Gebruiksaanwijzing /service van het product BCV2000F van de fabrikant Bionaire
Ga naar pagina of 16
Belgium +32 38 70 86 86 Czech R epublic +420 48 513 03 03 Denmar k +45 45 93 43 73 Finland +358 98 70 870 Greece +30 2 10 61 56 400 Hungar y +36 72 482 017 Nether lands +31 793 41 77 71 Norway +47 51 .
Fig. 3A Fig. 3D Fig. 3B Fig. 3C Fig. 3E Fig. 3F Fig. 3G 1 2 1 2 English 2 Français/French 4 Deutsch/German 6 Nederlands/Dutch 8 Suomi/Finnish 10 Norsk/Norwegian 12 Dansk/Danish 14 Svenska/Swedish 16 Español/Spanish 18 PYCCKNÑ/Russian 20 Magyar/Hungarian 22 "esky/Czech 24 E KK HNIKA/Greek 26 Polski/Polish 28 BCV2000 BCV2000F/BCV3000F Fig.
Using the turbo fan (BCV2000F and BCV3000F only) Y ou can use the turbo fan feature for even more rapid and uniform heating. T o use the turbo fan feature, set the power knob onto the third setting (III). WALL MOUNTING (SEE FIG. 3B-3G) Impor tant: Before drilling into any wall ensure no electrical cables are present in the area.
V ous pouvez utiliser la fonction soufflerie pour chauffer encore plus vite et de manière homogène. Pour vous servir de la fonction soufflerie, réglez le bouton d'allure de chauffe sur la position trois (III).
VERWENDUNG IHRES K ONVEKTORS Einstellung der Stromleistung I = niedrige Leistung (1000 W bei BCV2000/2000F und 1500 W bei BCV3000F) II = hohe Leistung (2000 W bei BCV2000/2000F und 3000 W bei BCV3000F.
III = hoog vermogen met turboventilator (alleen BCV2000F en BCV3000F) Gebruik van de turboventilator (alleen voor BCV2000F en BCV3000F) De extra turboventilator kan worden gebruikt voor een snellere en gelijkmatiger verwarming. Zet de knop op stand drie (III) om de turboventilator in te schakelen.
T urbiinituulettimen käyttö (vain BCV2000F ja BCV3000F) T urbiinituuletintoiminnolla saadaan vieläkin nopeampi ja tasaisempi lämmitys. T urbiinituuletinta käytetään asettamalla tehonsäätönuppi kolmanteen (III) asetukseen.
VEGGMONTERING (SE FIG. 3B-3G) Viktig: Før man borer inn i veggen påse at ingen elektriske kabler er montert der . 1. Fjern føttene fra hovedenheten. 2. V ed å bruke dimensjonene vist i figur 3B, drill hull til veggmonterings-brakettene. 3. Sett veggplugger av plast inn i hullene.
FODSAMLING (SE FIG. 3 A) 1. Sæt foden fast på sidestykket. 2. Skru skruen fast. SÅD AN BRUGES K ONVEKTORRADIA T OREN Sådan indstilles effektniveauet I = lav effekt (1000W for BCV2000/2000F og 1500.
Användning av turbofläkten (BCV2000F och BCV3000F enbart) Du kan använda turbofläkten för ännu snabbare och jämnare uppvärmning. Ställ in strömknoppen på tredje läget (III), om du vill använda turbofläkten.
Uso del turbo ventilador (Sólo BCV2000F y BCV3000F) Puede usar la función de turbo ventilador para dar un calor aún más rápido e uniforme. Para usar esta función ventilador , ponga el botón de encendido en el tercer ajuste (III). MONT AJE EN LA P ARED (VER FIG.
распреде лительном щите, чт обы убедиться, что он рабо чем состоянии, прежде, чем обращаться к произв одите лю прибора или в центр обслуживания.
TALP SZERELVÉNY (LÁSD A 3 A ÁBRÁT) 1. T egye a talpat az oldallemezre! 2. Húzza meg a csavart! HOGYAN HASZNÁLJUK A HŐSUGÁRZÓT? A teljesítményszint beállítása I = alacsony fokozat (1000 W.
MONTÁŽ NA ZEŤ (VIZ OBR. 3B-3G) Důležité: Než začnete vrtat do zdi, ujistěte se, že v oblasti nejsou elektrické kabely . 1. Z hlavní jednotky odmontujte nožičky 2. V yvrtejte díry pro montážní přípravky do zdi. Použijte rozměru uvedené na obr .
: .
MOCOWANIE NÓŻEK (ZOB. RYS. 3 A) 1. Wcisnąć nóżki do bocznej płyty . 2. Docisnąć śrubę. UŻYTKOWANIE GRZEJNIKA KONWEKTOROWEGO Nastawianie mocy I = niska moc (1000 W dla modelu BCV2000/2000F .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bionaire BCV2000F (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bionaire BCV2000F heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bionaire BCV2000F vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bionaire BCV2000F leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bionaire BCV2000F krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bionaire BCV2000F bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bionaire BCV2000F kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bionaire BCV2000F . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.