare una porta manualmente attraverso i pulsanti dello switch Bitronics. Potete utilizzar e questa modalità insieme al software per veder e il vostro switch in azione! • Premete COMPUTER per selezionar e quale porta del computer volete configurare o contr ollare.
Windows ® 3.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 144 MS-DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 145 Windows ® 95/98 and NT ® . . . . . . . . . . .
148 Installazione del softwar e: Windows ® 3.x Inserire il dischetto P72736 nel drive del floppy . Da File Manager cliccare su FILE e ESEGUI. Nello spazio apposito digitare "a:setup.
Per passare da una porta all’altra è suf ficiente cliccare sulla lettera corrispondente alla porta desiderata perché il computer venga collegato al dispositivo della porta prescelta: Installazione Software: MS-DOS Al prompt di DOS digitar e quanto segue e premere INVIO: Copy a:dosswport.
150 PRIMA DI INST ALLARE IL SOFTWARE BELKIN BITRONICS, ACCER T ARSI CHE TUTTI I DISPOSITIVI FUNZIONINO SINGOLARMENTE IN MANIERA CORRETT A CON TUTTI I COMPUTER. NON COLLEGARE LO SWITCH BITRONICS AI COMPUTER E NON INST ALLARE IL SOFTWARE SENZA A VER PRIMA LETTO QUEST A PROCEDURA! 1.
3. Collegate entrambi i computer ed i dispositivi che devono essere condivisi allo switch Bitronics come illustrato di seguito. Sono inclusi anche due cavi che collegano i computer allo switch Bitronics.
152 4. Per fare in modo che tutti i computer condividano in maniera corr etta i dispositivi, il software deve esser e installato in tutti e due i computer . 4.1. Inserite il disco nel drive dei floppy . Cliccate su Start, poi cliccate su Avvio. Inserite a:BITRONIX.
4.4. Selezionate il vostro modello di switch Bitr onics, ovvero il F1U127/F1U128. Cliccate Next (Successivo). 4.5. Selezionate Destination Folder (la cartella di destinazione). Consigliamo di selezionare la cartella di default. Cliccate Next (Successivo).
154 Windows ® 95 / 98 e NT ® (continua) 4.6. Selezionate Program Folder (Cartella Pr ogramma). Consigliamo la cartella Belkin Bitronics Switch di default. Cliccate Next (Successivo). 4.7. Completata l’installazione, il programma vi chiederà di riavviar e il computer .
5. Una volta riavviato il computer , l’icona Bitronics compar e nella barra di sistema. Ecco come potete controllar e e configurare facilmente lo switch Bitronics. 6. Cliccate due volte sull’icona per aprire il pr ogramma di installazione: Selezionare la porta LPT corretta a cui è collegato lo switch Bitronics.
156 Windows ® 95 / 98 e NT ® (continua) 7. Cliccate su Impostazioni. Ora dovete indicare al softwar e quali dispositivi sono collegati a ogni porta: Il Tipo Dispositivo vi fornisce un menu a tendina che mostra i tipi di stampante installati sul vostro computer come pur e altri tipi di dispositivi paralleli.
Nel nostro esempio, abbiamo uno Zip ® ‚ Drive sulla Porta A, quindi sceglieremo Dispositivo di Memoria per la porta A. Nella Porta B, abbiamo installato la stampante Epson, quindi sceglieremo questo driver nel Tipo di Dispositivo per la Porta B. Al termine cliccate OK.
158 Windows ® 95 / 98 e NT ® (continua) 8. Cambiate la porta della stampante da LPT1 alla porta switch automatico: Se uno o entrambi i dispositivi condivisi sono stampanti, dovete seguire la procedura seguente per riconfigurar e la porta collegata con la stampante.
8.3. Cliccate sul pulsante Dettagli. Nel menu a tendina di Stampa selezionate la porta corretta a cui questa stampante è collegata con lo switch Bitronics: • LP x1 – P A (switch automatico) – Selezionate questa opzione se la stampante è collegata alla Porta A dello switch Bitronics.
160 Windows ® 95 / 98 e NT ® (continua) 8.5. Cliccate su Disabilita supporto bidirezionale per questa stampante se il pulsante è attivo. Altrimenti, ignorate. 8.6. Cliccate OK nella finestra Impostazioni Spool. Cliccate ancora OK nella finestra principale delle proprietà.
Come funziona? Con il software Bitr onics caricato e le porte correttamente configurate per le stampanti come mostrato al precedente punto 8, quando stampate in Windows‚, la coda di stampa passa prima al software Bitr onics.
162 Windows ® 95 / 98 e NT ® (continua) A questo punto dovete semplicemente selezionare la stampante, il softwar e fa tutto il resto. Ma ricor date, TUTTE LE IMPOST AZIONI DEVO ESSERE CORRETTE, altrimenti la stampante sbagliata potrebbe stampar e in modo assolutamente scorretto.
ESEMPIO: CONDIVISIONE DI UNA ST AMP ANTE E DI UNO ZIP‚ DRIVE (O QUALSIASI AL TRO DISPOSITIVO DI MEMORIA) Quando si ha a che fare con un dispositivo di memoria (un dispositivo che aggiunge una letter.
164 Windows ® 95 / 98 e NT ® (continua) 2. Cliccate sulla porta connessa al dispositivo di memoria. In questo caso, c’è uno Zip ® Drive sulla Porta A. Come potete vedere il Visualizza Nome inserito pr ecedentemente appare sotto con la vostra dicitura.
Feedback Visivo – Come faccio a sapere su che porta mi trovo? Quando lo switch Bitronics è nella sua modalità di scanning normale, i LED lampeggiano avanti e indietro tra le porte del computer . Per vedere all’opera il software, semplicemente pr emete il pulsante COMPUTER così potete vedere una connessione della porta del computer .
166 Windows ® 95 / 98 e NT ® (continua) Se nessuna stampante è installata Se nessuna stampante è installata, il tipo di Installazione (vedi punto 7) per ogni dispositivo deve essere impostato come Dispositivo di Memoria (se aggiunge una lettera di drive al vostro sistema) o come Scanner (per tutti gli altri tipi di dispositivi).
Utilizzo della Funzione T rasferimento File La funzione trasferimento file dello switch Bitronics permette a entrambi i computer di collegarsi come se ci fosse un cavo di trasferimento file collegato tra loro. Per farlo, cliccate due volte sull’icona dello switch Bitronics della barra di sistema, cliccate su T rasferimento File e cliccate OK.
168 Windows ® 95 / 98 e NT ® (continua) Utilizzo in Windows NT ® In Windows NT ® , potete seguire la stessa pr ocedura di installazione descritta per Windows ® 95/98.
It 169 Per eseguire corr ettamente le impostazioni Spool, cliccate sul tasto Avvicendamento. Assicuratevi che A vvio stampa dopo che l’ultima pagina è stata sfogliata sia selezionato. Impostante anche Massima Priorità: Quando avete finito cliccate OK.
170 Se riscontrate ancora dei problemi nell’utilizzar e il software BITRONIX.exe in Windows ® NT : Prima disinstallate il software Bitr onics. Lo potete fare cliccando col pulsante destro sull’icona nella barra di comando e rispondendo Sì al pr ompt che appare.
Per cambiare della modalità di porta parallela del vostr o PC in ECP Cambiando la modalità di porta parallela del vostro computer in ECP potr ete aumentare la velocità e l’affidabilità del trasferimento dati con lo switch Bitr onics. Di seguito trovate le indicazioni su come cambiare l’impostazione di certi computer .
172 Appendice (continua) Gateway 2000 1. Mentr e il computer si sta avviando, seguite le istruzioni sullo schermo: per entrare in Setup, premete F1. 2. Selezionate A vanzato dalla barra di menu. 3. Selezionate Periferiche integrate. 4. Seguite le istruzioni della legenda, selezionate ECP come modalità porta parallela.
IBM Aptiva Procedura Generica 1. Mentr e il computer si sta avviando, seguite le istruzioni sullo schermo: premete F1 per entrare in Setup. 2. Seguite la legenda su come scorrer e attraverso le opzioni di installazione fino a quando arrivate a Porte Entrata/Uscita.
Appendice (continua) 3. Seguite le istruzioni della legenda per selezionare Periferiche Integrate (o in alcuni modelli Configurazione Periferiche). 4. Scegliete la modalità porta parallela con la prestazione più alta (p. es. ECP). 5. Seguite le istruzione della legenda per salvare e uscir e.
Modelli PCV -200/210/220/230/240: 1. Riavviate il vostro computer . 2. Durante la prima videata in bianco e nero della Sony , premete F3 per entrare nella videata di avvio. 3. Premete F1 per entrar e in Installazione BIOS. 4. Usate la freccia di destra per arrivar e al menu Avanzato.
Belkin Components B.V . Diamantlaan 8 • 2132 WV Hoofddorp • The Netherlands T el: +31 (0) 235698765 Fax: +31 (0) 235612694 Belkin Components, Ltd. Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney Northampton • Northants • NN3 8RX • UK T el: +44 (0) 1604678300 Fax: +44 (0) 1604678330 belkin.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Belkin F1U128 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Belkin F1U128 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Belkin F1U128 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Belkin F1U128 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Belkin F1U128 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Belkin F1U128 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Belkin F1U128 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Belkin F1U128 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.