Gebruiksaanwijzing /service van het product WBE34142 TS van de fabrikant Whirlpool
Ga naar pagina of 60
Gebrauchsan weisung Instru ction s for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzin g Istruzioni per l’uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Man ual d e utilização Instrucciones para el uso Inst.
.
3 ENGLISH Instructions for use P age 4 POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 10 ČESKY Návod k použití Strana 16 SLOVENSKY Návod na použitie Strana 22 MAGY AR Használati utasítás Oldal 28 РУ.
4 • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments.
5 Failure to follow the instructions regarding sanitizing can compromise the hygienic safety of the water dispensed. • When using the appliance for the first time and every time the filter is change.
6 appliances. The fumes can cause fires or explosions. • Do not use mechanical, electric or chemical means other than those recommended by the Manufacturer to speed up the defrost process. • Do not use or place electrical devices inside the appliance compartments if they are not of the type expressly authorised by the Manufacturer .
7 Before any cleaning or maintenance operation, unplug the appliance from the mains or disconnect the electrical power supply . P eriodically clean the appliance with a cloth and a solution of lukewarm water and neutral detergent specifically for refrigerator interiors.
8 Buzzing sound when water valve or fan start working. A cracking sound when compressor starts or when ready ice drops into ice box Abrupt clicks when compressor switches on and off.
9 Before contacting After-Sales Service: Switch the appliance on again to see if the problem has been solved. If it has not, disconnect the appliance from the power supply and wait for about an hour before switching on again.
10 • Urządzenie, które Państwo nabyli, zostało zaprojektowane do użytku domowego, ale może być również zastosowane: - w kuchennych obszarach miejsc pracy , sklepach i/lub biurach - w gospodarstwach rolnych - w hotelach, motelach, residences, kwaterach bed & breakfast do użytku pojedynczego klienta.
11 Nieprzestrzeganie podanych wskazówek dotyczących dezynfekcji będzie miało negatywny wpływ na bezpieczeństwo higieniczne pobieranej wody . • Przed pierwszym użyciem zaleca się przepuszczenie przez urządzenie 9-14 litrów wody lub przepuszczanie przez urządzenie wody przez 6- 7 minut.
12 lub łatwopalnych płynów w pobliżu urządzenia lub w pobliżu innego sprzętu elektrycznego. Opary wydzielające się z tych substancji mogłyby spowodować pożar lub wybuch. • W celu przyspieszenia odszraniania nie wolno stosować urządzeń mechanicznych, elektrycznych lub chemicznych innych od zalecanych przez producenta.
13 Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od zasilania elektrycznego.Urządzenie należy okresowo czyścić szmatką zamoczoną w roztworze ciepłej wody z dodatkiem neutralnych środków czyszczących, odpowiednich do mycia wnętrza chłodziarki.
14 Jeśli chłodziarka nie działa, sprawdzić: • Czy wtyczka jest włożona do gniazdka o odpowiednim napięciu? • Czy sprawdzono zabezpieczenia i bezpieczniki w instalacji elektrycznej w mieszka.
15 Przed wezwaniem Serwisu: Ponownie włączyć urządzenie, aby sprawdzić, czy usterka nie ustąpiła. Jeśli nie, odłączyć urządzenie od zasilania, odczekać godzinę, a następnie ponownie włączyć.
16 • Spotřebič, který jste zakoupili, byl navržen pro použití v domácnosti a také: - v kuchyňských koutcích na pracovištích, v prodejnách a/nebo kancelářích - na farmách - v hotelích, motelích, rezidencích, penzionech Bed & Breakfast pro jednu osobu.
17 Nedodržení uvedených pokynů k dezinfekci může mít za následek ohrožení zdravotní nezávadnosti vypouštěné vody . • Při prvním použití přístroje a po každé výměně filtru d.
18 • Nedovolte dětem, aby si hrály nebo se schovávaly v chladničce, mohly by se udusit nebo zůstat uvnitř jako v pasti. • Je-li váš model vybaven mrazicími akumulátory , nepolykejte kapalinu (netoxickou), která je v nich obsažena.
19 Před každou údržbou nebo čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky , nebo odpojte spotřebič od elektrické sítě.Pravidelně omývejte spotřebič hadříkem namočeným v roztoku vlažné vody a speciálního neutrálního prostředku vhodného pro vnitřní prostory chladničky .
20 poloze vypnuto OFF , tedy ve vodorovné poloze (u některých modelů). • Je vodovodní ventil otevřený? Přitéká k výrobníku ledu voda? • Je v chladničce instalován vodní filtr (u některých modelů)? T ento filtr může být zanesený nebo nesprávně nainstalovaný.
21 Než se obrátíte na servis: Zkuste, zda problém trvá i po opětovném zapnutí spotřebiče. Pokud porucha nezmizela, odpojte spotřebič od sítě, počkejte asi hodinu a potom ho opět zapněte.
22 • Váš spotrebič bol naprojektovaný a vyrobený nielen pre domáce používanie ale aj pre používanie: - v pracovných priestoroch napr: podnikových kuchyniach, obchodoch, úradoch - vo farmách - v hoteloch, moteloch, turistických rezidenciách, bed & breakfast a pre vlastné použitie zákazníka e.
23 Nedodržanie uvedených pokynov na dezinfekciu môže narušiť hygienickú bezpečnosť vydávanej vody . • Pri prvom použití spotrebiča a po každej výmene filtra sa odporúča vypustiť 9 .
24 • Aby ste predišli nebezpečenstvu zatvorenia a udusenia detí vo vnútri spotrebiča, nedovoľte im hrať sa alebo schovávať vo vnútri spotrebiča. • Nepite kvapalinu (je jedovatá) ktorú obsahujú chladiace kompresory , ak je nimi spotrebič vybavený.
25 Pred akýmkoľvek úkonom údržby alebo pred čistením spotrebiča vytiahnite zástrčku prívodného kábla. V každom prípade odpojte spotrebič zo siete. Pravidelne čistite spotrebič handričkou navlhčenou vo vlažnej vode s prídavkom neutrálneho čistiaceho prostriedku, určeného na umývanie vnútra chladničky .
26 • Je otvorený ventil prívodu vody? Voda sa privádza k výrobníku ľadu? • Je na chladničke nainštalovaný filter na vodu (na niektorých modeloch)? Filter by mohol byt' upchatý alebo nesprávne nainštalovaný.
27 Skôr ako zavoláte servis: Znovu zapnite domáci spotrebič a presvedčte sa, či problém naďalej pretrváva. Ak nie, odpojte spotrebič od napájacieho napätia a pred opätovným zapnutím počkajte približne hodinu.
28 • Az Ön által vásárolt készülék háztartási alkalmazásra és az alábbi helyeken történő használatra szolgál: - munkahelyeken, üzletekben és/vagy irodákban levő konyhákban - üzemekben - hotelekben, motelekben, bérlakásokban és fizetővendéglátó szálláshelyeken a vendégek általi használatra.
29 A fertőtlenítési előírások betartásának elmaradása esetén nem szavatolható a kiadagolt víz biztonságos minősége. • A készülék első használatakor , valamint minden szűrőcser.
30 • A beszorulás vagy megfulladás elkerülése érdekében ne engedje, hogy a készülékben gyermekek játsszanak vagy elbújjanak. • Ne nyelje le a jégakkuban levő (nem mérgező) folyadékot, ha a jégakku mellékelve van. • Kivétel után azonnal ne fogyasszon jégkockát vagy jégrudat, mert égési sebeket szenvedhet a hidegtől.
31 Mielőtt bármilyen karbantartási vagy tisztítási műveletbe fogna, húzza ki a villásdugót a hálózati aljzatból, vagy kapcsolja le az áramot.
32 • Ügyeljen arra, hogy a fagyasztótérben levő automata jégkészítő karja ne legyen OFF állásban vagyis vízszintes helyzetben (egyes típusoknál).
33 Mielőtt a műszaki vevőszolgálatot hívná: Indítsa el újra a készüléket, és ellenőrizze, hogy fennáll-e még a hiba. Ha igen, akkor ismét válassza le a készüléket az elektromos hálózatról és az újbóli bekapcsolásig várjon egy órát.
34 • Данный прибор предназначен для эксплуатации в бытовых условиях, а также: - на кухне рабочих помещений, маг.
35 Несоблюдение указаний, касающихся дезинфекции, может привести к тому, что подаваемая вода перестанет соответствовать санитарно-гигиеническим требованиям.
36 приспособлениями для ускорения процесса оттаивания кроме тех, которые рекомендованы производителем прибора.
37 Перед выполнением каких'либо операций по чистке и уходу выньте вилку сетевого шнура из розетки или выключите электрическое питание.
38 • Успела ли морозильная камера набрать необходимую низкую температуру? Если речь идет о новом приборе, ему может потребоваться для этого ночь.
39 Прежде чем обращаться в сервисный центр: вновь включите прибор, чтобы проверить, устранена ли неполадка.
40 • Уредът, който сте закупили, беше разработен, за да се използва в домашна среда и също така: - в кухненските .
41 Неспазването на посочените указания за саниране може да компрометира хигиенната безопасност на подаваната вода.
42 от лице, отговорно за тяхната сигурност. • За да се избегне риск от затваряне и задушаване на деца във вътрешността на уреда, не им позволявайте да играят или да се крият в уреда.
43 Преди да извършите каквато и да било операция по обслужване и почистване, изключете уреда от електрическата мрежа или прекъснете подаването на електричество.
44 охлаждане? При нов уред може да е необходима една нощ. • Дали бутонът ON/OFF на устройството за лед е в положени.
45 Преди да се обадите в Сервиза за поддръжка: включете отново уреда, за да проверите дали неизправността не е преодоляна.
46 • Aparatul pe care l-aţi achiziţionat a fost conceput pentru a fi folosit în ambientul casnic şi de asemenea: - în spaţiile bucătărie din întreprinderi, magazine şi/sau instituţii - în ferme - în hoteluri, moteluri, pensiuni, bed & breakfast pentru fiecare client.
47 Nerespectarea indicaţiilor de dezinfectare poate prejudicia siguranţa igienică a apei distribuite. • La prima utilizare a aparatului şi după fiecare înlocuire a filtrului se recomandă să .
48 • Pentru a evita riscul de închidere şi de sufocare a copiilor în interiorul aparatului, nu le daţi voie să se joace sau să se ascundă în interiorul produsului. • Nu înghiţiţi lichidul (toxic) conţinut în acumulatorii de frig, dacă este prezent.
49 Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere sau de curăţare, deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimentare sau dezactivaţi alimentarea cu electricitate. Curăţaţi periodic aparatul utilizând o cârpă și o soluţie de apă călduţă și detergent neutru special pentru curăţarea interiorului frigiderului.
50 • Butonul ON/OFF al dispozitivului automat de producere a gheţii e în poziţia ON? • Verificaţi ca maneta dispozitivului automat de producere a gheţii, din interiorul compartimentului congelator , să nu fie în poziţia OFF , adică în poziţie orizontală (la unele modele).
51 Înainte de a contacta serviciul de Asistenţă post- vânzare: porniţi din nou aparatul pentru a vă asigura că inconvenientul a fost rezolvat. În caz contrar , deconectaţi din nou produsul de la reţeaua de alimentare și așteptaţi o oră înainte de a-l aprinde din nou.
52 • Цей прилад призначений для використання у домогосподарствах та у подібних сферах застосування, таких як .
53 Недотримання інструкцій відносно дезінфекції може порушити гігієнічну безпеку води в дозаторі.
54 користуватися приладом самостійно, а тільки під наглядом або вказівками особи, яка відповідає за їхню безпеку.
55 Перш ніж виконувати операції з чищення та догляду, вийміть вилку приладу з розетки або вимкніть електроживлення.
56 • Переконайтеся, що важіль автоматичного льдогенератора всередині морозильного відділення не знаходиться в положенні ВИМК., тобто горизонтально (в деяких моделях).
57 Перш ніж звертатися в сервісний центр: Знову увімкніть прилад, щоб перевірити, чи не зникла проблема.
.
.
Whirlpool ® Registered trademark/TM T rademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r .l. 2011. All rights reserved - http://www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Whirlpool WBE34142 TS (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Whirlpool WBE34142 TS heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Whirlpool WBE34142 TS vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Whirlpool WBE34142 TS leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Whirlpool WBE34142 TS krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Whirlpool WBE34142 TS bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Whirlpool WBE34142 TS kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Whirlpool WBE34142 TS . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.