Gebruiksaanwijzing /service van het product GSI 14 CE van de fabrikant Bosch
Ga naar pagina of 174
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 3 609 929 C51 (2013.06) O / 17 5 EURO GSI 14 CE Professional de Originalbetriebsanleitung en Original ins.
2 | 3 609 929 C51 | (14.6.13) Bosch Power Tools Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Français .
3 | 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Po wer To ols 7 5 6 8 9 4 10 1 2 11 12 12 3 5 13 GSI 14 CE OBJ_BUCH-1845-002.bo ok Page 3 Friday, June 14, 2013 12:48 PM.
3 609 929 C51 | (14.6.13) Bosch Power Tools 4 | B A 11 12 12 5 14 6 2 OBJ_BUCH-1845-002.bo ok Page 4 Friday, June 14, 2013 12:48 PM.
5 | 3 609 929 C51 | (14.6.13) Bosch Power Tools D C 1 10 7 1 8 OBJ_BUCH-1845-002.bo ok Page 5 Friday, June 14, 2013 12:48 PM.
6 | Deutsch 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitsh inweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinwe ise und Anweisungen kö nnen elektrischen Sc hlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen.
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht v er- traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.
8 | Deutsch 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Lassen Sie das Elektrowerkz eug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug e rfasst werden, und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) 9 Einsatzwerkzeug * 10 Spindelverlängerung 11 Führungsrolle 12 Flügelmuttern 13 Handgriff (isolierte Grifffläche) 14 Innensechskantschlüssel * Abgebildetes od er beschriebenes Zu behör gehört nicht zu m Standard-Lieferum fang.
10 | Deutsch 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools – Setzen Sie die A beckhaube 6 auf den Spindelflansch. Schwenken Sie die Abeckhaube 6 entsprechend ihren Ar- beitsbedingungen und Ihr er Arbeitsposition. – Ziehen Sie d ie Schraube 2 fest. – Montie ren Sie den Zusatzgriff 5 an der Abe ckhaube 6 .
English | 11 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst bean twortet Ih re Fra gen zu Repa ratur un d Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu E rsatzteilen finden Sie auch unt er: www.
12 | English 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en- ergising power tools that have the switch on inv ites acci- dents.
English | 13 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Hold power tool by insulate d gripping surfaces only, when performing an oper at ion where the cutting ac- cessory may contact hidden wiring or its own cord.
14 | English 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools 3 Thumbwheel for speed p reselection 4 On/Off switch 5 Auxiliary handle (insul ated gripping surface) 6 Dust cover 7 Feather key 8 Locking scr.
English | 15 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) –T i g h t e n s c r e w 2 again. – Mount auxili ary handl e 5 to dust cover 6 . Mounting a Guide Roller (see figure B) Mount guide roller 11 with the wing nuts 12 to the dust cover.
16 | Français 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbita l Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel. Service: (0844) 7360109 Fax: (0844) 7360146 E-Mail: boschservicecentre@bosch.
Français | 17 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radi ateurs, les cuisi- nières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votr e corps est relié à la terre.
18 | Français 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil élec- trique. Les accessoires fonctionnant pl us vite que leur vi- tesse assignée peuvent se ro mpre et voler en éclat.
Français | 19 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Ne pas vous placer dans la zone où l’outil électrique se déplacera en cas de rebond. Le rebond pousse l’outil dans le sens opposé au mouvement d e la meule au point d’accrochage.
20 | Français 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Valeurs totales des vibrations a h (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 : a h =5 , 0 m / s 2 , K = 1,5 m/s 2 .
Français | 21 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Mise en mar che Mise en service Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source d’alimentation électrique doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque si gnalétique de l’outil électroportatif.
22 | Español 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que l eurs accessoires et em- ballages, doive nt pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Español | 23 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Llev e puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Ma ntenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de la s piezas móvile s. La vestimenta suelta, el pelo la rgo y las j oyas se pueden en - ganchar con las piezas en movimiento.
24 | Español 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools rá ser apta para fi ltrar las partícul as producidas al tr abajar. La exposición prolongada al ruido puede pr ovocar sorde- ra. Cuide que las personas en las inmediacione s se man- tengan a suficiente distanci a de la zona de trabajo.
Español | 25 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Descripción y prestaciones del producto Lea íntegramente esta s advertencias de pe- ligro e instrucc iones. En c a s o d e n o a te n e r s e a las advertenc ias de peligro e in strucciones siguientes, ello pued e ocasionar una descarga eléctrica, un in cendio y/o lesión grave.
26 | Español 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Montaje Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc- trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Español | 27 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Trabaje con un avance mod erado y vaya lijando fra njas para- lelas de manera que éstas se solapen. Para lograr un acabado per fecto de la superf icie, al elegir el elemento lijador no supere en más de un número el tamaño del grano.
28 | Português 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações ger ais de advertência pa ra ferramen- tas eléctricas Devem ser lidas toda s as indicações de advertência e todas as instruções.
Português | 29 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não pe rmita que pessoas q ue não estejam familiarizadas com o apar elho ou que não te- nham lido estas instruções, utilizem o aparelho.
30 | Português 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Jamais deposita r a ferramenta eléctrica, antes que a ferramenta de trabalho esteja completamente parada. A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con - tacto com a superfície de apoio, pr ovocando uma perda de controlo d a ferramen ta eléctric a.
Português | 31 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) 5 Punho adicional (superfície isolada) 6 Tampa 7 Mola de ajuste 8 Parafuso de fixação 9 Ferramenta de trabalho * 10 Prolongamento do eixo.
32 | Português 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Montar o punho adicional e a cobertura (veja figur a A) Só trabalhar com o punho adicional montado 5 . – Soltar, com a chave para parafusos c om sextavado interior 14 , o parafuso 2 da cober tura 6 .
Italiano | 33 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve- rá puxar a ficha de rede da tomada. Manter a f erramenta eléctrica e as aberturas de venti- lação sempre limpas, para trabalhar bem e de f orma se- gura.
34 | Italiano 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Qua lora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet- troutensile in ambiente umido , utilizzare un interrutto- re di sicurezza. L’uso di un inte rruttore di sicu rezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
Italiano | 35 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Il numero di giri ammess o dell’accessorio i mpiegato deve essere almeno tanto alto quanto il numero massi- mo di giri riport ato sull’elettroutensile. Un accessorio che gira pi ù rapidamen te di quanto con sentito può ro m- persi in vari pezzi e venir lanciato intorno.
36 | Italiano 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Prendendo appropriate misure di pr ecauzione l’operatore può essere in grado di tene re sotto controllo le forze di contrac colpo e qu elle di reaz ione a sca tti. Mai avvicinare la propria mano a lla zona degli ute nsili in rotazione.
Italiano | 37 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Valori complessivi di oscillazione a h (somma vettoriale delle tre direzioni) e incert ezza della misura K misurati conforme- mente alla norma EN 60 745: a h =5 , 0 m / s 2 , K = 1,5 m/s 2 .
38 | Italiano 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Uso Messa in funzi one Osserv are la tensione di rete! La tensione della rete elettrica di alimentazione deve corrispondere ai dati indicati sulla targhetta di identificazione dell’elettrou- tensile.
Nederlands | 39 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Svizzera Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosc h.com Smaltimento Avviare ad un ricicl aggio ris pettoso d ell’ambie nte gli imb allag- gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
40 | Nederlands 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools V oorkom e en onevenw ichtige li chaamshoud ing. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in ev enwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrisc he gereedschap in onver- wachte situaties beter onder cont role houde n.
Nederlands | 41 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) inzetgereedschap te blijven Beschadigde inze tgereed- schappen breken meesta l gedurende deze testtij d. Dr aag persoonlijke bes cherm ende uitrusting. Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige g ezichts- bescherming, oogbeschermin g of veiligheidsbril.
42 | Nederlands 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Ontgrendel de aan/uit-sch akelaar en zet deze in de uit- stand als de stroomv oorziening wordt onde rbroken, bijvoorbeeld door stroomuitv al of uit het stopcontact trekken van de stekker.
Nederlands | 43 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 08.06.2013 Montage T rek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact.
44 | Dansk 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Werk met een zo gering mogelijke aandrukkra cht om de le- vensduur van het schuurmiddel te verhogen. Een overmatige verhoging van de aandrukkracht leidt niet tot een groter schuurvermogen, maar wel tot een sterkere slijtage van het elektrische gereedscha p en het schuur middel.
Dansk | 45 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Undgå kropskontakt med jo rdforbundne overflader som f. eks. rø r, radiatorer , komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jor dforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. Maskinen må ikke udsættes for regn eller fug t.
46 | Dansk 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Indsatsværktøjets udvendige diameter og tykkels e skal svare til målene på dit el-værktøj. Forkert målt ind- satsværktøj kan ikke kont rolleres til strækkeligt. I ndsatsværktøj med gevindi ndsats skal passe nøja gtigt på slibespindlens gevind .
Dansk | 47 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Ekstra advarselshenvisinnger Brug sikkerhedsbriller. Åben for start-stop-kontakten og stil den på stop, når strømforsyningen afbrydes (f. eks. s om følge af strøm- svigt eller hvis netstikket trækkes ud).
48 | Dansk 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: Robert Bosch GmbH, PT /ETM9 D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 08.06.2013 Montering Træk stikket ud af stikkontakten, før der udfør es arbej- de på el-værktøjet.
Svenska | 49 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Anvend kun originalt Bosch slibetilbehør. Kun fejlfrie slibemidler sikrer et godt sliberesultat og skåner el-værktøjet. Spænd ikke el-værktøj fast i arbejdsbordet. Ispændte el-værktøjer og skarpkantede indsatsværktøjer kan føre til alvorlige kvæstelser.
50 | Svenska 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Bär a lltid personlig skydds utrustning och skyddsglas- ögon. Använd ning av personlig skyddsutrustning som t. ex. dammfiltermask, halkfr ia säkerhetsskor, skydds- hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kro ppsskada.
Svenska | 51 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Se till a tt obehöriga person er hålls på betrygg ande avstånd från arbetsområ det. Alla som rör sig inom arbetsområdet måste använd a perso nlig skyd dsutrust - ning.
52 | Svenska 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools 7 Fjäderkil 8 Låsskruv 9 Insatsverktyg * 10 Spindelförlängning 11 Styrrulle 12 Vingmuttrar 13 Handgrepp (isolerad gre ppyta) 14 Sexkantnyckel * I bruksanv isningen avbilda t och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveran sen.
Svenska | 53 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Montera styrrullen (se bild B) Montera st yrrullen 11 med vingmuttrarna 12 på skyddskå- pan. Monter spindelförlä ngningen (se bild C) – Tryck på spindellåsningen 1 och montera spindelförlän g- ningen 10 med en fast skruvnyckel (NV 21).
54 | Norsk 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Avfallshant ering Elverktyg, tillbehör och förp ackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för åter vinning.
Norsk | 55 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Elektroverktøy s om ikke er i bruk må oppbevares util- gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso- ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene. Elektrover ktøy er farlige når de bru- kes av uerfarn e personer.
56 | Norsk 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Tilbakeslag og tilsvarende advarsler T ilbakeslag er innsatsverktøyet s plutselige reaksjon etter at det har hengt seg o pp eller blokkerer. De tte kan gjelde slipeskiven, slipetallerkenen , stålbørsten osv.
Norsk | 57 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Støy-/vibrasjons informasjon Måleverdier for lyde n funnet i henhold til EN 6074 5. Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykk nivå 89 dB(A); lydeffektnivå 100 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB.
58 | Norsk 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Bruk Igangsetting Ta hensyn til strømspenning en! Spenningen til strøm- kilden må stemme overens med angivelsene på elek- troverktøyets typeskilt. Inn-/utkobling Trykk til igangsetting av elektroverktøyet på på-/av-bryte ren 4 og hold den trykt inne.
Suomi | 59 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Suomi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleise t turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuu sohjeid en nouda ttamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähk öiskuun, tulip aloon ja/tai v a- kavaan loukkaantumiseen.
60 | Suomi 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Pidä lei kkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joid en leikkausreunat ovat terä- viä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita. Käytä säh kötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne.
Suomi | 61 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäyt östä tai k äytöstä väärään tarkoitukseen.
62 | Suomi 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Näissä ohjeissa mainittu vä rähte lytaso on mitattu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää s ähkötyöka lujen ver tai lussa. Se soveltuu myös väräh- telyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
Ελληνικά | 63 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Kierrosluvun esivalinta Käytä kyseiseen työhön sopi vaa kierrosl ukua, jotta materiaali ei vahingoittuisi. Kierrosluvun esival innan säätöpyörällä 3 voit asettaa tar vitta- van kierrosluvun myös käytön aikana.
64 | Ελληνικά 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Όταν χρησιμοποιείτε το ηλ εκτρικό εργαλε ίο κρατάτε μακριά απ’ αυτό τα παιδιά κι άλλ α τυχόν παρευ ρισκόμε- να άτομα.
Ελληνικά | 65 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικ ά εργαλεία, εξαρτή ματα, πα- ρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφ ωνα με τις παρούσες οδηγίες.
66 | Ελληνικά 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρ ικό εργαλείο κοντά σε εύ- φλεκτα υλικά. Ο σπινθηρισμός μπορεί να τα αναφλέξει.
Ελληνικά | 67 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) 11 Κύλινδρος οδήγησης 12 Παξιμάδια με μ οχλό 13 Λαβή (μονωμένη επιφάνεια πια .
68 | Ελληνικά 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση της πρόσθε της λαβ ής και του πρ ο- φυλακτήρα (βλέπε εικόνα A) Να εργάζεστε πάντοτε με συναρμολογημέ νη την πρόσθετη λα- βή 5 .
Türkçe | 69 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Αποθήκευση των μέσων λείανσης Να αποθηκεύετε τα μέσα λείανσ ης μέσα στην αυθεντική σ υ- σκευασία τους υπό θερμοκρασία χώρου 15 ° C – 25 ° C και υγρασία αέρα 40 % – 70 %.
70 | Türkçe 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Ele ktrikli el aletini kablosun dan tutarak taşımayın, kablo- yu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi çıkar- mayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kena rlı cisimler- den veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun.
Türkçe | 71 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Di şli adaptör parçaları olan uçlar zımpara miline tam olarak uymalıdır. Flanş yardımı ile takılan uçlarda uçla- rın delik çapı flanşın bağlam a çapına uygun olmalıdır.
72 | Türkçe 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Elektrik kesintisi olduğu nda açma/kapama şalterini boşa alın ve kapalı duruma getirin veya fişi prizden çe- kin. Bu yolla aletin kontrol dışı çalışmasını önlersiniz. Elektri kli el aletini her zaman bir uçla çalıştırın.
Türkçe | 73 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Montaj Elektri kli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Toz ve talaş emme Kurşun içeren boyalar, ba zı ahşap türler i, mineraller ve me - taller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa za- rarlı olabilir.
74 | Türkçe 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Zımpara malzemesinin saklanması Zımpara malzemesini örijinal ambalaj ında, 15 ° C – 25 ° C oda sıcaklığında ve % 40 – % 70 hava neminde saklayın. Zımpara malzemesini beto n zeminlerde, açık pe ncerelerin ve kalorifer peteklerinin yakınında saklamayın.
Polski | 75 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye e dilmek üzere tekrar ka zanım merkezine gönderilmelidir.
76 | Polski 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Należ y nosić odpowiednie ub ranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi- ce należy trzymać z daleka od ruchomych części . Luźne ubranie, biżuteria lub dł ugie włosy mogą zostać wci ągnięte przez ruchome c zęści.
Polski | 77 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) ochronne. W razie pot rzeby nale ży użyć m aski przec iw- pyłowej, ochrony słuchu, rę kawic ochronnych lub spe- cjalnego fartucha, chroni ąc ego przed małymi cząstka- mi ścieranego i obra bianego materiału.
78 | Polski 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Elektronarz ędzia wolno eksploatować wyłączni e po za- mocowaniu narzęd zia robo czego. Eksploatacja bez na- rzędzia roboczego j est niebezpieczna i może prowadzić do skaleczeń. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wsz ystkie wskazówki i przepisy.
Polski | 79 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Robert Bosch GmbH, PT /ETM9 D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 08.06.2013 Montaż Prz ed wszystkimi praca mi przy elektronarzędz iu nale- ży wyciągnąć wtyczkę z g niazda.
80 | Česky 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Wymagana prędkość obrotowa uzależniona je st od rodzaju materiału i warunków prac y – dobrać ją można jedyn ie drogą prób. W przypadku pr acy z zastosowa niem włókniny, za kres prędkości obrotowej nie powi nien być wyższy niż 4.
Česky | 81 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronář adí“ se vztahuje na elektronářadí provoz ované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu).
82 | Česky 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Bezpečnostní upozornění pro satinovací stroje Společná bezpečnostní upozor nění pro broušení a brouše- ní brusn ým papí rem Toto elektronářadí se použ ívá jako bruska a bruska brusným papírem.
Česky | 83 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Nik dy nedávejte Vaši ruku do blízk osti otáčejících se nasazovacích nástro jů. Nasazovací nástroj se při zp ět- ném rázu může pohybovat p řes Vaši ruku. Vy hýbejte se Vaším tělem oblasti, k am se bude elektro- nářadí při zpětném rázu pohybovat.
84 | Česky 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Pro přesný odhad zatíž ení vibracemi by měly být zo hledněny i doby, v nichž je stroj vypnut ý ne bo sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibrace mi po celou pracovní dobu zřetelně zreduko vat.
Slovensky | 85 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Potřebný počet otáček je závislý na materiálu a pracovních podmínkách a lze jej zjistit praktickou zkouškou. Při používání rouna nastavt e maximálně stupeň počtu otáček 4.
86 | Slovensky 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Elektrická bezpečnosť Zás trčka prívodnej šnúry ručného elektrického náradia musí pasovať do použitej zá suvky. Zástrč ku v žiadnom prípade nijako nemeňte. S u zemneným elektrickým ná- radím nepoužívajte ani žiadne z ástrčkové adaptéry.
Slovensky | 87 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Používaj te ručné elektrické náradie, príslušenstvo, na- stavovacie nástroje a po d. podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zoh- ľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, kto- rú budete vykonávať.
88 | Slovensky 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Nepouží vajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré po- trebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich pr ostriedkov môže mať za ná- sledok zásah elektrický m prúdom.
Slovensky | 89 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Technické údaje Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 607 45. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 89 dB(A); Hodnot a hladiny akustického tlaku 100 dB(A).
90 | Slovensky 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Montáž vodiacej kladky (pozri obrázok B) Namontujte vodi acu kladku 11 pomocou krídlových matí c 12 na kryt. Montáž predĺženia vretena (pozri obrá zok C) – Zatlačte aretáciu vre tena 1 a namontujte predĺženie vr ete- na 10 pomocou vidlicového kľúča (SW 21) .
Magyar | 91 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne po moc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Pri všetkých dopytoch a objedn ávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmien ečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
92 | Magyar 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Az elek tromos kéziszersz ám bekapcsolása előtt ok vet- lenül távolítsa el a beállítószersz ámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elek tromos kéz iszerszám for gó részeib en felejtett beállítószer szám va gy csav arkulcs sérü léseket okozhat.
Magyar | 93 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) rött drótok. Ha az elektrom os kéziszerszám vagy a be- tétszerszám leesik, vizsgálj a felül, nem rongálódott-e meg, vagy használjon egy hibátlan betétszerszámot.
94 | Magyar 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Kiegészítő figyelmeztetések és tájékoztató Viseljen védőszemüveget. Ha az áramellátás (például feszülts égkiesés, vagy a há- lózati csatlakozó dugó kihúzás a következtében) meg- szakad, oldja fel és állítsa át a „KI” helyzetbe a be/ki- kapcsolót.
Magyar | 95 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Megfelelőségi nyila tkozat Egyedüli felelő séggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” alatt leírt ter mék megfelel a kö vetkező sz abványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN 60745 a 2011/ 65/EU, 2004/108/EK, 2006/42 /EK irányelveknek megfelelő en.
96 | Русский 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools A szüksé ges fo rdulatszám a megm unkálá sra kerü lő anyag tól és a munka körülményeitől függ és egy gyakorlati próbával meghatáro zható. Flíz használata esetén legfeljebb a 4.
Русский | 97 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Указания по безопасности Общие указания по технике безо пасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности.
98 | Русский 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Не работайте с электроинструментом при неисправ- ном выключателе.
Русский | 99 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Следите за тем, чтобы все лица находились на без- опасном расстоянии от рабочего участка.
100 | Русский 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инстру кции по технике безопасности.
Русский | 101 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Т ехническая документация (2006/42/EС): Robert Bosch GmbH, PT /ETM9 D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 08.
102 | Русский 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Настройка числа оборотов Во избежание повреждения материала р аботайте на числе оборотов, которое подх одит к виду работ.
Українська | 103 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Казахстан Т ОО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслу ж ивани ю электроинструмента г. Алматы К азахстан 050050 пр.
104 | Українська 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools П еребування налагод ж увального інструмента або кл ю ча в частині приладу, щ о оберта є ться, мо ж е призвести до травм.
Українська | 105 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) перевірки і монтажу робочого інструмента Ви самі і інші особи, що знах.
106 | Українська 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Додаткові попередження Вдягайте з ахисні оку ляри! При вимкненні електропостачання, напр.
Українська | 107 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Заява про відповідність Ми заявля є мо п ід нашу викл ю чну відповідаль.
108 | Українська 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Щ об вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 4 або, як щ о він зафіксований, нат исніть коротко на вимикач 4 і потім відпустіть його.
Қaзақша | 109 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Қ aза қ ша С ә йкестік ту ралы се ртифик ат Нө мірi RU C-DE.ME77.B.00350 С ә йкестік ту ралы се ртификат ты ң қолданылу мерзімі 24.
110 | Қaзақша 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Электр құ ралдарын пайдалану ж ә не к ү ту Құ рал ды аса к ө п ж ү ктеме ң із. Жұ мысы ң ыз ү шін жарамды электр құ ралын пайдаланы ң ыз.
Қaзақша | 111 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) А лмалы-салма лы аспап жасырын то қ сымына немесе ө з желі кабеліне тиюі .
112 | Қaзақша 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Та ғ айындалу бойынша қ олдану Э лектр қ ұ ралы метал беттерді қ ұ р ғ ақ тегістеуге, қ ұ рылымдау ғ а, ж ылтырату ғ а жә не к үң гірттеуге арнал ғ ан.
Қaзақша | 113 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) – Жұ мыс орнын ы ң ж ақсы ж елдетілуіне к ө з ж еткізі ң із. –P 2 с ү згі сыныпында ғ ы газқа ғ арды пайдалану ұ сынылады.
114 | Română 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Т егістеу қ ұ ралдарын бетон еденде, ашық терезе немесе ж ылыту аспапт арына ж ақын сақтама ң ыз.
Română | 115 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Feri ţ i maşina de ploaie sau umezeal ă . Pătrunder ea apei într-o sculă e lectrică măreşt e riscul de el ectrocutare .
116 | Română 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Tura ţ ia admis ă a accesoriului trebuie s ă fie cel pu ţ in egal ă cu tura ţ ia maxim ă indicat ă pe scula electric ă . Un accesoriu care s e roteşte mai repede decât este admis, se poate rupe, iar bucă ţ ile desprinse pot zbura în toate păr ţ i- le.
Română | 117 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Nu folosi ţ i pânze de fer ă str ă u pentru lemn sau pânze din ţ ate. Asemenea dispozitive de lucru provoacă frecvent recul sau du c la pierderea cont rolul ui asupra sc ulei elect ri- ce.
118 | Română 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Stabili ţ i măsuri de siguran ţ ă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibra ţ iilor, ca de exemplu: în- tre ţ inerea sculei electrice şi a accesoriilor, me n ţ inerea căldu- rii mâinilor, organizarea proceselor d e muncă.
Български | 119 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Preselec ţ ia tura ţ iei Lucr a ţ i cu o tura ţ ie adaptat ă la aplica ţ ia respectiv ă , pentru a împiedic a deteriorarea mate rialului.
120 | Български 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Безопасност на работното място По ддържайте работното си място чисто и добре ос- ветено.
Български | 121 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Съхра нявайте електроинструментите на места, къ- дето не могат да бъдат достигнати от деца.
122 | Български 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Ако изпълнявате дейности, при които същестсвува опасност работният .
Български | 123 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Описание на продукта и възмож- ностите му Прочетете внимателно всички указания.
124 | Български 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че опи.
Български | 125 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) З а да изключите електроинструмента , отпуснете пуско- вия прекъсвач 4 , респ., ако е застопорен, го натиснете кратковременно и след това го отпуснете.
126 | Македонски 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Македонски Безбедносни напомени Општи напомени за безбедност за електричните апарати Прочита ј те ги сите напомени и упатства за безбедност.
Македонски | 127 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) И звлеч ете го при клучо кот од ѕ идната дозна и/или извадете ј а бате.
128 | Македонски 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools кабли или сопствениот струен кабел. К онтакто т со стру ј ниот кабел мо.
Македонски | 129 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Употреба со соодветна намена Е лектричниот апарат е наменет за брусе њ.
130 | Македонски 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Монтажа Пред било ка ква интервенци ј а на електричниот апарат, извлечете го стру ј ниот приклучок од ѕ идната дозна.
Srpski | 131 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Совети при работе њ ето К апацитетот на отстранува њ е при бр усе њ е на површин.
132 | Srpski 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Električ na sigur nost Pri ključni utikač električnog ala ta mora odgovarati utičnici. Utikač nesme nikako da se menja. Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem.
Srpski | 133 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Dozvoljeni broj obrtaja upotreb ljenog alata mor a najmanje biti tako visok kao i najveći broj obrtaja naznačen na električnom alatu. Pribor koji se okr eće brže nego što je do zvoljeno, može se slomiti ili razletet i okolo.
134 | Srpski 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Posebna uputstva sa upozoren jem za brušenje brusnim papirom Ne koristi te predimenzionirane brusne listove, već sledite podatke proizvodjača u vezi veličine brusnog lista.
Srpski | 135 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 08.06.2013 Montaža Izvuci te pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice.
136 | Slovensko 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Radite sa umerenim pomeranjem nap red i izvodite radnj u brušenja paralelno i sa preklapanjem brusnih traka. Za postizajnje perfektne površin e ne preskačite izbor brusnog sredstva više od jedne veličine zrna.
Slovensko | 137 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Ne upor abljajte kabla za nošenje ali obešanje električ- ne ga or od ja in n e v le ci te za ka be l, če ž el i te vti k ač i zv le - či iz vtičnice. Kabel zavarujte pred vroči no, oljem, ostrimi ro bovi ali prem ikajoč imi se deli na prave.
138 | Slovensko 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Vsta vna orodja z navojnim vstavkom morajo natančno ustrezati navoju brusilnega vr etena. Pri vstavnih orod- jih, ki se mo ntirajo s pomo čjo prirobnic e, mora premer luknje vstavnega orodja na tančno ustrezati premeru prijemala prirobnice.
Slovensko | 139 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Dodatna opozor ila Nosite zaščitna očala. Deblo kirajte stikalo za vklop/ izklop in ga pritis nite v pozicijo izklopa v primeru, da se je prekinila oskrba z el. energijo, npr. zaradi izpada toka ali izvleka omrežnega stikala.
140 | Slovensko 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 08.06.2013 Montaža P red začetkom ka kršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice.
Hrvatski | 141 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Da bi dosegli odlično površino, pri izboru velikosti zrnatosti brusilnega sredstva ne smete preskočiti za več kot eno sto- pnjo zrnatosti . Uporabljajte samo original ni brusilni pribor Bosch.
142 | Hrvatski 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools A ko sa električnim alato m radite na otvorenom, koristi- te samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom. Primjena produžnog kab ela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujn og udara.
Hrvatski | 143 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) habanje ili jako trošenje, žičane četke na oslobo đ ene ili odlomljene komadiće žice. Ako bi električni alat ili rad- ni alat pao, provjerite da li je oštećen ili kor istite neo- štećeni radni alat.
144 | Hrvatski 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napome ne o si- gurnosti i upute to bi mog lo uzrokovati strujni udar, po žar i/il i teške ozljede.
Hrvatski | 145 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Odre đ ena vrsta prašin e, kao što je n pr. prašina od hrasto- vine ili bukve smatra se ka ncerogenom, posebn o u kombi- naciji sa dodatnim tvar ima za obradu drva (kromat, zaštit- na sredstva za drvo).
146 | Eesti 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Pri je svih radova na električnom alatu izvuci te mrežni utikač iz utičnice. Elektri čni alat i otvore za hla đ enje od ržava jte čist im ka- ko bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Eesti | 147 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Enne elek trilise tööriista si sselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev regu leerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
148 | Eesti 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik tabada varja - tud elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet, hoidke seadet ainult isoleeritud käepidemest. Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib pi ngestada seadme metallosad ja põhjustada elektrilöögi.
Eesti | 149 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) 12 Liblikmutrid 13 Käepide ( isoleer itud ha ardepind ) 14 Sisekuuskantvõti * Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasu tusjuhendis olevatel joon istel kujutatud võ i kasutu sjuhendis ni metatud l isatarv ikuid.
150 | Eesti 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Spindlipikenduse paig aldamine (vt joonis t C) – Va jutage spi ndliluk ustusnup ule 1 ja monteerige spind lipi- kendus 10 lehtvõtme (SW 21) abil. – Asetage vedru 7 spindlipikendusse 10 . Tarviku paigaldamine (vt joonist D) – Va jutage spi ndliluk ustusnup ule 1 .
Latviešu | 151 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlu s Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna- säästlikult ringlusse võtta.
152 | Latviešu 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļ auj tam pievienot ā r ē jo putek ļ u uzs ū kšanas vai sav ā kšanas/uzkr ā šanas ier ī ci, sekojiet, lai t ā b ū tu pievienota un pareizi dar- botos.
Latviešu | 153 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Sekoji et, lai citas personas atr astos droš ā att ā lum ā no darba vietas. Ikvienam, kas atrodas da rba vietas tuvu- m ā , j ā lieto individu ā lie darba aizsardz ī bas l ī dzek ļ i.
154 | Latviešu 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Pielietojums Elektroi nstrum ents ir par edz ē ts met ā la virsmu sausaj ai sl ī p ē - šanai, struktur ē šanai, satin ē šanai un mat ē ša nai.
Latviešu | 155 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Putek ļ u un skaidu uzs ū kšana Dažu materi ā lu, piem ē ram, svinu saturošu kr ā su, dažu koksnes š ķ ir ņ u, miner ā lu un met ā lu putek ļ i var b ū t kait ī gi vesel ī bai.
156 | Lietuviškai 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Lietojiet vien ī gi ori ģ in ā los sl ī p ē šanas piederumus, kas ražoti firm ā Bosch.
Lietuviškai | 157 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Saugokite elektri n į į rank į nuo lietaus ir dr ė gm ė s. Jei į elektrin į į rank į patenka va ndens, padid ė ja elektros sm ū gio rizika. Nenaudok ite maitinimo laido ne pagal paskirt į , t.
158 | Lietuviškai 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Da rbo į rankio leidžiamas s ū ki ų sk aičius turi b ū ti ne ma- žesnis už didž iausią s ū ki ų skaiči ų , nurodytą ant elektri- nio į rankio. Į rankis, kuris sukasi greičiau, nei yra leistina, gali l ū žti ir nul ė kti nuo prietaiso.
Lietuviškai | 159 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Specialios į sp ė jamosios nuorodos atli ekantiems šli favimo darbus naudojant šlifavimo popieri ų N enaudok ite per di deli ų matmen ų šlifavimo popie- riaus, laikykit ė s g amintojo pateikt ų šlifavimo popie- riaus matmen ų .
160 | Lietuviškai 3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools Technin ė byla (2006/42/EB) laikoma: Robert Bosch GmbH, PT /ETM9 D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 08.
Lietuviškai | 161 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) Darbo patarimai Šlifavimo našumas ir paviršiaus kokyb ė priklauso nuo pasi- rinktos šlifavimo priemon ė s ir nustatyto apsuk ų skaičiaus. Šlifuojant reikia kuo mažiau spausti, tada šlifavimo priemon ė s eksploatavi mo trukm ė bus ilgesn ė .
162 | 2 609 929 C51 | ( 14.6.13 ) Bosch Pow er T ools .
| 163 Bosch Pow er T ools 2 609 929 C51 | ( 14.6.13) EN 60745 .
164 | 2 609 929 C51 | ( 14.6.13 ) Bosch Pow er T ools .
| 165 Bosch Pow er T ools 2 609 929 C51 | ( 14.6.13) ◀ .
166 | 2 609 929 C51 | ( 14.6.13 ) Bosch Pow er T ools .
| 167 Bosch Pow er T ools 3 609 929 C51 | ( 14.6.13) .
168 | 3 609 929 C51 | ( 14.6.13 ) Bosch Pow er T ools ◀ .
| 169 Bosch Pow er T ools 3 609 929 C51 | ( 14.6.13) .
170 | 3 609 929 C51 | ( 14.6.13 ) Bosch Pow er T ools ◀ .
| 171 Bosch Pow er T ools 3 609 929 C51 | ( 14.6.13) ◀ .
172 | 3 609 929 C51 | ( 14.6.13 ) Bosch Pow er T ools .
| 173 Bosch Power Tools 3 609 929 C51 | (14.6.13) G40 G60 G80 G120 100 x 285 mm 100 x 285 mm 100 x 285 mm 100 x 285 mm 2 608 608 K42 2 608 608 K43 2 608 608 K44 2 608 608 K45 90 x 100 x 19 mm 2 608 000 611 L-Boxx 374 2 608 438 694 100 x 290 mm 2 608 608 K49 100 x 290 mm 2 608 608 K50 100 x 290 mm 2 608 608 K51 OBJ_BUCH-1845-002.
3 609 929 C51 | (14.6.13 ) Bosch Power Tools 174 | 100 x 100 x 19 mm 100 x 100 x 19 mm 100 x 100 x 19 mm 2 608 000 602 2 608 000 603 2 608 000 604 2 608 000 605 2 608 000 607 2 608 000 608 2 608 000 6.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bosch GSI 14 CE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bosch GSI 14 CE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bosch GSI 14 CE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bosch GSI 14 CE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bosch GSI 14 CE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bosch GSI 14 CE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bosch GSI 14 CE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bosch GSI 14 CE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.