Gebruiksaanwijzing /service van het product 10576 van de fabrikant Bodum
Ga naar pagina of 10
ASS A M 10576/10577/10586 CAST IRON TEAPOTS GUSSEISEN-TEEKANNEN THÉIÈRES EN FONTE TEKANDER I STØBEJERN TETERAS DE FUNDICIÓN DE HIERRO TEIERE DI GHISA GIETIJZEREN THEEPOTTEN GJUTJÄRNSTEKANNOR CHALEIRA-FERRO FUNDIDO 06_0870_Assam_IfU_10576.qxp 20.7.
T ea preperation 1. Put the desired amount of tea into the center col- umn. For each litre of water we recommend 2 – 3 BODUM ® scoops of black tea, or 3 scoops of herbal or fruit teas.
T eezubereitung 1. Geben Sie die gewünschte Menge Tee in den Filter . Wir empfehlen pro Liter Wasser 2 bis 3 BODUM ® - Löffel Schwarztee oder 3 Löffel Kräuter - oder Früchtetee.
Préparation du thé 1. Mettez la quantité de thé désirée (en vrac, ensachet ou en mousseline) dans la filtre. Pour chaque litre d'eau, nous recommandons 2 – 3 mesurettes BODUM ® de thé noir , ou 3 mesurettes de thé aux herbes ou aux fruits.
T ebrygning 1. Hæld den ønskede mængde teblade ned i filteret. Vi anbefaler at bruge 2 – 3 BODUM ® ‚ mål sort te pr . liter vand, eller 3 mål urte- eller frugtte. (1 mål = en strøget spiseskefuld). Til grøn eller specialte følges teforhandlerens anbefaling, eller se instruktionerne på BODUM ® ‚ teemballagen.
Preparación del té 1. Ponga la cantidad de té deseada en el tubo central. Por cada litro de agua recomendamos de 2 a 3 medi- das BODUM ® de té negro o 3 medidas de té de hierbas o frutas (1 medida = aprox.
Preparazione del tè 1. Mettete la quantità desiderata di tè nella colonna centrale. Per ogni litro di acqua, si consiglia di utilizzare 2 – 3 cucchiai BODUM ® di tè nero o 3 cuc- chiai di tè alle erbe o alla frutta (1 cucchiaio = 7,5 g oppure 1 cucchiaio da tavola raso).
Theebereiding 1. Doe de gewenste hoeveelheid thee in de filterbuis. Ons advies: per liter water 2 à 3 BODUM ® -lepels zwarte thee of 3 lepels kruiden- of vruchtenthee.
Att göra te 1. Lägg önskad mängd te i filterinsatsen. Vi rekom- menderar 2 – 3 BODUM ® -mått svart te eller 3 mått ört- eller frukt te (1 mått = en rågad msk) för en liter vatten. För grönt te och speciella teblandningar följ instruktionerna på förpackningen eller se anvisning- arna på BODUM ® -tepaket.
Preparação de chá 1. Coloque a quantidade pretendida de chá no êmbolo. Por cada litro de água, recomendamos 2 a 3 medidas BODUM ® de chá preto ou 3 medidas de chá de ervas ou de frutos (1 medida = 1 colher de sopa).
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bodum 10576 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bodum 10576 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bodum 10576 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bodum 10576 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bodum 10576 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bodum 10576 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bodum 10576 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bodum 10576 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.