Gebruiksaanwijzing /service van het product PS60BN van de fabrikant Bosch Power Tools
Ga naar pagina of 44
IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 15 Ver la.
- 2- &8; 4 *;. *< */ .=B .. 9@8;4*;.*,5.* 7*7-@.5552= Clut ter ed or dar k a reas in vit e a cci den ts. 8 7 8= 89 .;*= . 98@. ; =88 5< 27 .A95 8<2? . *=68<91.;.< <>,1 *< 27 =1.
2 <, 87 7., ==1. 9 5> 0/; 86=1 .98@ .; <8> ;,. *7 - 8; =1. +* ==. ;B 9*, 4/;8 6=1 .98@ .; =88 5 +./ 8;. 6*4 270 *7B *-3 ><=6 .7=< ,1* 7027 0 * ,,.< <8;2. < 8; <= 8;270 98@.
*==.;B1*;0.; . / 8 ; . > < 2 7 0 + * = = . ; B ,1*;0.; ;.*- *55 27<=;>,=287< *7- ,*>=287*;B 6*;4270< 87 +*= =.;B ,1 *;0 .; + *= =.; B 9 *, 4 * 7- 9; 8- >, => <27 0+ *== .
-5- &1. 7 +*= =.;2 .< *; . 78= 27 =885 8; ,1*;0.; 4..9 =1.6 *@*B /;86 6.=*5 8+3.,=< For exampl e, to p r o t e c t t e r m i n a l s f r o m s h o r t i n g D # pla ce b atter ies in a to ol b ox o r po cket wi th na ils , s cre ws , k eys , e tc .
-6- !## Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
-7- Thi s s ymb ol d esign ates that thi s too l is list ed by U nderw rite rs La bora torie s. Thi s s ymb ol d esign ates that thi s too l is list ed by t he Ca nadi an St anda rds Ass oci ati on.
8-.57>6+. r PS60 Voltage rating 10.8V/12V MAX No load speed n 0 0- 300 0/m in (SP M) * A2 6> 6 *9* ,2= 2.< St ro ke le ngt h 4/ 7" ( .57 ) Charge time 30 minutes * == .; B9 *,4 BAT411, BAT412 & BAT413 1 *; 0. ; BC4 30 Voltage rating 120 V 60 Hz -8- >7,=287*5.
-9- 9.;*=2707<=;>,=287< <<.6+5B 2 < , 8 7 7 . , = + * = = . ; B 9 * , 4 / ; 8 6 = 8 8 5 + . / 8 ; . 6 * 4 2 7 0 *7 B * <<. 6+ 5B *- 3> <=6 .7 =< 8 ; , 1* 702 70 *,,.<<8;2.
-10- # #! ( ! # #! #" Y our tool is e quippe d wit h cha rge co nditio n ind ica tor lig hts (Fi g.
The li thi um i on ba tte ry i s p rot ecte d a gai nst d e e p d i s c h a r g i n g b y t h e “ E l e c t r o n i c C e l l Protec tion (EC P)”. Whe n the bat tery is em pty, t h e t o o l i s s w i t c h e d o f f b y m e a n s o f a protec tive c ircuit .
1. Secu rel y c lamp the work . 2. Mark the line of cut and grasp the tool with one hand on the handle and the other placed on the insulated rubber boot ov er the fr ont hou sing.
-13- FIG. 5 FIG. 6 6 . W he n cu t ti ng t hi n me t al , " s an dw ic h" t he mat eri al be twe en tw o pie ces o f scr ap wo od. Cla mp or put in a benc h vis e. On e pie ce of lum ber on to p of t he meta l can be used wi th ade qua te cla mpi ng.
,,.<<8;2.< / * 7 . A = . 7 < 2 8 7 , 8 ; - 2 < 7 . , . < < * ; B * , 8 ; - @ 2 = 1 *-.:>*=. <2C. ,87->,=8;< =1*= 2< ,*9*+5. 8/,*;;B270 =1. ,>;;.7=7.
Sé cu ri té du lie u d e t rav ai l Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. L es r is q ue s d ’a cc i de n t s on t p lu s é le v és q u an d o n tra vail le dans un end roi t en com bré ou sombr e.
Ut il is ati on et ent re tie n d es out ils él ec tr opo rta tif s Ne fo rce z pa s s ur l’o util élec tro port ati f. Util isez l’ out il élec tropo rtatif qui con vient à la tâc he à effe ctuer . L’o util qui conv ien t à la tâc he fa it un meil leur tra vail et est plu s s ûr à la vit ess e po ur lequ el il a été con çu.
-17- Avant d'utilise r le chargeur d e p i l e , l i s e z t o u t e s l e s con sig nes e t t ous le s ma rqua ges d 'ave rti ssem ent sur (1) le chargeur de pile, (2) le bloc-pile s et (3) le produit utilis ant la pile.
-18- N e t e n t e z p a s d e désas sembler le bloc- piles ou d’enl ever to ut co mposa nt f ais ant s ailli e de s b orn es de piles, ce qui peut provoq uer un incendie ou des ble ssur es. A vant la mis e au rebu t, pro tég ez les bo rnes exp osée s à l’ai de d’ un rub an isol ant épa is pou r p rév enir le cour t-c ircu ita ge.
-19- IMP ORTA NT : Cert ain s de s symb ole s sui vant s peuv ent être uti lis és su r vot re o uti l. Ve uill ez les ét udier et appr endre leur signifi cation. Une interprétati on approprié e de ces symbole s vous permettra d'uti liser l'outil de façon plus eff icac e e t pl us sûre .
-20- Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation.
Num éro de modè le PS60 Tension nominale 10.8V/12V MAX Régime à vide n 0 0- 3000/ mn Cap acit és maxi mal es Longueur de la course 4/7 po (.57) Temps d e Charge 30 minutes Bloc-piles BAT411, BAT4.
Consignes de fonctionnement Assemblage Dé br anc he z le b loc -p il es de l'ou til avant d'effe ctue r tout assemblage ou réglage, ou de changer des ac ce ss oi re s. C es m es ur es de s éc ur it é pr év en ti ve s réd uise nt le risqu e d'un e mise en marche accid entell e de l'ou til .
-23- TÉM OINS D' ÉTAT DE CHA RGE DES PI LES Votre outil est équipé d’une témo ins d'état de charg e (Fi g. 1) . Le s tém oin s ind iqu ent l 'ét at de cha rge d es p iles pen dant le fon cti onne men t.
La pile lithium-ion est protégée contre les décharges p r o f o n d e s p a r u n s y s t è m e E C P ( E l e c t r o n i c C e l l Pro tec tio n). Lo rsq ue la pi le es t v ide, l 'out il e st mi s aut omat iqu emen t ho rs se rvic e au moye n d'un ci rcui t de pro tect ion .
-25- 1. Brider fermement la pièce. 2. Faire un trait de scie et saisir l’outil en mettant une main sur l a poi gnée et l’autre sur l e man chon en caoutchouc recouvrant le boîtier avant. Tenez toujours la scie par le manchon isolé situé sur le devant du boîtier.
-26- FIG. 5 FIG. 6 6. P ou r s c ie r d e s m é ta u x f i ns , m e tt e z l a p i èc e e n s a n d w i c h e n t r e d e u x c h u t e s d e b o i s . B r i d e z l’ensemble ou mettez-le dans un étau. Si le bridage est suffisant, une seule chute de bois sur le dessus suffit.
Accessoires S i u n c or do n d e r al l on g e s 'a v èr e n é ce ss a ir e , v ou s d e v e z u t i l i s e r u n c o r d o n a v e c c o n d u c t e u r s d e dimension adéquate pouvant porter le courant néces saire à v otre o util.
Se gu ri dad de l á rea de tr aba jo Man teng a el áre a de trab ajo lim pia y bie n ilu min ada. Las ár eas des orde nada s u osc uras in vita n a qu e s e pro duzc an acci den tes.
Us o y cui dad o d e l as her ra mie nta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her rami ent a me cán ica cor rect a p ara l a ap lic ació n q ue des ee re ali zar.
Antes de utiliza r el cargador de b a t e r í a s , l e a t o d a s l a s instrucciones e indicacione s de precaución que se en cue ntra n en ( 1) e l ca rgad or d e ba ter ías , (2 ) e l pa qu ete d e b ate rí as y ( 3) e l pr od uct o q ue u ti liz a batería s.
-31- Cuidado de las baterías Cua ndo la s bat ería s no es tán en l a h e r r a m i e n t a o e n e l cargador, manténgalas alejadas de objetos met álic os.
-32- Símbolos IMPO RTANTE : Es posi ble que al gunos de lo s s ímbolo s sigu ientes se us en en s u h errami enta. P or favo r, est údie los y apr enda s u si gnif icad o. La i nter pre taci ón ad ecua da d e est os sí mbo los l e per miti rá u tili zar l a herramienta mejor y con más seguridad.
-33- Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories. Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association.
Número de modelo PS60 Tensión nominal 10,8V/12V MÁX Velocidad sin carga n 0 0- 3000 /min (S PM) Cap acid ade s má xim as Longitud de carrera 5/7" ( .
Instrucciones de funcionamiento Ensamblaje Desconecte el paquete de bat ería de la he rram ien ta an tes de rea liza r cual qui er ensa mbl aje, aj uste o cam bio de acc esor ios . Dic has medi das pre ven tiva s de segur idad r e d u c e n e l r i e s g o d e a r r a n c a r l a h e r r a m i e n t a acc iden tal ment e.
LUCE S INDI CADO RAS DEL ESTADO DE CARG A DE L A BA TERÍ A Su he rra mien ta es tá eq uip ada con luc es indi cado ras del e s t a d o d e c a r g a ( F i g . 1 ) . L a s l u c e s i n d i c a d o r a s muestran el es tado de carga de la batería durante la uti liza ció n.
CARGA DEL PAQUETE DE BA TER ÍA S (Mode lo B C43 0) La ba tería de ion es de li tio est á p roteg ida co ntra la de s ca r ga p r of un d a p or l a “ pr o te cc i ón c o n c él u la s elec trónic as” (Elect roni c Cel l Protec tion, ECP).
-38- 1. Fije la pie za de t rab ajo fir meme nte con abra zad eras . 2. Marq ue la lí nea de cor te y ag arre la h err amie nta co n una mano en el ma ngo y la otra mano ubic ada en la funda de gom a asi lada que está sobr e la carc asa del ante ra.
-39- par te su per ior del meta l con suje ción ade cuada con abr azad era s. Colo que las líne as de co rte o el dise ño de cort e s obre la mad era .
Accesorios Si es ne ces ari o u n c ord ón de e x t e n s i ó n , s e d e b e u s a r u n co rdón co n con du ct ores de ta mañ o ade cuad o q ue se a capaz de transportar la corriente necesaria para la he rr ami ent a. Es to ev ita rá ca íd as de ten sión ex ces iva s, pé rdi da de pot en ci a o rec al enta mie nto .
-41- Notes : BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 41.
-42- Remar ques : BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 42.
-43- Notes : BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 43.
2610022011 04/12 L IMITED WARRANTY OF BOSC H PORTABL E AND BE NCHTOP PO WER TOOL S R obert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origin al purchase r only, tha t all BOSCH portable a nd benchtop power tool s will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purcha se.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bosch Power Tools PS60BN (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bosch Power Tools PS60BN heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bosch Power Tools PS60BN vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bosch Power Tools PS60BN leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bosch Power Tools PS60BN krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bosch Power Tools PS60BN bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bosch Power Tools PS60BN kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bosch Power Tools PS60BN . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.