Gebruiksaanwijzing /service van het product BTE100K van de fabrikant Bostitch
Ga naar pagina of 28
Instruction manual Manuel d’instructions Manual de’instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
2 General Power Tool Safety Warnings WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
3 e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.
4 WARNING: Use of this tool can generate and/or disperse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury . Always use NIOSH/ OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body.
5 FUNCTIONAL DESCRIPTION Figure A 1. Variable speed switch 2.Lock-on button 3.Reversing lever 4.Keyless chuck 5.Belt clip B c d 1 1 4 a 5 2 3 3 SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: DRILLS WARNING: Drillmay stall(if overloaded orimproperly used)causing a twist.
6 REMOVING AND ATTACHING THE CHUCK (FIGURE C) • Openthe chuck asfar aspossible. • Removethe chuck retainingscrew, locatedin the chuck,by turningit clockwiseusinga screwdriver(lefthand thread).
7 DRILLING IN WOOD Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits.These bits shouldbe sharpand should bepulled outfrequently when drillingto clear chips from the flutes.
8 defective materialand workmanship. We cannot guaranteerepairs made or attempted by others. You canalso write to us forinformation at Bostitch, 701 E.Joppa Road, Towson, Maryland 21286- Attention: Product Service.
9 Manuel d’instructions BTE100 www . BOSTITCH .com 6.5 A Perceuse de 10mm LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il estimportant que vous lisiez etcompreniez ce mode d’emploi.
10 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Lenon-respect desavertissements etdes directives pourraitse solderpar unchoc électrique,un incendie et/ouune blessure grave.
11 11 g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières.
12 TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ : • protectionoculaire conforme àla norme ANSIZ87.
13 13 B c d 1 1 4 a 5 2 3 3 DESCRIPTION FONCTIONNELLE - FIGURE A 1.Détente à vitessevariable 2.Bouton de verrouillage 3.Levier inverseur 4.
14 14 RETRAIT ET FIXATION DU MANDRIN (FIG. C) • Ouvrirautant que possibleles mâchoiresdu mandrin. • Dévisseren sens horaireavec untournevis (filetage gauche)et retirerla vis desûreté dumandrin logée surce dernier.
15 15 ceque le trousoit suffisammentprofond pour empêcherla mèched’en sortir. • Appliquerune pressionen lignedroite au moyende l.
16 16 CAPACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉES MANDRIN 9.5 mm(3/8 po) TR/MIN 0-2500 MÈCHES ÀMÉTAL 13 mm(1/2 po) basse.
17 17 d’achat, etnous le lui rembourserons entièrement- sans poser de question. AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique pas auxproduits vendus en Amérique latine.
18 18 Manual de’instrucciones BTE100 www . BOSTITCH .com 6.5 A T aladro de 10mm (3/8 pulgada) INSTRUCTIVODE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIOY PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASEESTE INSTRUCTIVO ANTES DEUSAR EL PRODUCTO.
19 19 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimientode las advertenciase instruccionespuede provocar descargas eléctricas,incendios o lesionesgraves.
20 20 ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente.
21 21 corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS: • Protecciónpara los ojos según lanorma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) • Protecciónauditiva según la norma ANSIS12.
22 22 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES Figura A 1.Interruptor de velocidadvariable 2.Botón de bloqueo 3.Palanca de cambiode marcha 4.
23 23 enel portabrocas ygolpéela conun martillo livianoen elsentido contrario alde las agujas del reloj como se muestra. •Retirela llave Allen. •Pararetirar el portabrocas,gírelo en sentidocontrario alas agujas delreloj.
24 24 • Sedeben usartaladros equipadoscon un mangolateral. • NOAPRIETE ELINTERRUPTOR DE DISPAROEN LASPOSICIONES DE ENCEN.
25 25 CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS CAPACIDAD DEPORTABROCAS 9.5 mm (3/8 pulgada) R.P.M. 0a 2500 BROCAS, TALADRADOEN METAL .
26 26 SERVICIO GRATUITO DE 1 ANO: Bostitch realizará el mantenimiento y reemplazará las piezasgastadas tras el uso normal,sin costo alguno, en cualquiermomento durante elprimer año después de lacompra.
27 27.
28 28 Catalog Numbers BTE100 Form # 90597557 June 2013 Printed in China.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bostitch BTE100K (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bostitch BTE100K heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bostitch BTE100K vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bostitch BTE100K leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bostitch BTE100K krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bostitch BTE100K bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bostitch BTE100K kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bostitch BTE100K . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.