Gebruiksaanwijzing /service van het product W25CB van de fabrikant Weed Eater
Ga naar pagina of 52
Please do no t re turn produ ct to r eta il er . Por fav or , n o devuelva el produ cto al lugar d e compra. V euillez n e pas retourner le produ it au détaillant.
2 IDENTIFICA TION O F SAFETY SYMBOLS W ARN ING: Read th e ope rator’ s manua l befo re use. Fail ure to foll ow instructio ns could resul t in serio us inju ry to th e ope rator an d/or bystande rs. Save operato r’s manu al. Tri mme r line can th row obj ects v iol entl y .
3 IDENTIFICA TION O F SAFETY SYMBOLS W ARN ING: Fire h azard. Ne ver mix, po ur , or store ga solin e or use the un it nea r a flame o r sparks (in cludi ng smokin g, ope n fla mes, or work that can cause sparks). Always stop unit an d disconn ect spark plug be fore clean ing o r servicing.
4 IDENTIFICA TION O F SAFETY SYMBOLS Starting symb ols Press primer bu lb 10 ti mes firml y (first p ush will m ove the pri mer bu lb sligh tly creating a “cli ck” soun d). Whil e hol din g the un it in startin g positi on, pu ll starte r rope ha ndl e rapi dly unti l eng ine starts.
5 S Ha ve a l l m a i n te na nc e a n d se r vi ce n ot e x- p l a i n e d in th i s ma n u a l pe rf o rm ed b y an a ut h o- ri ze d se r vi ce d ea le r . FUE L SAF ET Y S M i x an d p o u r fu el o ut d o o r s. S Ke ep a w a y fr o m sp a r ks o r f l a m e s.
6 Up pe r Sh a f t L o we r Sh a f t Gr o o ve s 2 . Pu sh th e tw o sh a f ts to ge th e r u nt i l t h e l ow e r sh af t is fu ll y sea te d i n t h e u p p e r sh a ft . 3 . Slid e lowe r locking sleeve assembl y over upp er locking s lee ve ass em bly and ti ght- en by turni ng clockwise.
7 OPERA T IO N KNOW Y OUR T RIMMER RE AD THI S IN ST R UC T IO N MA NU AL AN D SAF E TY R U L ES BE F OR E OP ER A T I NG YOU R U NI T . Co mp ar e t h e i l l u st ra ti o n s w i th y o u r u n i t to fa mi li ar i ze yo u rs e l f w i th t h e lo cat i o n o f t h e va ri o u s co nt r o l s a n d a d j u st m e n ts .
8 Al wa ys re ad a nd f o l l o w th e sa fe t y ru l e s r e l a ti ng to f ue l b e f o re f u e l i n g yo ur u n i t . Pu r ch a se f u e l i n q u a n ti ti e s th a t ca n b e u se d wi t h i n 3 0 da ys to a ssu re f u e l fr e sh ne ss. CAU TION: Never use straigh t gasoli ne in your un it.
9 OPERA TING INSTRUCTIONS It i s re com me nd ed t h a t th e en gi ne n ot b e o p e r- a te d fo r l o n g e r th a n 1 m i n u t e a t fu l l t h ro tt l e . OPERA TING POS ITIONS Mode ls W25 CB, W 25C F , W25CB K, W25C FK: Cut from your rig ht to your left.
10 S The li ne will ea sily rem ove grass and weed s from aroun d wall s, fences, trees a nd flowe r bed s, but it a lso can c ut the tende r bark of tre es or shrubs and sc ar fences.
11 INSPE CT A ND CL EAN U NIT AND LAB ELS S Af te r e a ch u se , i n sp e ct c o m p l e te u n i t f o r l o o se o r d a m a g e d p a rt s. C l e a n t h e u n i t a nd l a b e l s usi ng a d a m p cl o t h wi th a mi ld d et e r- g e n t. S Wipe o ff un it with a cle an dry cloth.
12 5 . Wind the line e venly and tigh tly onto the spool . Wind in the dire ction of the arrows foun d on the spo ol. 6. Push the li nes into th e notche s, leaving 3 to 5 inche s (7 - - 12 cm) unwo und . 7. Insert the li nes into th e the exit ho les in the hu b as shown in the i llu stration .
13 Make ad justme nts with the un it suppo rted s o the cuttin g attachm ent is of f the grou nd an d will not m ake contact with any ob ject. Hold th e uni t by hand whi le run nin g a nd ma king adju st- men ts. Keep all pa rts of you r bo dy away from the cuttin g attachm ent an d muf fler .
14 TROU BLE C AU SE REME DY Engi ne wil l not start. 1. Engi ne flo ode d. 2. Fuel ta nk empty . 3. Spa rk plug not firin g. 4. Fue l no t reachi ng carbure tor . 5. Carb ureto r requ ires adj ustmen t. 1. See “Starting a Fl ood ed Eng ine ” in Operati on Sectio n.
15 In C an a d a , co n t a ct : WE E D EA TE R 8 5 0 M a th es o n Bl vd . W e st M i ssi ssa u g a , On t a ri o L5 V 0B 4 Gi vin g th e m o d e l n u m b e r , se r i a l n u m b e r a n d d a te o f pu rch as e of y o u r p ro du ct a n d th e n am e a n d a d d re ss of th e a u t h o ri ze d de al er f ro m wh om i t wa s p u rc h a se d .
16 fe ct o f “r e p a i r o r r e p l a ce a s n e ce ss a ry” shal l be warran ted for 2 years. Any warrante d p art which is schedul ed for rep lacem ent as re - qui red ma inte nan ce shall be wa rrante d for the peri od of tim e up to the first s chedu led re- pla cemen t poi nt for th at pa rt.
17 IDENTIFICA CIÓN DE L OS SÍMBOL OS DE SEGUR ID AD ADVER TENCIA: L e a e l m a n u a l d e i n st ru cci o n e s an te s de u sa r . No s e g u i r la s in str u cci on es p o d ía c a u sa r g ra ve s he ri d a s ta n to a l o p e r a d o r co mo a o t ra s pe r so n a s.
18 IDENTIFICA CIÓN DE L OS SÍMBOL OS DE SEGUR ID AD ADVER TENCIA: Riesgo de incen dio s. Nunca me zc le , vierta, o alm acene e l combu stible o u tili ce el apa rato cerca de ll ama s o fuentes de chispas (i nclusive los cig arril los, l as ll ama s abi ertas, y cualq uie r tra- baj o que cau se chispas).
19 IDENTIFICA CIÓN DE L OS SÍMBOL OS DE SEGUR ID AD Pr esi on e el b om be ad or 1 0 ve ce s co n fi rm e za (l a prim era pre sion e moverá el bo mbe ado r le ve m e n te , y se es cu ch ar a un son ido d e “clic”).
20 S Haga e l man teni mie nto de l aparato d e acuerd o a los proced imi ento s recomend - ado s. Manten ga la l ínea d e corte el largo apro dia do. S Us e s olame nt e lí ne a de c or t e de la ma rc a WE E D E A T ER re co me nd ad os. Nu n ca us e a l a m b re , so g a , h i l o , e tc .
21 requ iere n p or l ey qu e m uchos m otore s de combu stión in terna e stén equ ipa dos con reji l- la an tichispa . Si usted el apara to en un estado y otra locali dad d ond e existen tal es reg lam en- tos, usted tien e la respo nsabi lid ad ju rídica de man tene r estas piezas en correcto estado d e funcio nam ien to.
22 INST A LA CION DE LA P ROTE CTOR PRECAUCIÓ N: El prote ctor debe rá ser instal ado correctam ente . El prote ctor provee prote cción parcia l contra el ri esgo de los obj e- tos arro jad os ha cia e l usuari o y otras p erso- nas y v ien e equ ipa do c on u n cuchill a lim itad o- ra de lín ea qu e corta el exceso de línea .
23 USO CONOZ CA SU A P A RA TO LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEG URIDAD ANTES DE PONER EL APARA TO EN MARCHA. Compa re las ilu stracione s c on s u a para to para fam ili ari- zarse con la ubi cación de l os diversos controle s y ajustes.
24 b u e n a cal id ad d is e ñ a d o p a ra m ez cl a r se a un a p ro po rci ón d e 40 :1 . Se r e co mi en da e l a ce i t e si nt é ti co d e l a m a rc a Po ul an / WE E D EA TE R. M e zcl e la g as o l i n a y el a ce i te a u n a p ro p o r ci ó n d e 4 0 :1 .
25 3. U n a ve z qu e el m ot o r a rra nc a , pe rm i t a q ue m a rc h e p o r ap roxima dam ente 3 0 seg un- dos ; lu eg o, ap ri e te e l g at i l l o a ce l e r a d o r p a r a d e sa ct i va r el s i st e m a d e l a rr a n q u e . 4. Si el a para to sin pon erse en ma rcha, p ro- ceda con la sección P ARA ARRANCAR CON EL MOTOR CALIENTE.
26 Siem pre qu e no se hal le cortan do, suel te e l gati llo a celera dor y permi ta que e l moto r vuel- va a marcha le nta. Para de tene r el moto r: S Suel te el ga till o acele rado r . S Em pu je y so st e n g a e l in te r ru pt o r ST OP en l a p o si ció n ST OP ha sta q ue e l mo to r se h a ya d e te ni do p or co mp le to .
27 Para Esc alpar P A RA CORT AR CESPED - - Es te parato es ide al para cortar césped en luga res dond e las cortado ras convencion ale s no lleg an. En po- sición de corta r césped, man teng a l a líne a p a- rale la al sue lo.
28 4. Perm ita qu e el fil tro se s eq ue. 5. Instal e el fil tro de ai re y c ie rra la tap a. T apa d el Fil tro de Aire Filtro d e Aire Botón SILEN CIADO R Y LA RE JILLA A NTI - CHISP AS A medi da qu e se use el apa rato, el silen ciado r y la rejil la an tichi spas s e van carbon izand o.
29 REE MPLA ZO D E LA L INEA (Modelos W2 5CF , W25 SF , W25 CFK , W25S FK) ADVER TENCIA: Para lo s mod elo s W25CB, W2 5SB, W25 CBK, W25SBK, u se ú n i ca m e n t e l ín ea c o n d i á m e tr o d e 2 mm ( 0 , 0 8 0 d e p ul ga da ).
30 S El moto r no funcio na en marcha len ta cua n- do se suelta e l acele rado r . Haga los aju stes sostenie ndo e l equi po de man era qu e el accesorio d e corte se en- cuentre a lej ado d el suel o y no haga contacto con nin gún obj eto.
31 SINTOMA CAUSA SOLUCION El moto r no arran ca. 1. El motor está aho gad o. 2. El tanque d e combu stible está vacío. 3. La bujía n o está hacie ndo chispa. 4. El c omb ustibl e no está lle gan do al carb urad or . 5. El c arbu rado r requi er aju ste.
32 GARANTIA LIMIT ADA WE E D EA TE R , un a di vi si ó n d e H u sq va rn a Co ns u m e r Ou t d o o r Pr o d u ct s N. A ., I n c. , g a r a n ti - za al co mp r a d o r o ri gi na l q u e ca d a nu.
33 IMPORT A NT E: Est e p ro du cto e s co n fo rm e co n la n or m a t i va F a se 3 d e la A g e n ci a d e Pr o t e cci ón Am bi en ta l de lo s Est a d o s Un id os ( E P A) r e fe re n t e a e mi si o n e s d e e sc a p e y e va p o r a ci ó n .
34 DI AGN OS TI C O: N o se d e b e r á co b r a r al d ue ño n i n g ú n ti po d e ca rg os p o r la l ab or d e d i a g n ó st i co l a cu al d e t e rm in e qu e un a pi ez a g a ra nt i za da .
35 IDENTIFICA T IO N DES SYMBOLES DE SÉCUR ITÉ A V E R TI S S E ME N T : Lisez le ma nue l d’i nstruction s c omp lète - men t avant d ’uti liser l ’ap pare il. T out d éfau t de re specter to us les instructio ns pe ut e ntraîn er d es bl essures gra ves aux u tili sateu r et/ou s pectate urs.
36 IDENTIFICA T IO N DES SYMBOLES DE SÉCUR ITÉ A VERTI SSEMENT : Risque d ’in cendi e. Ne jam ais mél ang é, versé, ou entre posé le carb uran t ou util isez l’ap pare il prè s de flam mes ou de s s ource d’ étin celle s (cigares/ciga rettes, flam mes nu es, ou travail qui p eut causer de s étincel les).
37 IDENTIFICA T IO N DES SYMBOLES DE SÉCUR ITÉ Symb oles de déma rrage Ap pu y ez 1 0 fo is l a poi re d ’am or ç age fermem ent (a ppu y ant s u r la poi re l a pr em ièr e f ois dép lac e ra la p oi re d ’ a m o r ça g e q u ’ u n p eu e t fe r a u n “c l i c” ).
38 S Entrete nez l ’ap pare il s elo n les m étho des recomm and ées. Conservez le fil de coupe à la bo nne l ong ueu r . S N’ ut ili s ez qu e le f il de c oup e re com- man dée s d e m ar que W E E D E ATE R . N e ut ili s ez p as jam ais d e broche , de cord e, d e ficell e, etc.
39 4 4 4 3 . T o u t e s l e s te rr e s fi sca l e s bo is é e s et le s é ta ts d e C a l i fo rn i e , I d a h o , M a i n e , M i n n e so t a , No uv e l l e Je r se y , Oré go n et W as h i n g to n ex i g e n t p a r lo i un é cra n pa re- - é t i n ce l l e s da ns b e a u co u p d e m o te ur s de c o m b u st i o n i n te rn e .
40 fi l qu i co u p e l ’ e xcè s d e fi l. L e l a m e d e l i m i t e u r du fi l (q ui se t r o u ve en b as du p ro t e ct e u r) es t bi en tr an ch an t et p eu t vo u s bl es se r .
41 INTER RUP TE UR STOP V ous utili sez l’in terrup teur ST O P pou r arrête r votre mo teur . Pour a rrêter l e moteu r , po ussez l’i nterru pteu r et mai nten ez- - le d ans la positi on STOP jusqu ’à ce que le mo teur soit comple te- men t arrêté .
42 1 . Ap pu y ez 10 fo is la poi re d ’a mor ç ag e ferme men t (a pp uy an t s ur l a po ir e la pr em ièr e fo is d épl ac e ra la p oi re d ’ a m o rç a g e q u ’ u n p e u e t fe ra u n “ cl i c” ) . Gâ che tt e d ’ a ccé lé ra t e u r Poire d’a morçag e Poig née d e la corde d e m i se e n m a rc h e 2 .
43 A VERTI SSEMENT : Po rt e z to uj ou rs d e s l u n e tt e s d e sé cu ri té . N e v o u s p e n ch e z j a- m a i s su r la tê te d e cou pe . De s pi er r e s o u d e s d é b ri s p e u ve n .
44 arbre s, des piq uets, de s monu men ts, etc. Avec cette techni que , le fil s’use pl us vite. Rasa ge F AUCHAG E - - Vo tre coupe- - herbe est idéal pou r fau cher l ’he rbe dans l es en droi ts que les tond euses con ventio nne lle s ne pe uvent at- tein dre.
45 REM ARQU E: Ne n et t o ye z pa s le f il tre à a i r d a n s de l ’ e ss e n ce o u d a n s un a ut r e so l va nt i n- fl am ma bl e p o u r é vi te r d e co u r i r u n da ng er d ’i n- d e n d i e o u d e p ro du ir e d e s ém is si o n s no ci ve s.
46 8. Alig nez l es fen tes avec l e tro us de s ortie du fil . 9. Poussez la bob ine dan s le moyeu ju squ’à ce qu’e lle soi t fixée en pl ace. 10.
47 S Le mote ur ne tourn e pas a u rale nti lorsqu e l’a ccélérate ur est rel âché. Pour e ffe ctuer le réglag e, po sez l’a ppa reil de façon à ce que l ’accessoire de coup e soi t élo ign é du sol et qu ’il ne pu isse toucher au cun obj et.
48 PROBLÈME CA USE REMED Y Le mo teur refuse de dém arrer . 1. Moteur n oyé 2. Réservoir de carbura nt vide. 3. La boug ie ne fa it pas feu. 4. Le carbura nt n’ attei nt pa s le carbu rateu r . 5. Le carburate ur exige u n régl age . 1. Vo ir “Déma rrage d ’un m oteu r noye” dan s la secc ion Fo nction nem ent.
49 GARANTIE LIMITÉE WE E D EA TE R , un e di vi si o n d e H u sq va rn a Co ns u m e r Ou t d o o r Pr o d u ct s N . A. , I n c. , g ar a n t i t a u pr e m i e r a ch e t e u r c o n so m m a t e .
50 IMPORT A NT : Ce prod uit est conform e à la rég lem enta tion de la Phase 3 de l’ Agen ce de Pro- tection d e l’En vironn eme nt des États-Unis (EP A) en ce qui to uche l es émission s d’é chapp eme nt et d’é vapora tion .
51 PIÈCES AJOUTÉES OU MODIFIÉES : L ’uti- lisati on de p ièces ajo utée s ou mo difi ées p eut constitue r une rai son d’a nnu lati on de ré - clama tion e n vertu d e l a gara ntie .
52.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Weed Eater W25CB (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Weed Eater W25CB heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Weed Eater W25CB vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Weed Eater W25CB leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Weed Eater W25CB krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Weed Eater W25CB bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Weed Eater W25CB kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Weed Eater W25CB . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.