Gebruiksaanwijzing /service van het product BCZ2600SU van de fabrikant Zenoah
Ga naar pagina of 40
BCZ2600S BCZ2600SU BCZ2600SW OWNER / OPERA T OR MANUAL BRUSHCUTTERS 848-B50-93A1 (501) The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual marked with a symbol concern critical points which must be taken into consideration to prevent possible serious bodily injury, and for this reason you are requested to read all such instructions carefully and follow them without fail.
2. Specifications ■ BCZ2600S/BCZ2600SU/BCZ2600SW Overall size(LxWxH) BCZ2600S/BCZ2600SU ····································· 70.5(1790)x9.8(250)x12.2(310) in(mm) BCZ2600SW ····················································· 70.
4 (1) Read owner's manual before operating this machine. (2) Wear head, eye and ear protection. (3) Warning/Attention (4) Keep all children, bystanders and helpers 15 meters away from the.
For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to take a mistake.
6 5. For safe operation 1. Read this manual carefully until you completely understand and follow all safety and operating instructions. 2. Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise.
b. At night, at times of heavy fog, or at any other times when your field of vision might be limited and it would be difficult to gain a clear view of the working area. c. During rain storms, during lightning storms, at times of strong or gale-force winds, or at any other times when weather conditions might make it unsafe to use the product.
8 ■ BEFORE STARTING THE ENGINE 1. The area within a perimeter of 50 feet (15m) of the person using the product should be considered a hazardous area into which no one should enter. If necessary yellow warning rope, warning signs should be placed around the perimeter of the area.
Never place the throttle into the high speed position when starting the engine. 3. After starting the engine, check to make sure that the cutting attachment stops rotating when the throttle is moved fully back to its original position.
10 • IF SOMEONE COMES 1. Guard against hazardous situations at all times. Warn adults to keep pets and children away from the area. Be careful if you are approached. Injury may result from flying debris. 2. If someone calls out or otherwise interrupts you while working, always be sure to turn off the engine before turning around.
5. For safe operation refill the tank of the unit in any place where there is a boiler, stove, wood fire, electrical sparks, welding sparks, or any other source of heat or fire which might ignite the fuel. 2. Never smoke while operating the unit or refilling its fuel tank.
12 ■ MOUNTING ENGINE (SE1) 1. Push the driveshaft housing toward the clutch housing and rotate it by hand to check that the driveshaft is engaged with the gears. 2. Insert the driveshaft housing into the clutch housing until it bottoms, and align the positioning holes on the clutch housing and the shaft tube and install the screw.
6. Set up (BCZ2600SW) ■ MOUNTING ENGINE (SE5) 1. Push the driveshaft housing toward the clutch housing and rotate it by hand to check that the driveshaft is engaged with the gears.
14 6. Set up SE10 SE11 ■ INSTALLING CUTTING HEAD (SE10) 1. While locking the gear shaft, by inserting the supplied tool into the upper holder on the gear box, loosen and remove the hexagon nut(left- handed) 2. Fit the holder attached to the upper holder.
7. Fuel ■ RECOMMENDED MIXING RATIO GASOLINE 50:OIL 1 • Exhaust emission are controlled by the fundamental engine parameters and components(eq., carburation, ignition timing and port timing) without addition of any major hardware or the introduction of an inert material during combustion.
16 7. Fuel again for at least one minute. As some oils may be difficult to agitate depending on oil ingredients, sufficient agitation is necessary for the engine to last long. Be careful that, if the agitation is insufficient, there is an increased danger of early piston seizing due to abnormally lean mixture.
■ STARTING ENGINE The cutting head will start rotating upon the engine starts. 1. Rest the unit on a flat, firm place. Keep the cutting head off the ground and clear of surrounding objects as it will start rotating upon starting of the engine. 2. Push the primer pump several times until overflown fuel flows out in the clear tube.
18 8. Operation ■ STOPPING ENGINE (OP3) 1. Release the throttle lever and run the engine for a half minute. 2. Shift the ignition switch to the STOP position. • Except for an emergency, avoid stopping the engine while pulling the throttle lever.
crowding the line into the cutting area. Allow the unit to trim at its own pace. 1. Hold the unit so the head is off the ground and is tilted about 20 degrees toward the sweep direction. (OP7) 2. You can avoid thrown debris by sweeping from your left to the right.
20 9. Maintenance ■ REFILLING TRIMMING LINE (MA1) 1. For replacement line, use a diameter of .095in (2.4mm). The spool is capable for a line upto 20ft (6m) on the 4” head. Avoid using a larger line as it may cut down the trimming performance.
on the housing, press the cap against the housing until it clicks. •M ake sure that the engine has stopped and is cool before performing any service to the machine. Contact with moving cutting head or hot muffler may result in a personal injury. ■ AIR FILTER • The air filter, if clogged, will reduce the engine performance.
22 ■ MUFFLER • Inspect periodically, the muffler for loose fasteners, any damage or corrosion. If any sign of exhaust leakage is found, stop using the machine and have it repaired immediately. • Note that failing to do so may result in the engine catching on fire.
9. Maintenance themselves to the brushcutter. Failing to do so could cause the muffler to become overheated, and that this in turn could cause the engine to catch on fire. Always make sure that the muffler is clean and free of wood chips, leaves, and other waste before use.
24 10. Storage • Aged fuel is one of major causes of engine starting failure. Before storing the unit, empty the fuel tank and run the engine until it uses all the fuel left in the fuel line and the carburetor. Store the unit indoor taking necessary measures for rust prevention.
Under growth Heavy weeds Light weeds Grass Nylon line head CUTTER APPLICATION CHART 9” 22-tooth: SST229 9” 24-tooth: SST249 8” 8-tooth: SGB088 9” 8-tooth: SGB089 8” 4-tooth: SGB048 9” 4-tooth: SGB049 1 1. Optional blade usage ■ CHOOSE THE BLADE Choose a suitable recommended cutting attachment according to the object to be cut.
26 1 1. Optional blade usage [ BCZ2600S, BCZ2600SU ] Change to the debris guard which is suitable for the metal blade. (OPT3) 130~174 in-lbs TIGHTENING TORQUE: (14.7~19.6 N.m.) (1)Guard Ass’y: 6489-24000 (6)Screw: 0277-10412 (2)Guard: 6489-24110 (7)Plate: 6489-24120 (3)Plate Comp.
1 1. Optional blade usage speed is too low, or the blade cuts too deep into weeds. Adjust the engine speed and cutting depth according to the condition of object. • If the grass or other object gets caught in the blade, or if the unit starts to shake or vibrate, turn off the engine and check the whole unit.
28 you understand what causes kick out, how you can reduce the chance of kick out and how you can remain in control of the unit if kick out does occur. 1. What causes kick out: • Kick out can occur when the moving blade contacts an object that it cannot cut.
1 1. Optional blade usage OPT9 ■ MAINTENANCE BLADE • Check the blade and the fasteners for looseness, cracking, or bending. • Check the cutting edges and reform with a flat file. Point (OPT9) : 1. Keep the end corner sharp. 2. Round the root of the edge, using round file.
12. T roubleshooting guide Case 1. Starting failure CHECK PROBABLE CAUSES ACTION fuel tank ➞ incorrect fuel ➞ drain it and with correct fuel fuel filter ➞ fuel filter is clogged ➞ clean carbur.
13. Parts list NOTE : 1. Use KOMATSU ZENOAH genuine parts as specified in the parts list for repair and/or replacement. 2. KOMATSU ZENOAH does not warrant the machines, which have been damaged by the use of any parts other than those specified by the company.
13. Parts list 32 Fig.1 DRIVE UNIT BCZ2600S (S/N 300001 and up) BCZ2600SU (S/N 300001 and up).
101 9” 22-tooth SST229 1 102 9” 24-tooth SST249 1 103 8” 8-tooth SGB088 1 104 9” 8-tooth SGB089 1 105 8” 4-tooth SGB048 1 106 9” 4-tooth SGB049 1 107 GUARD ASS’Y 6489-24000 1 108 • GUARD 6489-24110 1 109 • PLATE COMP.
13. Parts list 34 Fig.2 DRIVE UNIT BCZ2600SW (S/N 300001 and up).
101 9” 22-tooth SST229 1 102 9” 24-tooth SST249 1 103 8” 8-tooth SGB088 1 104 9” 8-tooth SGB089 1 105 8” 4-tooth SGB048 1 106 9” 4-tooth SGB049 1 107 COVER 3540-13283 1 Key# Description Part Number Q'ty 1 PIPE-COMP, 1500xø24xT1.
Fig.3 ENGINE UNIT BCZ2600S (S/N 50100000 and up) BCZ2600SU (S/N 50100000 and up) BCZ2600SW (S/N 50100000 and up) 36 13. Parts list.
37 Key# Description Part Number Q'ty 1 CYLINDER 4810-12111 1 2 GASKET, base 4810-12210 1 3B OLT, M5x22 1850-12130 2 4 INSULATOR 4810-13162 1 5 GASKET, insulator 4810-13120 1 6G ASKET, car.
EMISSION-RELATED PARTS, FOR TWO (2) YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL DELIVERY OF THE UNIT, KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. (THE COMPANY), THROUGH ANY RedMax DEALER, WILL REPAIR OR REPLACE, FREE OF CHARGE, FOR THE ORIGINAL AND EACH SUBSEQUENT PURCHASER, ANY PART OR PARTS FOUND TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL AND/OR WORKMANSHIP.
Pièces en rapport avec les émissions de gaz d'échappement : KOMATSU ZENOAH AMERICA INC., par l'intermédiaire de n'importe quel revendeur RedMax, réparera gratuitement ou remplacera.
KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. 4344 Shackleford Road Suite 500 Norcross, Georgia 30093 © Printed in U.S.A..
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Zenoah BCZ2600SU (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Zenoah BCZ2600SU heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Zenoah BCZ2600SU vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Zenoah BCZ2600SU leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Zenoah BCZ2600SU krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Zenoah BCZ2600SU bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Zenoah BCZ2600SU kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Zenoah BCZ2600SU . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.