Gebruiksaanwijzing /service van het product FX710 - B5 van de fabrikant Black & Decker
Ga naar pagina of 32
FX710 - B5 www .blackanddecker .ae.
ENGLISH 2 Parts Identification A Pusher B Measuring jug C Food processor lid D1 Secondary blade holder D2 Fine slicing blade D3 Coarse slicing blade D4 French fry blade D5 Slurry cutting blade D6 Fin.
3 ENGLISH.
4 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker appliance comes with 10 accessories to perform below functions: Stainless Steel blade for chopping, beating, creaming, crumbling, cutting, folding in, mashing, mincing and mixing. Shredding blade for coarse and fine grating and shredding vegetables, fruits and cheese.
5 ENGLISH • Never let the appliance operate unattended. • Never reach into the jar with your fingers or an object while the appliance is running. • Only remove the jar after you have switched the appliance off and any moving parts have stopped.
6 ENGLISH This appliance is double insulated in accordance with EN 60335-2-14; therefore no earth wire is required. • T o avoid the risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or motor unit in water or other liquid. • Check that the supply voltage shown on the rating plate of the appliance matches that of your electrical system.
7 ENGLISH 2. Fit the citrus juicer (Q) onto the food processor jug (H), secure it by turning it clockwise. 3. Place the reamer (R) onto the citrus juicer (Q). Note: The blender cover (M) must be in place for the citrus juicer to work. Assembling the centrifugal juicer 1.
8 ENGLISH *3 Use the slicing blades (D2 or D3) *4 Use the grating blades (D6 or D7) *5 Use the french fry blade (D4) *6 Use the slurry cutting blade (D5) Note: The blender should not be run for longer than 1 minute. After a continuous run of 1 minute, the blender should be allowed to cool down for at least 2 minutes before further use.
9 ENGLISH Note: The juicer is not suitable for processing very hard and/or fibrous/starchy fruits, vegetables or plants such as sugar cane. Note: The Juicer should not be run for longer than 1 Minute. After each 1 Minute use, the Juicer should be allowed to cool for at least 1 minute.
10 ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste.
11 FRANÇAIS Identification des pièces A Poussoir B Bol mesureur C Couvercle du mixeur D1 Support de lame secondaire D2 Lame pour tranches fines D3 Lame pour tranches épaisses D4 Lame pour frites .
12 FRANÇAIS.
13 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre appareil Black & Decker est livré avec 10 accessoires permettant de réaliser les opérations ci-dessous: Lame en acier inoxydable pour hacher , battre, crémer , émietter , couper, incorporer , écraser , émincer et mélanger .
14 FRANÇAIS • Ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans surveillance. • Ne jamais intervenir dans le récipient avec les doigts ou un objet lorsque l’appareil est en marche. • Ne retirer le récipient qu’après avoir éteint l’appareil et une fois que les pièces en mouvement sont totalement arrêtées.
15 FRANÇAIS Cet appareil possède une double isolation selon la norme EN 60335-2-14; de ce fait un fil de terre n’est pas nécessaire. • Pour éviter tout risque de décharge électrique, n’immergez pas le cordon d’alimentation, la prise ou le bloc moteur dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
16 FRANÇAIS 2. Adaptez le presse-agrumes (Q) sur le bol du mixeur (H), puis sécurisez-le en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. 3. Placez le batteur (R) sur le presse-agrumes (Q). Remarque : le couvercle du mixeur (M) doit être en place pour que le presse-agrumes fonctionne.
17 FRANÇAIS *3 Utilisez les lames de découpe (D2 ou D3) *4 Utilisez les lames de râpage (D6 ou D7) *5 Utilisez la lame pour frites (D4) *6 Utilisez la lame de découpe de pâte (D5) Remarque : Le mixeur ne doit pas tourner plus d’une minute.
18 Remarque : les fruits contenant des amidons, tels que les bananes, papayes, avocats, figues, fraises et mangues, ne sont pas adaptés à ce type de centrifugeuse. Utilisez la lame en acier inoxydable du mixeur , le blender ou un mélangeur à main pour traiter ces fruits.
19 FRANÇAIS Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
20 ARABIC ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
21 ARABIC áÄ«ÑdG ájɪM Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe ∫GóÑà°SG ΩÉjC’.
22 ARABIC hCG ¬cGƒØdG á÷É©Ÿ áÑ°SÉæe ÒZ IQÉ°ü©dG :á¶MÓe hCG/h áHÓ°üdG Iójó°T äÉJÉÑædG hCG äGhö†ÿG .ôµ°ùdG Ö°üb πãe ájƒ°ûædG/á«Ø«∏dG ójõJ IóŸ π°UGƒàe m πµ°ûH IQÉ°ü©dG 𫨰ûJ ô¶ëj :á¶MÓe ∑ôJ Öéj ,á≤«bO 1 IóŸ 𫨰ûJ πc ó©H .
23 ARABIC á«fÉK 15 3 πFGƒ°ùdG §∏ÿG äGhö†ÿG hCG ¬cGƒØdG á«fÉK 30 2 ™e äÉÑ©µe ¤EG á©£≤ŸG ™««ªàdG √É«ŸG øe ájhÉ°ùe ᫪c á«fÉK 15 2 hCG 1 2 × 3 .
24 ARABIC Ò°†– RÉ¡L ≥jôHEG ‘ (±) ¿ƒª«∏dG I n QÉ q n °ü n Y âÑK . 2 ÜQÉ≤Y √ÉŒG ‘ ¬Ø∏H ¬à«ÑãJ ºµMCGh (ì) ΩÉ©£dG .áYÉ°ùdG .(±) ¿ƒª«∏dG I n QÉ q n °ü n Y ‘ (¢U) I n QÉ q n °ü n ©dG ™°V .
25 ARABIC Ωõ∏j ,á«FÉHô¡c áeó°üd ¢Vô©àdG ôWÉfl Öæéàd • ¿GQhódG ∑ôfi IóMh hCG ¢ùHÉ≤dG hCG ∂∏°ùdG ôªZ ÖæŒ .
26 ARABIC ∞bƒJh •ÓÿG AÉØWEG ó©H §≤a §∏ÿG AÉYh ´õfG • .ácô◊G øY ¬FGõLCG ™«ªL .™«£≤àdG äGôØ°T ¢ùª∏J ’ • k Gó«©H πjƒW ô©°T hCG IôM á°ûªbCG ájCG AÉ≤HEG ≈∏Y ¢UôMG • .
27 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ ΩÉ«≤∏d äÉ≤ë∏e 10 ™e ôµjO ófBG ∑ÓH RÉ¡L »JCÉj :á«dÉàdG ∞FÉXƒdÉH â«àØàdGh ≥ØÿGh Üö†dGh •ôî∏d π«à°S ¢ù∏fÉà°S IôØ°T .
28 ARABIC.
29 ARABIC AGõLC’G ójó– ™aódG IóMh . A ¢SÉ«≤dG ≥jôHEG . B ΩÉ©£dG Ò°†– RÉ¡L AÉ£Z . C …ƒfÉãdG IôØ°ûdG πeÉM D1 á≤«bôdG íFGöûdG IôØ°T . D2 ᵫª°ùdG íFGöûdG IôØ°T . D3 á«∏≤ŸG ÉWÉ£ÑdG IôØ°T .
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090.
.
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. FX710 - B5 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Black & Decker FX710 - B5 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Black & Decker FX710 - B5 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Black & Decker FX710 - B5 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Black & Decker FX710 - B5 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Black & Decker FX710 - B5 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Black & Decker FX710 - B5 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Black & Decker FX710 - B5 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Black & Decker FX710 - B5 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.