Gebruiksaanwijzing /service van het product CK1004 van de fabrikant Zelmer
Ga naar pagina of 30
GW17-061_v03 Czajnik elektryczny Electric kettle CK1004 instr uk cja użytk owania user manual INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZAJNIK ELEKTRYCZNY T yp CK1004 NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRICKÁ KONVICE T yp CK100.
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 GW17-061_v03 Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Pojemność 1,7 litra. Czajnik jest urządzeniem klasy I, wyposażonym w prze - wód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtyczkę ze stykiem ochronnym. Czajnik ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm.
6 GW17-061_v03 Cz yszczenie i konserwacja (Rys. C) Czyśćtylkozimnyczajnik! 1 Wyjmij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka zasilającego. 2 Wyjmij ltr (12) . 3 Zewnętrzne powierzchnie czyść przy pomocy miękkiej ściereczki zwilżonej płynem do mycia naczyń.
7 GW17-061_v03 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer .
8 GW17-061_v03 Korpus konvičky (Obr . A) 1 Víko 2 Hubice 3 Ukazatel hladiny vody 4 Držadlo 5 Tlačítko otevírání víka 6 Podstavec 7 Tlačítko zapnout/vypnout ON/OFF 8 Tlačítko volby program.
9 GW17-061_v03 Nalijte 0,5 litru octového roztoku do konvice a zapněte ● konvici. Ocet uvařte a ponechte v konvici 30 minut. ● Vylijte ocet a propláchněte konvici čistou vodou. ● Nalijte do konvice čistou vodu, uvařte ji a vylijte. ● V případě, že se vodní kámen zcela nerozpustí, postup ● opakujte.
10 GW17-061_v03 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer .
11 GW17-061_v03 Korpus k anvice (Obr . A) 1 Veko 2 Filtračné sitko 3 Vodoznak (ukazovateľ úrovne vody) 4 Rukoväť 5 Tlačidlo otvárania veka 6 Podstavec 7 Spínač ON/OFF (tlačidlo zapni/vypni).
12 GW17-061_v03 Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vznik - nuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy .
13 GW17-061_v03 Tisztelt Vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve.
14 GW17-061_v03 Műszaki adataik A műszaki paraméterek a törzslapon olvashatók. Névleges űrtartalom: 1,7 l. A készülék az I. osztályba tartozik, védőérrel és biztonsági dugóval felszerelt hálózati kábellel rendelkezik. A berendezés megfelel a vonatkozó magyar és európai biz - tonsági szabványoknak.
15 GW17-061_v03 Tisz títás és k arb antar tá s ( C. ábra) Atisztítást csakkihűlt készüléken szabadelvé - gezni! 1 Húzza ki a hálózati kábel dugóját a konnektorból. 2 Vegye ki a szűrőt (12) . 3 Tisztítsa meg a készülék külső felületét mosogatószerbe mártott puha ruhadarabbal.
16 GW17-061_v03 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer.
17 GW17-061_v03 Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specicaţii teh - nice a produsului. Capacitate de 1,7 litri. Ceainicul este un aparat de clasa I, echipat cu un conduc - tor de racordare cu cablu de protecţie şi şă cu contact de protecţie.
18 GW17-061_v03 Curăţarea şi păstrarea aparatului (Desen C) Curăţaţierbătorulnumaicânderece! 1 Scoateţi ştecărul cablului de alimentare din priză. 2 Scoateţi ltrul (12) . 3 Curăţaţi suprafaţa interioară cu ajutorul unei cârpe moi, muiate în oţet.
GW17-061_v03 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer .
GW17-061_v03 Т ехническая харак теристик а Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Емкость 1,7 литра. Чайник имеет I класс изоляции.
GW17-061_v03 Экология – забот а о окруж ающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий.
22 GW17-061_v03 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer .
23 GW17-061_v03 Т ехнически данни Техническите параметри са дадени на информационната табелка на уреда.
24 GW17-061_v03 Екология – Г рижа з а околнат а среда Всеки ползвател може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно, нито скъпо.
25 GW17-061_v03 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer .
26 GW17-061_v03 Т ехнічні дані Технічні параметри вказані на щитку продукту. Ємність 1,7 літри.
27 GW17-061_v03 попередити шляхом обережного наливання останніх порцій води до моменту досягнення максимального рівня води.
28 GW17-061_v03 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product.
29 GW17-061_v03 T echnical data The technical parameters are given on the data plate of the product. 1.7 liter capacity . Zelmer electric kettles are built in I class insulation and they are equipped with supplying cord with grounding wire and grounding plug.
30 GW17-061_v03 Cleaning and maintenance (Fig. C) Alwayscleanacoldkettle! 1 Remove the plug of the connecting cord from the power socket. 2 T ake out the lter (12) . 3 Clean the outside surfaces with a soft cloth moistened with washingup liquid.
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Zelmer CK1004 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Zelmer CK1004 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Zelmer CK1004 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Zelmer CK1004 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Zelmer CK1004 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Zelmer CK1004 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Zelmer CK1004 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Zelmer CK1004 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.