Gebruiksaanwijzing /service van het product 100 van de fabrikant Yard-Man
Ga naar pagina of 28
Safety • Assembl y • Operation • Adjustments • Maintenance • T roubleshooting • P arts Lists • W arranty PRINTED IN U .S.A . MTD Pr oducts Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 OPERA T OR’S MANU AL IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQUIPMENT .
2 Finding and Recor ding Model Number Please do NO T return the unit to the retailer from whic h it was purc hased, without first contacting Customer Support.
3 1 Slope Gauge W ARNING Do not mo w on inclines with a slope in e xcess of 1 5 degree s (a rise of appro ximate ly 2- 1/ 2 fee t ev er y 1 0 fee t) . A riding mo wer could o ve r tu rn and cause s erious inj ury .
4 2 S a f e O p e r a t i o n P r a c t i c e s General Operation 1 . Read th is oper ator’s manual c arefull y in its ent irety b efore atte mptin g to assem ble thi s machi ne. Read, und ersta nd, and fo llow all in struc tions o n the mac hine an d in the manu al (s ) before op eratio n.
5 Do: 1 . Mow ac ross th e face of slo pes ; never up and d own. Exerc ise ext reme cau tion wh en chang ing dire ctio n on slo pes. 2. Watch for ho les, rut s, roc ks, hidd en obje cts, or b umps wh ich can c ause you to sl ip or trip. T all gr ass can h ide ob stacl es.
6 W ARN ING : Disconnect and ground the spark pl ug wire as instructed i n the separate engine manual. 1 . R emov e any packing ma te rial which ma y be between u pper and lo wer ha ndles. a. Pull up and b ack on the upper ha ndle to raise the h andle int o the opera ting position .
7 Figure 4 NOTE : All whe els must be in the same h eight of cut. When cutting in he avy or moist g rass, the re ar of the la wnmo wer m ay be raised h igher to allo w better discha rge of the gra ss. 3 S e t u p a n d A d j u s t m e n t s 4. Insert post on cable ties in to holes p rovided on the low er han dle.
8 4 Operating Y our Lawn Mo wer Blade Control Handle The blade con trol handl e is located on th e upper han dle of the mo wer . See Figure 8 . The blade con trol handle m ust be depress ed in order t o operat e the unit. R elease the bl ade control h andle to st op the engine an d blade .
9 4 Operating Y our Lawn Mo wer W ARNING The operation of any lawn mo wer can result in foreign ob jects being throw n into the ey es, which can damage you r eyes sev erely . Alway s wear safety glasses while operating the mower , or while performing any ad justments or repairs on it.
10 5 W ARNING Alwa ys s top engine, disconnect spark plug, and grou nd against eng ine before cleaning, lubr icating or doing an y kind of maintenance on y our machine. Figure 10 General Recommendations 1 . Al wa ys obse r v e saf ety rules when performing a ny mai nten ance.
11 5 W ARNING When remov ing the cutting blade for sharpenin g or replacement , protect yo ur hands with a pair of heavy glo ves or use a heavy rag to hold the blade. An unbalanced blade will ca use ex cessiv e vibration when ro tat - ing at hi gh spee ds.
12 For r epa ir s beyond the minor adjust - ments liste d here, contact an autho r ized service deale r . 6 T r ouble Shooting Cause Pr oblem Remed y Engine fails to st art 1 . Blade c ontrol hand le disengag ed. 2. Spark pl ug wire disco nnected. 3. Fuel tank empt y or stale fue l.
13 TW O YEAR SUPREME W ARRANTY : F or two y ears f rom dat e of re tail pu rchase w ithin Ca nada, MT D P RODUC TS L IM- IT ED w ill, a t its opt ion, rep air o r replace , for the o riginal pu rchase r , fr ee of cha rge , an y part or parts fou nd to be de fectiv e in ma te rial or w orkmans hip .
14 .
15 8 For parts and / or accessories refer to cust omer suppor t on page 2 . Adressez- vou s au «Service après -v ente» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.
13 GARANTIE SUPRÈME DE DEUX ANS MTD P RODUCT S LIMI TE D s’ engage à rép are r ou à rempla cer gra tuit ement, à s on choix, à l’ achet eur ini tial, la o u les pièces qu i s’ a vè rent dé fectueu ses en rai son d’ un vice de matiè re ou de fab rication dans les de ux ans qui s uiv ent la da te d’ achat a u détai l au Ca nada.
12 P our toute réparation autre que le s ajustements mineurs énuméré ici, adressez-v ous à la station te chnique agréé e. 6 Dépannage Cause Pr oblème Solution Le moteur ne démar re pas. Le moteur tour ne irrégu lièrement . 1 . Bran chez et ser rez le fil de la b ougie.
11 5 Entretien Portez touj ours des gants épais ou utilisez u n chiffon épais pour manipu ler la lame en la démon - tant pour l’ aigui ser ou la remplacer .
10 5 Entretien Arrêtez to ujours le moteur et débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse contre le moteur av ant to ut nettoy age, toute l ubrificati on ou autre entretien sur la machine. L ’u tilisatio n d’un netto ye ur press urisé ou d’ un boy au d’ arrosa ge pour ne ttoy er la tondeu se est décon - seillé e.
9 4 Les objets projetés par une tondeuse peuvent atteindre les yeu x et causer des blessures grav es. Portez touj ours des lunettes de sécurité en uti lisant la tondeuse, ou en ef - fectuant tou t entretien ou tout e réparation.
8 4 Utilisation P oignée de commande de la lame La poignée de commande de la l ame se trou ve sur le gu idon supérieu r de la tondeu se. V oir l a Figu re 8. Il fa ut ser rer cette poi gnée contr e le guidon pour q ue la tondeu se fonctionne . Le fait de lâcher l a poignée arr ête le m oteu r et la la me.
7 Figure 5 REMARQUE : T outes les roue s doiven t être à la même ha uteu r . REMARQUE : P our couper de l’ herbe humide ou ép aisse , régle z l’ arrière de la tonde use plus haut q ue l’ ava nt pour pe rmettre une meille ure éjection de l’he rbe.
6 3 A VERTISSEMENT : Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse conformé - ment aux in structions de la notice d’ utili sation du moteur f ournie av ec la machine. 1 . P rocédez comme suit po ur install er le guidon . a. Redresse z le guidon supé rieur v ers vous pour le f aire pa sser à la positi on de tra vail .
5 dan s la not ice d ’utili satio n pour m esurer l a pente d u terra in avant de co mmen cer à trava iller. Si sel on l’in cli nomèt re, la pen te est su péri eure à 15 ° , n’uti lisez pa s la ton deus e pour évi ter tout e bles sure gr ave.
4 Utilisation en général 1 . V euil lez lir e atten tivem ent la not ice d ’util isati on avant d ’ ess ayer d’ass embl er la mac hine. A ssurez-vo us de li re et de bi en co mpren dre tou tes les i nstr uct ions q ui figu rent sur l a mach ine et da ns la not ice d ’utili sati on avant de l a mett re en mar che.
3 1 Inc linomètre Ne vo us tonde z pas sur des pent es supé rieures à 1 5° (soit un e déclivité de 2- 1/ 2 pi par 1 0 pi) . Un tract eur à siège risque en e f f et de se re tourne r et son conducteu r peut êt re gra ve ment bless é. Il e st égalemen t difficile de conserve r un bon appui en march ant derriè re la tondeu se.
2 V euillez retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue , sans v ous adresser d’abord au service après-vente. T able des matières Cette notice d’ utilisati on est une pièce impor tante de v otre nouv el équipement.
22” T ondeuse Rotative - Séries 100 IMPRIMÉ AUX ÉT A TS- UNIS MTD Pr oducts Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO Sécurité * Assemblage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannag.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Yard-Man 100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Yard-Man 100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Yard-Man 100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Yard-Man 100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Yard-Man 100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Yard-Man 100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Yard-Man 100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Yard-Man 100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.