Gebruiksaanwijzing /service van het product LCD104 van de fabrikant Acme United
Ga naar pagina of 34
Model: L CD-104 Universal W all Bracket www .acme.eu www.acme.eu.
3 GB 4 Installation Instruction 52 W arranty card LT 8 Montavimo instrukcija 53 Garantinis lapas LV 12 Uzstādīšanas instrukcija 54 Garantijas lapa EE 16 P aigaldusjuhend 55 Garantiileht PL 20 Instr.
4 5 GB GB Unpack ing instructions • Carefully open the carton, remove c ontents and lay out on cardboar d or other protective surface to avoid damage. • Check package contents against the Supplied Parts List in the next page to assure that all components w ere rec eived undamaged.
6 7 GB GB Mounting the W all Plate to the Wall Brick Mount For F lat Back TV W ood M ount Mounting the M onitor Bracket to a T V Attaching T V to W all Plate and Adding the Knob For C urved Back TV Thanks for choosing our products, enjoy the using .
8 9 LT LT Išpak avimo nurodymai • Atsargiai atidarykite kar toninę dėžę, išimkite jos turinį ir padėkite ant kar tono arba kito apsauginio paviršiaus, kad nepažeistumėte.
10 11 LT LT Sienos plokštės montavimas prie sienos Montavimas prie plytinio pa viršiaus T elevizorius su plokščia užpakaline dalimi Montavimas prie medinio pa viršiaus Monitoriaus laik ik lių .
12 13 LV I nstrukcijas izsaiņošanai no iepakojuma • Uzmanīgi atveriet kartona iepakojumu, izņemiet iepakojuma saturu un novietojiet to uz kartona vai cita virsmu aizsargājoša materiāla, lai izvairītos no bojājumiem.
14 15 LV LV Sienas plāksnes montāža pie sienas Montāža pie ķieģeļu sienas: plaka nam T V aizmugures panelim Montāža pie koka sienas: Monitora k ronšteina montāža pie T V T V piestiprinā.
16 17 EE EE Lahtipak k imisjuhised • Avage ettev aatlikult pakk, võtke sisu välju ja asetage see k ahjude vältimiseks papile või muule kaitsvale materjalile. • V õrrelge pakendi sisu komplektile lisatud komponentide nimekirjaga (vt järgmist lehekülge) ning kontrollige , kas kõik komponendid on olemas ja kahjustamata.
18 19 EE EE Seinaplaadi seinale k innitamine Kivikinnitus Lameda tagaosaga teleritele Puidukinnitus Monitori k innitusdetaili teleri külge k innitamine T eleri seinaplaadi külge k innitamine ja nupu lisamine Kumera tagaosaga teleritele T äname , et valisite meie t oote.
20 21 PL I nstrukcja rozpakowania • Ostrożnie otworzyć pudełko, wyjąć zawartość i położyć na tekturze lub innej zabezpieczającej powierzchni, by zapobiec uszkodzeniu .
22 23 PL PL Montowanie płytk i naściennej do ściany Mocowanie w c egle Dla płaskich ekranów TV Mocowanie w dr ewnie Mocowanie uchwytu monitora do odbiornik a T V Mocowanie odbiornik a T V do płytk i naściennej i dodanie gałk i Dla sferycznych ekranów T V Dziękujemy za wybranie naszego produktu, życz ymy prz yjemnego uż ytkow ania.
24 25 DE DE Auspacken • Önen sie die verpackung vorsichtig, nehmen sie alle teile heraus und legen sie sie auf einer unterlage ab, um schäden zu v ermeiden. • V ergleichen sie den inhalt mit der teileliste auf der nächsten seit e auf vollständigkeit und unv ersehrtheit.
26 27 DE DE Holzbalken Montage der W andplatte an der W and Gemauer te W and Fernseher mit acher Rückseite Montage der Bildschir mhalterung am F ernseher Montage des F er nsehers an der W andplatt.
28 29 FI P ak k auksesta pur k amisohjeet: • Avaa laatikko varoen, nosta osat ulos ja levitä ne pah ville tai muulle suojaavalle pinnalle. • T arkasta pak k auksen sisältö seuraavalla sivulla olevan osalistan a vulla varmistaaksesi, että kaik ki osat ovat mukana ja vahingoittumattomia.
30 31 FI FI Puuseinään kiinnittäminen Seinätelineen k iinnittäminen Tiiliseinään kiinnittäminen T elevisio, jossa on litteä tausta Näytön pidikk een k iinnittäminen televisioon T elevision.
32 33 SE SE Uppack ningsinstruktioner • Försiktigt öppna kartongen, ta bort innehåll och lägg ut på k ar tong eller annan skyddande yta för att undvika skada. • Kontrollera paketets innehållet mot supplied parts list på nästa sida för att säkerställa att alla komponenter mott ogs oskadade.
34 35 SE SE Montera på tr ä Montera väggfästet mot väggen Montera på mur ad vägg För T V med at baksida Montera monitor fästet till en T V F ästa T V mot vägg fästet och sätta på k noppen För T V med rundad baksida Kiitos, että valitsit tuott eemme, toivottav asti nautit tuotteistamme.
36 37 RO I nstrucţiuni de dezambalare • Deschideţi cu grijă cutia, scoateţi conţinutul şi întindeţi-l pe carton sau pe o altă suprafaţă de protecţie pentru a evita deteriorările.
38 39 RO RO Montare în lemn Montarea plăcii de peret e pe per ete Montare în zidărie Pentru televiz oare cu partea posterioară plată Montarea supor tului de monitor pe un televizor F ixarea televizorului în placa de peret e şi adăugarea but onului Pentru televiz oare cu partea posterioară curbă V ă mulţumim că ne- aţi ales produsele.
40 41 BG BG Инс трукции за разопак оване • Отворете внимат е лно картоненат а кутия, отстранете съдържанието и поставет е на плот или друга защи тена повърхност , за да избегнете повредите.
42 43 BG BG Монтаж в ър ху дърво Монт аж к ъм с т енат а на плас тинат а за с т енен монтаж Монтаж в ър ху ту хли За тел.
44 45 RU Р аспаковывание • Осторожно откройт е упаковку, вынь те со держимое коробки и разложите ег о на к артоне или на др угой защитной поверхности, чтобы избежать повреждения.
46 47 RU RU Монтирование в дерево Монтирование стенки крепления к с тене Монтирование в кирпич Для телевизоров с .
48 49 UA UA Р озпаковування • Обережно відкрийте упаковку , вийміть вміст коробки і розк ладіть його на карт оні або на іншій захисній поверхні, аби уникнути пошкодження.
50 51 UA UA Монтування в дерево Монтуванн я с тінки кріплення с тіни до стіни Монтування в цеглину Для телевізорів.
52 53 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1.
54 55 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja.
56 57 PL K ar ta gwaranc yjna w ww.acme .eu/warranty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Ok res gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu.
58 59 FI T akuulomak e www.acme.eu/warranty 1. T akuuaika T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T ak uuaika ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa.
60 61 RO F işa de garanţie www .acme.eu/warrant y 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător . Perioada de garanţie este înscrisă pe ambalajul produsului. 2.
62 63 RU Г арант ийный т а лон www.acme .eu/warranty 1. Г арантийный срок Г арантия действует со дня приобретения покупат е лем данного изделия у продавца.
.
www .acme.eu Model: L CD-104 Universal W all Bracket www.acme.eu.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Acme United LCD104 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Acme United LCD104 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Acme United LCD104 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Acme United LCD104 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Acme United LCD104 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Acme United LCD104 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Acme United LCD104 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Acme United LCD104 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.