Gebruiksaanwijzing /service van het product TKF 7459 van de fabrikant Blomberg
Ga naar pagina of 42
Dr ye r T r o c kn er TK F 7 45 9 TK F 7 45 9 A TK F 7 45 9 S TK F 7 45 9 Z.
Read this manual prior to initial operation of the product! Dea r Cus tome r , W e hop e th at yo ur p rod uct, whic h ha s bee n ma nufac tur ed i n mo dern f acili ties and pass ed th ro ugh a s trict qua lity cont rol pr oced ur e, wi ll g ive y ou v ery g ood res ults .
3 - EN 1 Impor t ant saf et y inf or mation Thi s sec tion incl udes saf ety i nfor matio n th at wi ll hel p pr ote ction fr om r isks of p erso nal i njur ies or mater iali stic dama ges. Fail ure to foll ow the se in stru ction s sh all c ause any warr anty and r eliab ilit y com mitm ent t o be come void .
4 - EN • Do not reach into the machine when the drum is spinning. • Unplug the machine when it is not in use. • Never wash down the appliance with water! There is the risk of electric shock! Always disconnect by unplugging from the mains before cleaning.
5 - EN Filling capacity (Dry Laundry Weight Placed in the Dryer) White / Colored / Cotton clothes max. kg 7 Synthetics max. kg 3.5 Shirt 30’ max. 2 shirts 0.5 Jeans max. kg 4 Sport max. kg 4 Lingerie max. kg 1 Viscose max. kg 1.5 Mixed max. kg 4 V entilation/Refreshing max.
6 - EN 2 Inst allation Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of your product. C Pr eparation of location and electrical installation for the product is under customer’ s responsibility . B Installation and electrical connections must be carried out by a qualified personnel.
7 - EN Adjusting feet In order to ensur e that your product operates In order to ensur e that your machine operates more silently and vibration-fr ee, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Rot ate t he f eet t o ad just unti l th e mac hine sta nds l evel and firm ly .
8 - EN A B C l m n o p q D Low Laundr y unsuitable for dr ying in the mac hine • Laundry items with metal attachments such as belt buckles and metal buttons can damage your dryer .
9 - EN must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer . • Garments or pillows bolstered with rubber foam (latex foam), shower bonnets, water resistant textiles, materials with rubber reinfor cement and rubber foam pads should not be dried in the dryer .
10 - EN 4 Selecting a Pr ogramme and Operating Y our Mac hine 1 . W ashing mac hine spin speed*/ Timer pro- gramme selection Spin speed used to spin the laundry in the washing machine / Indicates the time for timer programs. 2. Display Indicates the status of the machine.
11 - EN Preparing the mac hine 1. Plug in your machine. 2. Place the laundry in the machine. 3. Press the “On/Of f” button. C Pr essing the “On/Off” button does not necessarily mean that the programme has started. Press “Start/Pause/Cancel” button of the machine to start the programme.
12 - EN •Viscose Y ou c an dr y yo ur Vi scose lau ndry that mar ked as it ca n dr y in tumb le dr yer( dre sses , sh irts, und erwea r , etc …). V iscos e/po lyme r , visc ose/ cot ton m ixed laun dry is a lso s uita ble f or t his pr ogra m.
13 - EN Programme selection and consumption table Programme table * : Ener gy L abel stan dar d pr ogr amme (EN 6112 1:200 5) All valu es g iven in t he t able have been fix ed ac cor ding to EN 61 121: 2005 Stan dar d.
14 - EN Auxiliar y function Audio W ar ning Cancel audio warning Audio warning level 1 Audio warning level 2 Audio warning level 3 Y our dryer wil l giv e an aud io wa rning when the pr ogra mme comes to an en d.
15 - EN Time delay With t he “ Time de lay” func tion you can delay the pr ogra mme s tart up t o 24 hour s. 1. Open the loading door and put the laundry in. 2. Set the drying programme and spin speed, and if requir ed, select the auxiliary functions.
16 - EN programme. (See. Finishing by canceling the programme) Spe ed an d fu nctio n in dica tors will turn o ff when you chan ge t he po siti on of the pr ogra mme sel ectio n kn ob wh ile the machi ne i s run ning (au dio w arning , dr ying leve l and ant i-cr eas e sym bols) .
17 - EN End of programme “Fi lter clea ning” and “W ater t ank” warnin g sym bols ligh t up and “End” lab el a ppear s on the scr een in t he p rog ramm e fol low- up in dica tor whe n the pr ogra mme ends. The door can be ope ned a nd t he ma chin e be comes re ady for a sec ond c ycle .
18 - EN 5 Maintenance and cleaning Cov er filter Lin t and fib res r eleas ed f rom the laun dry to th e air duri ng t he dr ying cycl e ar e c olle cted in t he “Co ver F ilte r”. S uch fibr e a nd li nt a re gene rally for med d urin g wea ring and wash ing.
19 - EN 7 Close the filter unit as to lock the red button. 8. Place the filter drawer back into its place and push forward until a click sound is heard. Imp ortan t: • Drying without the filter sponge will damage your machine! • A dirty heat pump will cause longer drying periods and higher energy consumption.
20 - EN T o clea n th e sen sors and drum fin ; 1 Open the cover of your machine. 2 Allow the machine to cool off if drying has been carried out. 3 Wipe the metal sensors with a soft cloth, dampened with vinegar and dry them. C Clean metal sensors 4 times a year .
21 - EN 6 Suggested solutions f or problems Drying process takes too much time • Cover filter and filter drawer might have not been cleaned. Clean the cover filter and filter drawer . Laundry comes out wet at the end of drying. • Cover filter and filter drawer might have not been cleaned.
Bitte lesen Sie diese Anleit ung gut dur c h, bevor Sie Ihr neues Gerät benutz en! Seh r gee hrte r Kun de, Wir wü nsch en un s, d ass unser Pr oduk t, d as in mod ernen B etri eben herg este llt w ur de un d st rikte Qua lität skon tro llen dur chl aufen hat , bei Ihn en op tima l un d zu Ihr er v olls ten Z ufri edenh eit arbei tet.
23 - DE 1 Wic htige Sic her heitshinweise In diese m Ab schni tt f inde n Sie wic htige Sic herhe itsh inwei se, die Sie v or V erletz unge n und Sach schä den b ewah ren . Be i Nic htbea chtu ng di eser Hinw eise erl ösche n säm tlich e Ga ranti e- u nd H aftun gsan sprüc he.
24 - DE • V erzichten Sie auf eigenmächtige Reparaturen und den Austausch von T eilen, auch wenn Sie sich dazu in der Lage fühlen. Führen Sie solche T ätigkeiten nur dann aus, wenn diese ausdrücklich in der Bedienungs- oder W artungsanleitung empfohlen werden.
25 - DE Füllkapazität (Gewicht der trockenen W äsche, die in den T rockner gelegt werden soll) Weiß / Farbig / Baumwolle max. kg 7 Synthetik max. kg 3.5 Hemd 30’ max. 2 Hemden 0.5 Jeans max. kg 4 Sport max. kg 4 Damenwäsche (Dessous) max. kg 1 Viskose max.
26 - DE 2 Inst allation Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe installier en. C Die V orbereitung des Aufstellungsortes und der elektrischen Gegebenheiten obliegt dem Kunden. B Installation und elektrischer Anschluss müssen von qualifizierten Fachleuten ausgeführt werden.
27 - DE sich der Schlauch beim Abpumpen des W assers lösen sollte. C Wenn Sie das W asser direkt ableiten, leuchtet die „W assertank“-LED zum Ende jedes Programms auf. Wichtig: • Der Schlauch sollte in einer Höhe von maximal 80 cm angeschlossen werden.
28 - DE T roc kner -ungeeignete T extilien • T extilien mit Metallteilen (z. B. Büstenhalter , Gürtelschnallen und Metallknöpfe) können das Gerät beschädigen.
29 - DE gereinigte T extilien mit Ihrem Gerät. • T rocknen Sie keine ungewaschenen T extilien mit Ihrem Gerät. • T extilien, die mit Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckentferner ,.
30 - DE 5 Pr ogramm auswählen und Gerät bedienen 1. Schleudergeschwindigkeit*/ Timerprogrammauswahl Zum Schleudern genutzte Geschwindigkeit/ Zeit von Timerprogrammen 2. Anzeige Informiert über den Betriebszustand des Gerätes. 3. Start/Pause/Abbrechen-T aste Zum Starten, Anhalten oder Abbrechen eines Programms.
31 - DE Gerät vorbeeiten 1. Stecken Sie den Netzstecker der Maschine ein. 2. Geben Sie die W äsche in die Maschine. 3. Drücken Sie die Ein-/Austaste.
32 - DE T extilien mit hohem Seidenanteil sollten nicht getrocknet wer den. Seidenwäsche mit Baumwollzusätzen oder Satin wird mit diesem Pr ogramm eventuell nicht vollständig getrocknet. Der T rocknungsgrad hängt von Stoffzusammensetzung, Art des Gewebes und Feuchtigkeitsgehalt ab.
33 - DE Programmausw ahl- und V erbrauc hst abelle Programmtabelle * : Ener gieb ewert ung- Stand ar dpr ogra mm (E N 61 121:2 005) Säm tlich e W erte die ser T abe lle wur den g emäß der Norm EN 61121 :200 5 erm itte lt.
34 - DE Zusatzfunktionen T onsignale Tonsignale abschalten Tonsignallautstärke 1 Tonsignallautstärke 2 Tonsignallautstärke 3 Bei m Abs chlu ss ei nes Pro gram ms in form iert Sie das Gerä t dur ch ein T onsign al.
35 - DE T ür offen Die T ür de s T r ockne rs i st ge öf fnet. Eve ntue ll ist auch der Rieg el d es Ko nden sato rs ni cht ges chlos sen. Zeitverzögerung Mit der Zeitverzögerungsfunktion können Sie den Programmstart um bis zu 24 Stunden verzögern.
36 - DE „Durc hlüften“: - L eucht et z um Pr ogramm ende auf. C Das Knitterschutz-Symbol leuchtet zum Programmende auf, sofern der Knitterschutz aktiv ist. Programm nac h Programmstar t ändern Auf dies e W eise kön nen S ie I hre W äsc he m it ein em an der en P ro gramm tr ockn en, wenn ber eit s ei n Pr ogr amm l aufe n sol lte.
37 - DE T aste etwa 3 Sekunden lang gedrückt. Die „Filter reinigen“- und „W assertank“- Hinweissymbole leuchten auf, zusätzlich erscheint zur Erinnerung „Ende“ in der Anzeige. A Da das Innere des T rockners nach dem Abbrechen eines Pr ogramms noch sehr heiß ist, lassen Sie das Durchlüften- Programm zum Abkühlen dur chlaufen.
38 - DE 6 W ar t ung und Reinigung Flusensieb Bei m T ro ckne n lös en s ich F usse ln un d ei nzel ne Fas ern von der W äsc he. D iese Rüc kstän de sam meln sich im „ Flus ensi eb “ . Fu sseln und ähn liche Rüc kstän de e ntste hen das Sieb bei m T rage n und bei m W aschen der W äsch e.
39 - DE C Falls sich nur wenig Fusseln und Fasern in Filter und Schublade gesammelt haben, müssen Sie den Schwamm nicht reinigen. 6 Setzen Sie den Schwamm wieder ein. 7 Schließen Sie das Sieb ; nutzen Sie dazu den roten Knopf. 8. Setzen Sie die Filterschublade wieder ein und schieben Sie sie hinein, bis sie einrastet.
40 - DE Kondensatorschwamm geliefert. Geben Sie gut Acht, diese Ersatzteile nicht zu verlieren. Sensor und T rommelflügel Ihr e M asch ine a rbei tet m it Feu chtig keit ssens or en, u m de n T ro cknu ngsgr ad der W äsc he zu erk ennen . So rei nige n Sie Sen sor en u nd T romm elflü gel: 1 Öffnen Sie die T ür des T rockners.
41 - DE 7 Lösungsv or sc hläge bei Problemen Das T rocknen dauert zu lange. • Deckelfilter und Filterschublade wurden eventuell nicht ger einigt. Reinigen Sie Deckelfilter und Filterschublade. Die W äsche ist nach dem T rocknen noch feucht. • Deckelfilter und Filterschublade wurden eventuell nicht ger einigt.
42 - DE.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Blomberg TKF 7459 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Blomberg TKF 7459 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Blomberg TKF 7459 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Blomberg TKF 7459 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Blomberg TKF 7459 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Blomberg TKF 7459 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Blomberg TKF 7459 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Blomberg TKF 7459 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.