Gebruiksaanwijzing /service van het product Biking van de fabrikant ZipyLife
Ga naar pagina of 12
MANUAL DEl USUARIO BIKEMAN GO BIKING go! BIKING www .gowithyou-Zipy .com go! by The go! team go! with you www .gowithyou-Zipy .com go! by go! by music .
Welc ome to the world of go! where style and personal audio pleasure intertwine! go! would like t o thank you for purchasing our unique,high-perfor mance product and hope that it will bring you hours of enjo yment. Box cont ents 1. Bikeman GO BIKING MP3 pla yer 2.
your PC. 5. 6. Disconnect the USB cable. 1. 2. 3 seconds. hold for 3 seconds 3. V olume: T o increase volume, twist and hold con trol ring in the sign. T o decrease v olume, twist and hold sign. hold 4. sign. 5. sign. 1. 2. mark with the mark on the GO BIKING mark is aligned with the mark.
MANUAL DEL USUARIO GO! BIKING go! by DECLARA TION OF CONFORMITY ACCESORIOS INTELIGENTES DIGIT AL S.A. 6 CARPINTEROS, OF-13 VILLA VICIOSA DE ODON. 28670 MADRID We hereby declare, under our exclusive re.
7 ¡ Bienvenido al mundo de go! , donde se mezclan el estilo y el placer personal de la música ¡ go! le agradece l a adqu isición de este producto úni co de alto rendimiento, y esperamos que obtenga con é l horas d e entretenimiento. Por favor, lea cuidados amente las siguientes instruccion es antes de usarlo.
9 Carga del reproductor GO BIKING 1. Quite la funda protectora de goma si está puesta. 2. Si la linterna está instalada, gí rela hasta qu e esté alineada con , y sáquela de su sopo rte. 3. Inserte el lado mini del cable cargador dentro del conector USB 2.
11 4. Siguiente canción: Gire l a rueda de control en la dirección del signo 5. Canción anterior: Gire la rueda de control en la dirección del signo Instalación de la linterna 1. Saque la linterna del embalaje. 2. Alinee la marca de la lin terna con l a marca del reproductor GO BIKING y gire hasta alinear la flecha con la marca .
MANUAL DEL USUARIO GO! BIKING go! by DECLARACION DE CONFORMIDAD ACCESORIOS INTELIGENTES DIGIT AL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLA VICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva resp.
15 Bem-vindo ao mundo de go! , on de o estilo e o prazer pessoal do áudio fundem-se! Go! gostaria de lhe cumprimentar por ter adquirido o nosso produto único e de alta qualidade, e esperamos que lhe proporcione muitas horas de diversão. Por favor l eia com atenção as seguintes intruções antes d e usar o aparelho.
17 Carregando o seu GO BIKING 1. Se a tamp a de borracha protetora estar posta, arraste-a para tirá-la. 2. Se a lantern a estar instalada, gire-a até ficar alinhada com e tire-a. 3. I nsira o lado pequeno do cabo carregador US B no porto USB 2.0 do painel de conexão.
19 4. Canção seguin te: Gire o anel de controle na direção do icone 5. Canção previa: Gire o anel de contro le na direção do icone Instalando a lanterna 1. Tire a linterna do embalagem. 2. Alinhe o icone da lanterna com o icone do GO BIKING e gire até o icone ficar alinhado com o icone .
MANUAL DEL USUARIO GO! BIKING go! by DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ACCESORIOS INTELIGENTES DIGIT AL S.A C/ CARPINTEROS 6, OF-13 VILLA VICIOSA DE ODÓN – 28670 MADRID Nós declaramos, sob a nossa excl.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat ZipyLife Biking (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen ZipyLife Biking heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens ZipyLife Biking vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding ZipyLife Biking leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over ZipyLife Biking krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van ZipyLife Biking bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de ZipyLife Biking kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met ZipyLife Biking . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.