Gebruiksaanwijzing /service van het product GPB400 van de fabrikant Wayne
Ga naar pagina of 20
Please read and save these instructions. Read carefully befor e attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury an d/or pr operty damage! Retain instructions for future refer ence.
2 2. Suction hose and fitting must be airtight. An air leak in the suction line MA Y prevent priming of the pump. Use of thread sealant is r ecommended. Suction lines must be reinforced hose or rigid pipe. Non-reinforced hose will collapse due to the suction created by the pump and prevent pump from operating.
3 Performance Information PERFORMANCE CURVE 100 80 60 40 20 1200 2400 3600 4800 6000 7200 Capacity - GPH T otal Dynamic Head - FEET 0 2” Cast Iron Pump Performance GPB400 www .
4 1 Engine 57800-001 1 2 V olute Bracket 56724-001 1 3 Impeller kit 56711 1 4 Screw 17046-001 1 5 Key 16997-001 1 6 Shaft seal kit 56711 1 7 V olute 56723-001 1 8 Pipe plug, 3/4 NPT 15921 2 9 V olute .
5 Notes GPB400 www .waynepumps.com.
6 Maintenance / Service Recor d Date Maintenance Performed Replacement Components Requir ed Operating Instructions and Replacement Parts List www .waynepumps.
7 GPB400 www .waynepumps.com Maintenance / Service Recor d Date Maintenance Performed Replacement Components Requir ed.
8 Limited W arranty For one year from date of purchase, WA YNE Water Systems (”W A YNE Pumps“) will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (”Product“) found upon examination by W A YNE Pumps to be defective in materials or workmanship.
V euillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant d’assembler , d’installer , de faire fonctionner ou de fair e l’entretien du pr oduit décrit. Se protéger et protéger les autr es en observant tous les renseignements de sécurité.
10 Fr 1. La pompe doit être placée aussi près que possible de l’eau à pomper . Une pompe d’une hauteur d’aspiration de 6,1 m (20 pi) n’aspirera pas l’eau aussi vite qu’une pompe d’une hauteur d’aspiration de 1,5 m (5 pi) (Figure 1).
11 Fr Informations sur le Rendement PERFORMANCE CURVE 100 80 60 40 20 1200 2400 3600 4800 6000 7200 Capacity - GPH T otal Dyna m ic Head - FEET 0 Performance de la pompe en fonte 5 cm (2 po) GPB400 CA.
12 Fr 1 Moteur 57800-001 1 2 Support de volute 56724-001 1 3 T rousse d’impulseur 56711 1 4 Vis 17046-001 1 5 Clé 16997-001 1 6 T rousse de garniture d’étanchéité de l’arbre 56711 1 7 V olute 56723-001 1 8 Bouchon de tuyau, 3/4 po.
13 Fr Remar ques GPB400.
14 Fr Garantie limitée Pendant un an à compter de la date d’achat, WA YNE Water System («W A YNE Pumps») réparera ou remplacera, à sa discrétion, pour l’acheteur original toute pièce ou pièces de ces pompes de puisard ou pompes à eau («Produit») déterminées défectueuses, par WA YNE Pumps, en terme de matériaux ou de fabrication.
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea atentamente antes de intentar armar , instalar , operar o realizar mantenimiento al producto descrito. Protéjase a usted mismo y a otros r espetando toda la información de seguridad. No respetar las instrucciones podría dar como re sultado lesiones personales y/o daño a la propiedad.
16 Sp 2. La manguera y las conexiones de succión deben estar selladas herméticamente. Una fuga de aire en la línea de succión PODRÍA impedir el cebado de la bomba. Se recomienda el uso de un sellador de r osca. Las líneas de succión deben ser de manguera reforzada o tuberías rígidas.
17 Sp Información del r endimiento PERFORMANCE CURVE 100 80 60 40 20 1200 2400 3600 4800 6000 7200 Capacity - GPH T otal Dyna m ic Head - FEET 0 Desempeño de la bomba de hierro fundido de 5 cm (2 pulg.
18 Sp 1 Motor 57800-001 1 2 Montaje del espiral 56724-001 1 3 Juego de impulsor 56711 1 4 T ornillo 17046-001 1 5 Chaveta 16997-001 1 6 Kit del sello del eje 56711 1 7 Espiral 56723-001 1 8 T apón del tubo de 1,9 cm (3/4 pulg.
19 Sp Notas GPB400.
20 Sp Garantía limitada Durante un (1) año a partir de la fecha de compra, WA YNE Water Systems (”W A YNE Pumps“) reparará o reemplazará, a su criterio, para el comprador original, cualquier p.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Wayne GPB400 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Wayne GPB400 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Wayne GPB400 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Wayne GPB400 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Wayne GPB400 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Wayne GPB400 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Wayne GPB400 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Wayne GPB400 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.