Gebruiksaanwijzing /service van het product TR117 van de fabrikant Black & Decker
Ga naar pagina of 32
1 H E D G E T R I M M E R I N S T R U C T I O N M A N U A L Model Numbers TR1 16, TR1 17 SA VE THIS MANUAL F OR FUTURE REFE RENCE. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE. INS TRUC TIVO D E OPERA CIÓN , CENT ROS DE S ERV ICIO Y PÓL IZA DE GARAN TÍA.
2 GENER AL POWER TO OL SAFET Y W ARN INGS W ARN ING ! Read a ll safe ty war ning s and in stru ction s. Fai lure t o foll ow the wa rnin gs and i nstr uctio ns may r esul t in ele ctri c sho ck, fi re and/ or ser ious i njur y . Sav e all wa rnin gs and in stru ctio ns for f utur e refe rence .
f) If o per ati ng a p owe r too l in a da mp lo ca tio n is un avo id abl e, us e a grou nd faul t circui t inter rupt er (GFC I) prot ecte d sup ply . Use o f a GFCI re duce s the ri sk of el ectri c shoc k. g) A GFC I with a t ripp ing cur rent o f 30mA or l ess is r ecomm ende d.
4 materi al. Blades coast aft er t urn off. A momen t of ina ttention while oper ating the hedge trim mer may result in seriou s pe rsonal injury . • Carry the hed ge t rimmer by the handle wit h th e cu tter blade stopp ed. Proper handli ng o f t he h edge trimmer will red uce possib le personal inju ry f rom the cutter blade s.
5 A TT ACHING EXTENSION CORD TO TRIMMER An extension cord retainer is built into the switch handle that prevents the tool from coming unplugged. T o use this feature, double the extension cord about 8 inches (203 mm) from the end, and insert it into the slot in the back of the handle area.
6 4. LEVEL HEDGES (Figure G) – T o obtain exceptionally level hedges, a piece of string can be stretched along the length of the hedge as a guide. 5.
7 MAINT ENANCE W ARNING: R emov e ext ensi on c ord from trim mer befo re se rv ic in g, c le ani ng o r re mo vi ng m at eri al f ro m th e ga rd en ing a pp li an ce . The cutti ng b lades are made from high qua lity , har dened steel and with norm al us age, they will not requi re reshar pening.
8 See ʻT ools-Electricʼ – Y ellow Pages – for Service & Sales Imported by Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. T owson, MD 21286 U.S.A. TROUB LESHOO TING Problem Possible Cause Possible Solution • Slow runni ng, noisy or hot blades.
9 T AILL E-HAIE MOD E DʼEM PLOI Numéro de catalogue TR1 16, TR1 17 A LIRE A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black & Decker , consulter le site Web WWW .
10 T ABLE DE S MA TIÈRES Directives de sécurité - Définitions ...........................................10 Avertissements de s é c u r i t é généraux ......................................1 1 Règles de sécurité pour le taille-haie ........
1 1 A VERTISSEMENTS DE S É C U R I T É GENERAUX POUR LES OUTILS ELECTRIQUES A VERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
12 outil électrique alors que le doigt repose sur lʼinterrupteur ou brancher un outil électrique dont lʼinterrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident. d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer lʼoutil.
13 matière coincée. Les lames continuent de fonctionner après lʼarrêt de lʼoutil. Un moment dʼinattention, durant lʼutilisation dʼun taille-haie, peut se solder par de graves blessures corporelles. • T ransporter le taille-haie par sa poignée une fois la lame de lʼoutil de coupe arrêtée.
14 DIREC TIVES DE MO NT AGE OUTILS NÉCESSAIRES POUR LʼASSEMBLAGE (non compris) : - tournevis cruciforme FIXA TION DU P ARE-MAIN AU T AILLE-HAIE A VERTISSEMENT : Utili ser le ta ille-hai e uniquem ent si l e pare-m ain est bien mon té sur l 'outil.
3. T AILLE DE JEUNES POUSSES (figure F) . La méthode la plus efficace est dʼincliner légèrement les lames vers le bas, dans le sens dʼavance, puis de les faire passer directement sur les tiges et de tailler en effectuant de larges mouvements de balayage.
16 fonctionnement de lʼoutil, en confier les réparations au centre de service Black & Decker de la région avant de sʼen servir de nouveau. Les engrais et autres produits chimiques pour le jardinage contiennent des ingrédients qui contribuent à accélérer fortement la corrosion des métaux.
17 GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISA TION DOMESTIQUE Black & Decke r (É .-U.) Inc. garan tit ce p roduit pour une durée de deux ans cont re t out défaut de matéri au o u de fab rication.
18 DEP ANNAGE Problème Cause possible Solution possible • Lames lent es, bruyante s ou • Lames sèche s et cor rodées. • Lubrifie r l es l ames. chaude s. • Lames ou supp ort de l ame pliés. • Redresse r l a la me o u so n su pport. • Dents pliée s ou end ommagées.
19 Modelo N° TR1 16, TR1 17 P OD AD O RA D E SE T OS M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S INFO RMACIO N CLA VE QU E DEBE SAB ER • Para asegurarse de que el cable de extensión no se vaya a soltar , ver Figura C para su acople apropiado.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD P ARA HERRAMIENT AS ELECTRICAS ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
21 1) Seguridad en el área de trabajo a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b) No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables.
22 g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
23 CABLE S PROLONG ADORES Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Cuando utilice un cable prolongador , asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige.
COMPO NENTES 1. Hoja 2. Protector 3. Palanca del interruptor 4. Botón de bloqueo 5. Interruptor de gatillo 6. Mango interruptor 7. Dispositivo de retención del cable 24 INSTR UCCION ES P ARA EL MONT.
25 3. C OR TE DE NU EV A VEG ET AC IÓN - ( Figu ra F) – Lo má s efec tivo e s un mov imien to de barrido amplio, con los dientes de la hoja avanzando a través de las ramitas. Una inclinación leve de la hoja, en dirección del movimiento, da el mejor resultado al cortar .
26 ADVERTENCIA: P ARA PROTEGERSE CONTRA LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: • LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA, CONSERVE EL MANUAL. • COMPRU EBE SI E XISTEN O BJETO S EXTRANO S EN EL S ETO COMO CABLES O CERCOS ANTES DE CADA US O.
27 INFORMACION DE MANTENIMIENT O T odos l os C entros de servic io d e Bl ack & De cker cuentan con person al a ltamente cap acitado disp uesto a brindar a todos los client es un s ervicio efici ente y c onfiable en la repar ación de herram ientas eléct ricas.
28 DETECCION DE PROBLEMAS Probl ema Causa po sible Soluci ón posible • Hojas que funci onan con lentitud , • H ojas secas u oxidada s. • Lubrique las hoja s. produc en m ucho ruido o se calienta n. • Ho jas o so porte para hojas dob lados. • Enderece la hoja o el soport e p ara hojas.
29 2 AÑOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.
30 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat.
31 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien.
32 Cat No. TR1 16, TR1 17 Form No. 90572204 JUNE 201 1 Copyright © 201 1 Black & Decker Printed in China.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Black & Decker TR117 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Black & Decker TR117 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Black & Decker TR117 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Black & Decker TR117 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Black & Decker TR117 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Black & Decker TR117 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Black & Decker TR117 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Black & Decker TR117 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.