Gebruiksaanwijzing /service van het product 5491 van de fabrikant Braun
Ga naar pagina of 29
a u t o m a t i c l o c k 3 21 0 7570 + Syncro System 7570 T ype 5491 Modèle 5491 Modelo 5491 NA-09.02.00-KURTZ DESIGN 5491451_S 1 Seite 1 Freitag, 18.
English 4 Français 14 Español 22 Internet www.Braun.com 5 -491-451/01/III-00 USA / CDN / Mex. Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver.
Syncro 7570 2 4 5 3 No. 7000 6 7 8 9 10 KURTZ DESIGN 16.08.99 Syncro Syncro Syncro Syncro 5491451_S 3 Seite 1 Freitag, 18. August 2000 11:18 11.
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water.
5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
6 Your Braun Syncro is supplied with a Braun Clean&Charge (please see separate use instructions). Important Only use the power supply cord set provided.
7 Display The pilot light shows that the shaver is plugged into the outlet properly. The display shows the operation mode and charging conditions of the shaver: During charging the display shows the battery capacity symbol increasing by 20% segments and the remaining charging time (flashing): First charging (4 h): The display counts down in 20 min.
8 The shaver has to be cleaned (refer to paragraph « Manual cleaning » or to separate « Clean&Charge » use instructions). To reset the display, push the info key. The shaver has to be lubricated (refer to paragraph « Manual cleaning » or to separate « Clean&Charge » use instructions).
9 Keeping your shaver in top shape Automated cleaning The Braun Clean&Charge automatically takes care of all cleaning and lubrication needs of your shaver. Please refer to the separate use instructions. If not supplied already with your shaver, the Braun Clean&Charge is available at your dealer or Braun Service Centers.
10 Environmental notice This appliance is provided with a nickel-hydride cell unit. This cell does not contain any harmful heavy metals. Nevertheless, in the interest of recycling raw materials, please do not dispose of this appliance in the household waste at the end of its useful life.
11 Leer 5491451_S 4-29 Seite 11 Freitag, 18. August 2000 11:19 11.
12 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
13 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workman.
14 PR É CAUTIONS IMPORTANTES Lors de l ’ utilisation d ’ appareils é lectriques, toujours prendre les mesures de pr é caution suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d ’ utiliser cet appareil. DANGER Pour r é duire les risques de choc é lectrique, suivre les directives suivantes : 1.
15 AVERTISSEMENT Pour r é duire les risques de br û lure, d ’ incendie, de choc é lectrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l ’ appareil est utilis é par ou pour des enfants ou pr è s de ceux-ci.
16 Votre Braun Syncro est muni d ’ un syst è me de nettoyage et de recharge Braun Clean&Charge (voir les directives d'utilisation s é par é es). Important Utiliser seulement le cordon d ’ alimentation fourni. Un cordon endommag é doit ê tre remplac é imm é diatement.
17 Afficheur Le t é moin signale que le rasoir est correctement branch é sur la prise de courant. L ’ afficheur pr é sente le mode de fonctionnement et l ’é tat de charge du rasoir.
18 Le rasoir doit ê tre nettoy é r é guli è rement (voir le paragraphe sur le nettoyage manuel ou les directives d'utilisation s é par é es du syst è me de nettoyage et de recharge Clean&Charge). Pour r é activer l ’ afficheur, appuyer sur la touche Info.
19 Pour garder le rasoir en parfait état Nettoyage automatisé Le syst è me automatis é de nettoyage et de recharge Braun Clean&Charge r é pond à tous les besoins en mati è re de nettoyage et de lubrification du rasoir. Consulter les directives d'utilisation s é par é es.
20 Remplacement des pièces du rasoir La grille et le bloc de coupe du rasoir sont des pi è ces de pr é cision qui s ’ usent à la longue. Remplacer la grille et le bloc de coupe du rasoir tous les 18 mois pour b é n é ficier d ’ un rasage sup é rieur à 25 %*.
21 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restr einte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un d é faut de fonctionnement d ’ un rasoir Braun survenant au cours de la p é riode de deux .
22 PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos el é ctricos, deben seguirse siempre ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga el é ctrica: 1.
23 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga el é ctrica, fuego o lesiones personales: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por ni ñ os o cerca de ellos. 2. Este aparato debe ser utilizado solo y ú nicamente para los fines descritos en este manual.
24 Su afeitadora Braun Syncro contiene un Braun Clean&Charge (por favor, consulte el manual de instrucciones). Importante Utilice solo el cable de conexi ó n a la red que se adjunta con la m á quina. Si aprecia su cable da ñ ado sustit ú yalo inmediatamente.
25 Pantalla digital La luz piloto indica que la afeitadora est á conectada a la red. La pantalla indica el modo operativo y las condiciones de carga de la afeitadora.
26 La afeitadora debe limpiarse (leer apartado « Limpieza manual » o separata del Manual de instrucciones del Clean&Charge). Para reiniciar la pantalla, pulse la tecla info. La afeitadora debe lubricarse (leer apartado « Limpieza manual » o separata del Manual de instrucciones del Clean&Charge).
27 Mantenga su afeitadora en ó ptimo estado Limpieza autom á tica El Braun Clean&Charge se encarga de satisfacer todas las necesidades de limpieza y lubricaci ó n de su afeitadora.
28 Recambio de componentes La l á mina y el bloque de cuchillas son componentes que, con el tiempo, pueden deteriorarse. Sustituya su l á mina y bloque de cuchillas cada 18 meses y consiga un apurado 25 % superior.* (L á mina y bloque de cuchillas: componente No.
29 S Ó LO PARA MEXICO 2 a ñ os de garant í a limitada Braun de M é xico garantiza que este producto est á libre de cualquier defecto de fabricaci ó n o mano de obra por un per í odo de dos a ñ os a partir de la fecha de compra.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Braun 5491 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Braun 5491 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Braun 5491 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Braun 5491 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Braun 5491 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Braun 5491 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Braun 5491 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Braun 5491 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.