Gebruiksaanwijzing /service van het product 37-7248A van de fabrikant White Rodgers
Ga naar pagina of 16
A TTENTION: MERCUR Y NO TICE This product does not contain mercur y . Howe ver , this product ma y replace a product that contains mercur y . Mercur y and products containing mercur y must not be discarded in household trash. Do not touch any spilled mercur y .
2 Thermostat installation and all components of the control system shall conf orm to Class II circuits per the NEC code. WA RNING ! INST ALLA TION Remove Old Thermostat A standard heat/cool thermostat consists of three basic par ts: 1. The cov er , which ma y be either a snap-on or hinge type.
3 Time Da y of W eek Setting T emperature Room T emperature T emperature Up/Down HOLD Button SYSTEM Button FA N Button SYSTEM Indicator FA N Indicator MENU/SCHEDULE/RUN Button Displays the po wer lev el of the 2 "AA" batteries: indicates good po wer le v el.
4 INST ALLER/CONFIGURA TION MENU 1 & 2) Ke ypad Lockout – This menu selection will display “ Lk” and “OFF” (def ault, ke ypad not lock ed out).
5 INST ALLER/CONFIGURA TION MENU 4) Program Options 1F80 only – This control can be configured f or 5/2 day or 5/1/1 da y progr amming or non-programming mode. The default setting is P2, indicating 5/2 da y progr am- ming. The programs per week can be toggled to P3 or P0 by pressing the or ke ys.
6 OPERA TING Y OUR THERMOST A T Choose the Fan Setting (A uto or On) Set the F AN Switch to Auto or On . F an A uto is the most commonly selected setting and runs the f an only when the heating or cooling system is on. F an On runs the fan contin uously for increased air circulation or to allow additional air cleaning.
7 Energy Sa ving Factory Pre-Pr ogram The 1F80-0471 thermostats are programmed with the energy saving settings sho wn in the table below f or all da ys of the week. If this program suits y our needs, simply set the thermostat clock and press the R UN b utton.
Symptom P ossible Cause Corrective Action No Heat/No Cool/No Fan (common problems) 1. Blown fuse or tripped circuit breaker . 2. Fur nace power s witch to OFF . 3. Fur nace blower compartment door or panel loose or not properly installed. 4. Loose connection to ther mostat or system.
1 A TENCIÓN: A VISO SOBRE EL CONTENIDO DE MERCURIO Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede reempla - zar un producto que sí contiene mercurio. El mercurio y los productos que contienen mercurio no deben desecharse con los residuos domésticos.
2 ¡AD VER TENCIA! ! La instalación del termostato y de todos los componentes del sistema de control debe ajustarse a las normas del código NEC para los circuitos Clase II. INST ALACIÓN Retire el termostato viejo Un termostato de calor/frío estándar consta de tres partes básicas: 1.
3 Hora Día de la semana T emperatura de ajuste T emperatura ambiente Subir/Bajar temperatura Botón HOLD Botón SYSTEM Botón FA N Indicador SYSTEM Indicador FA N Botón MENU/SCHEDULE/RUN Muestra el nivel de carga de las 2 pilas "AA": indica buen niv el de carga.
4 MENÚ INST ALADOR/DE CONFIGURACIÓN Con el termostato en Heat, Cool o Auto, en operación normal, presione el botón Menu durante 5 segundos como mínimo. La pantalla mostrará la opción 1 tal como se describe en la siguiente tabla. Presione Menu para pasar a la siguiente opción del menu.
5 MENÚ INST ALADOR/DE CONFIGURACIÓN 4) Opciones de programa (sólo modelo 1F80) – Este control puede congurarse para los modos de programación de 5/2 días o 5/1/1 días, o para el modo no programable. El ajuste predeterminado es P2, que corresponde a la opción de programación de 5/2 días.
6 CÓMO USAR EL TERMOST A TO Elija la conguración del ventilador (Auto/On) Coloque el interruptor F AN en Auto (automático) u On (activado). Auto es la conguración más comúnmente seleccionada y hace funcionar el ventilador únicamente cuando el sistema de calefacción o enfriamiento está encendido.
7 Pre-programación de ahorro de energía de fábrica Los termostatos 1F80-0471 están programados con los ajustes de ahorro de energía indicados en la siguiente tabla para todos los días de la semana. Si este programa es adecuado para sus necesidades, simplemente ajuste el reloj del termostato y presione el botón RUN.
Síntoma Causa posible Acción correctiva El sistema no calienta/ El sistema no enfría/ No funciona el ven- tilador (problemas comunes) 1. Se quemó el fusible o se disparó el disyuntor . 2. El interruptor de alimentación del calefactor está en OFF .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat White Rodgers 37-7248A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen White Rodgers 37-7248A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens White Rodgers 37-7248A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding White Rodgers 37-7248A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over White Rodgers 37-7248A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van White Rodgers 37-7248A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de White Rodgers 37-7248A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met White Rodgers 37-7248A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.