Gebruiksaanwijzing /service van het product SM250 van de fabrikant Black & Decker
Ga naar pagina of 32
www .blackanddecker .ae SM250 AR PT FR EN.
Parts Identification 1. Pusher 2. Feeding tube 3. Lid 4. Blade holder 5. Thin slicing blade 6. Thin gr ating blade 7 . Thick slicing blade 8. Thick gr ating blade 9.
3 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker appliance is intended for chopping, gr ating and slicing various ingredients. Do not use this applianc e for any other purpose. T his product is int ended for indoor household, domestic use only . Read this entir e manual carefully befor e using the appliance.
4 ENGLISH Safety of others • This appliance is not int ended for use b y persons (including children) with reduc ed physical, sensory or mental capabilities, or lack of experienc e and knowledge , unless they ha v e been given supervision or instruction conc erning use of the appliance b y a person responsible for their safety .
5 ENGLISH • T o av oid the risk of electric shock, do not immerse the cor d, plug or motor unit in wat er or other liquid. • Check that the supply v oltage shown on the rating pla te of the appliance mat ches that of y our electrical sys tem. Any connection err or will inv alidate the guarant ee.
7 . Pres s down the curv ed side of the blade (5, 6, 7 or 8) into the outside of the blade holder (4). 8. Place the blade holder (4) onto the spindle on top of the stirr er (9). 9. Place the lid (3) on t o the bowl (10) with the feeding tube (2) aw ay fr om the spout (11) and lock it in place b y turning it anti-clockwise.
7 ENGLISH 2. Fully assemble the chopper . 3. Connect it to the electricity supply . 4. T urn the on/ off knob (12) t o the on ‘I’ position to start the applianc e. 5. Remov e the pusher(1). 6. Feed the ingr edients down the f eeding tube (2). 7 .
8 ENGLISH W arranty Black & Decker is c onfident of the quality of its products and o ers an outstanding warr anty . This w arranty sta tement is in addition to and in no wa y prejudic es your sta tutory rights. The w arranty is v alid within the territories of the Member States of the Eur opean Union and the European Fr ee T rade Ar ea.
9 FRANÇAIS Identification des pièces 1. Poussoir 2. Cheminée de remplis sage 3. Couver cle 4. Porte-lame 5. Lame à émincer fin 6. Lame à r âper fin 7 . Lame à émincer gr os 8. Lame à râper gr os 9. A gitateur 10. Bol 11. Bec verseur 12. Bout on marche/ arrêt 13.
10 Utilisation pré vue V otre appareil Black & Deck er a été conçu pour hacher , râper et émincer div ers ingrédients. Ne pas utiliser c et appareil à d’autr es fins. Cet appareil électr oménager est destiné à un usage domestique à l’intérieur uniquement.
11 FRANÇAIS Sécurité d’ autrui • Cet appar eil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants ) ay ant des déficiences ph ysiques, sensorielles ou mentales.
12 FRANÇAIS • Pour évit er les risques de décharges électriques, ne plongez pas le cor don, la fiche ou le bloc moteur dans l’ eau ou tout autr e liquide. • V érifiez que la tension d’alimentation indiquée sur l’ étiquette signalétique de l’appar eil corr espond bien à celle de votr e installation électrique.
13 FRANÇAIS 7 . Appuyer sur le c ôté bombé de la lame (5, 6, 7 or 8) pour l’ encastrer dans la partie ext érieure du port e-lame (4). 8. Placer le porte-lame (4) sur la br oche au-dessus de l’agita teur (9).
14 FRANÇAIS 2. Assemblez le hachoir c omplètement. 3. Branchez-le à une sour ce électrique. 4. T ournez le bouton mar che/ arr êt (12) sur la position ‘I’ pour démarrer l’ appareil. 5. Enleve z le poussoir(1). 6. Insére z les ingrédients dans la cheminée de remplis sage (2).
15 FRANÇAIS Garantie Black & Decker es t confiant dans la qualité de ses produits et v ous offre une gar antie très ét endue. Ce certificat de gar antie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à v os droits légaux.
16 PORTUGUÊS Identificação de peças 1. Empurrador 2. T ubo de alimentação 3. T ampa 4. Suporte da lâmina 5. Lâmina para laminar fino 6. Lâmina par a ralar fino 7 . Lâmina para laminar espes so 8. Lâmina para r alar espesso 9. Batedor 10.
17 PORTUGUÊS Utilização pre vista O seu aparelho Black & Deck er foi concebido par a picar , ralar e laminar v ários ingredient es. Não utilize est e aparelho par a qualquer outra função . Este pr oduto é apenas para utilização domés tica interior .
18 PORTUGUÊS Segurança de outr as pes soas • Este apar elho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) c om deficiência física ou mental ou falta de e xperiência e conhe.
19 PORTUGUÊS • Par a evitar o risc o de choque elétrico, não mergulhe o cabo , ficha ou motor em água ou outro líquido . • V erifique se a tensão apresentada na placa de caract erísticas do aparelho corr esponde ao sistema elétric o. Qualquer erro de ligação ir á inv alidar a garantia.
20 PORTUGUÊS 7 . Pres sione para baix o o lado curv o da lâmina (5, 6, 7 ou 8) na parte de for a do porta lâminas (4). 8. Coloque o porta-lâminas (4) no eix o do cimo do batedor (9).
21 PORTUGUÊS 2. Monte completament e o cortador . 3. Ligue-o à corrente . 4. Rode o botão on/ o (12) para a posição ‘I’ para por o apar elho a trabalhar . 5. Retire o empurrador (1). 6. Coloque os ingr edientes no tubo de alimentação (2).
22 PORTUGUÊS Garantia A Black & Decker acr edita na qualidade dos seus produt os e oferec e uma garantia ex c elente. Esta declar ação de garantia é um complemento aos seus dir eitos es tatutários e não os compr omete em caso algum.
23 Ar abic ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
24 Ar abic .πeɵdÉH áeôØŸG ™«ªéàH ºb 2 .AÉHô¡µdG π°UƒÃ RÉ¡÷G π«°UƒàH ºb 3 ™°VƒdG ¤EG ( 12 ) ±É≤jE’G/𫨰ûàdG ¢†Ñ≤e ∞∏H ºb 4 .RÉ¡÷G 𫨰ûàd "1" .( 1 ) á©aGódG ádGREÉH ºb 5 .
25 Ar abic 7 hCG 6 hCG 5 ) IôØ°ûdG øe »æëæŸG ÖfÉ÷G ≈∏Y §¨°VG 7 .( 4 ) IôØ°ûdG πeÉM øe »LQÉÿG Aõ÷G ‘ ( 8 hCG IGOCG ≈∏YCG ¿GQhódG Qƒfi ≈∏Y ( 4 ) IôØ°ûdG πeÉM ™°V 8 .
26 Ar abic Ωõ∏j ,á«FÉHô¡c áeó°üd ¢Vô©àdG ôWÉfl Öæéàd • hCG AÉŸG ‘ RÉ¡÷G hCG ¢ùHÉ≤dG hCG ∂∏°ùdG ¢ùªZ ÖæŒ .ôNBG πFÉ°S …CG »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ó¡L ≥aGƒJ øe ócCÉàdG »¨Ñæj • ∂eɶf ™e RÉ¡é∏d Úæ≤àdG áMƒd ≈∏Y í°VƒŸG .
27 Ar abic øjôNB’G áeÓ°S OGôaC’G πÑb øe ΩGóîà°SÓd ºª°üe ÒZ RÉ¡÷G Gòg • ¢VÉØîfG øe ¿ƒfÉ©j øjòdG (∫ÉØWC’G º¡«a øÃ) ¤EG ¿hô≤àØj hCG º¡°SGƒM.
ΩGóîà°S’G ¢VôZ ¤EG ™«£≤àdGh r öû n ÑdGh ΩôØ∏d ¢ü°üfl ôµjO ófBG ∑ÓH RÉ¡L …C’ RÉ¡÷G Gòg Ωóîà°ùJ ’ .äÉfƒµŸG øe ójó©∏d íFGöT ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl RÉ¡÷G Gògh .ôNBG ¢VôZ .
29 Ar abic AGõLC’G ∞jô©J á©aGódG . 1 ájò¨àdG ܃ÑfCG . 2 AÉ£¨dG . 3 IôØ°ûdG πeÉM . 4 á≤«bQ íFGöT ¤EG ™«£≤àdG IôØ°T . 5 á≤«bQ ™£b ¤EG öûÑdG IôØ°T . 6 ᵫª°S íFGöT ¤EG ™«£≤àdG IôØ°T .
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090.
.
PRODUCT MODEL NO . SM250 W ARRANTY REGISTRA TION CARD Y OUR NAME/ Y OUR ADDRESS POST C ODE D A TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Black & Decker SM250 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Black & Decker SM250 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Black & Decker SM250 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Black & Decker SM250 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Black & Decker SM250 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Black & Decker SM250 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Black & Decker SM250 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Black & Decker SM250 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.