Gebruiksaanwijzing /service van het product GA-02 van de fabrikant Acme United
Ga naar pagina of 24
action game pad Model: GA-02 www .acme.eu.
2.
3 4 GB User’ s manual 19 W arranty card 7 LT V artotojo gidas 20 Garantinis lapas 10 LV Lietošanas instrukcija 21 Garantijas lapa 13 EE Kasutusjuhend 22 Garantiileht 16 RU Инс т рукция п.
4 GB Introduction Thank you for choosing the PC Gamepad and cong ratulations on this decision. We are certain that product will provide much playing pleasur e for years to c ome. These instructions contain valuable information on operating and conguring the gamepad .
5 GB a. Go to “My Computer” b. Selec t your CD-ROM driver and double click it. c. Double click the setup.ex e le. 4. Follow the steps in the installation pr ogram. 5. Restar t your PC. Installing the Hardware: 1. Connect the USB cable of your gamepad to a USB por t on your computer .
6 GB 4. Press the Macro button again. 5. Now you can press the programmed shoulder button t o perform sequence you have set. T o clear the combination, press Macro , then the button which was set and then press Macro again. Note: Not all games can support macro function, in such case programmed sequence will not be performed.
7 LT Į žanga Dėkojame, kad pasirinkote asmeninio kompiuterio žaidimų pultą, džiaugiamės jūsų sprendimu. Esame įsitikinę, kad gaminys metų metus jums teiks daug malonumo žaidžiant. Šioje instrukcijoje pateikiama vertinga informacija apie žaidimų pulto funkcijas ir kongūravimą.
8 LT a. Nueikite į katalogą „My Computer“ . b. Pasirinkite savo diskasukio piktogramą ir du kar tus ant jos paspausk ite. c. Du kar tus paspauskite ant Setup.exe failo . 4. Vykdyk ite diegimo programos nur odymus. 5. Iš naujo paleisk ite kompiuterį.
9 LT 3. Dabar k itais mygtukais ir aštuonių kr ypčių pultu (D-pad) galite nustatyti mygtukų kombinaciją. 4. Vėl paspauskite „Macro“ mygtuką. 5. Dabar galite paspausti užprogramuotą briaunų mygtuką, kad būtų atlikta nustatyta kombinacija.
10 LV Ievads Pat eicamies, ka esat iegādājušies personāldatora spēļu pulti. Esam pārliecināti, ka tā jums sniegs gandarījumu, spēlējot spēles. Šajā instrukcijā sniegta būtiska informācija par spēļu pults funkcijām un kongurēšanu.
11 LV b. Iz vēlieties diskdziņa piktogrammu un divas reizes uzklikšķiniet uz tās. c. Divas reizes uzklikšķiniet uz faila „setup.exe“ . 4. R īkojieties atbilstoši instalēšanas programmas nor ādījumiem. 5. Restar tējiet datoru. Pults pievienošana 1.
12 LV 4. Vēlreiz nospiediet „Macro“ taustiņu. 5. T agad varat piespiest ieprog rammēto sānu taustiņu, lai izpildītu ieprog rammēto komandu. Lai atceltu komandu, piespiediet „Macro“ taustiņu un pēc tam taustiņu, kuram piešķīrāt komandu un tad atkal „M acro“ taustiņu.
13 EE Eessõna T äname, et olete valinud personaalarvuti mängupuldi. Rõõmustame T eie valiku üle . Oleme veendunud, et toode valmistab T eile palju aastaid mängides rõõmu. Kasutusjuhendis antakse väärtuslik ku teavet mängupuldi funktsioonidest ja kongureerimisest.
14 EE b. valige CD-R kettaajami piktogramm ja topeltklõpsake seda; c. topeltklõpsake faili setup.exe . 4. Järgige installeerimisprogrammi antavaid käske. 5. T aaslähtestage arvuti. Puldi ühendamine 1. Ühendage mängupuldi USB juhe personaalar vuti USB por ti.
15 EE 4. Vajutage uuesti nuppu Macro . 5. Nüüd võite määratud kombinatsiooni sooritamiseks vajutada programmeeritud servanuppu. Kombinatsiooni kustutamiseks vajutage nuppu Macro , seejärel nuppu, millele olite kombinatsiooni määranud, ning veel korra nuppu Macro .
16 RU Введение Благодарим Вас, чт о выбра ли игровой пуль т к персональному компьют еру , мы рады вашему решению.
17 RU b. Выберите пиктограмму своег о дисковода и дважды нажмите на нее. c. Дважды нажмите на файл setup.ex e. 4. Выполн яйте указания программы для инсталлирования.
18 RU 5. Т еперь можете нажат ь запрограммированную боковую кнопку , чтобы была выполнена установленная комбинация.
19 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller .
20 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo .
21 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1.
22 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis.
23 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес .
www .acme.eu action game pad Model: GA-02.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Acme United GA-02 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Acme United GA-02 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Acme United GA-02 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Acme United GA-02 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Acme United GA-02 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Acme United GA-02 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Acme United GA-02 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Acme United GA-02 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.