Gebruiksaanwijzing /service van het product MR 500 HC van de fabrikant Braun
Ga naar pagina of 20
Type 4187 MR 500 MR 500 M MR 505 MR 505 M MR 500 HC MR 500 CA Multiquick/Minipimer contr ol plus Deutsch 4 English 5 Français 6 Español 7 Português 8 Italiano 9 Nederlands 10 Dansk 11 Norsk 12 Sven.
2 MR 500 CA 3 50 Watt F D I A C B G E H ca hc hc ca MR 500 MR 500 M MR 505 MR 505 M MR 500 HC 1 2 300 Watt 300 Watt 3 30 0 Watt 300 W att click! 300 Watt 300 Watt 4187463_MR_500 Seite 2 Montag, 26.
3 350 Watt 350 W att 300 W a tt click! ca ca 10 9 hc a b c d ca 5 12 3 4 8 ca hc ca ca hc ca ca ca 7 6 +/- +/- MR 500 MR 505 20 sec 25 sec 30 sec 30 sec 15-30 sec 5 sec 20 sec 6 x 1 sec 12 x 1 sec 12 x 1 sec * max. 30 g 200 g 200 g 150 g 250 g 25 ml 45 sec max.
4 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um h ö chste Anspr ü che an Qualit ä t, Funktio- nalit ä t und Design zu erf ü llen. Wir w ü nschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Ger ä t viel Freude. Vorsicht Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen .
5 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Caution Please read the use instructions carefully and completely before using the appliance.
6 Français Nos produits sont con ç us et fabriqu é s pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualit é , de fonctionnalit é et de design. Nous esp é rons que votre nouveau pr é parateur culinaire Braun vous apportera la plus enti è re satisfaction.
7 Español Nuestros productos est á n desarrollados para alcanzar los m á s altos est á ndares de calidad, funcionalidad y dise ñ o. Esperamos que disfrute de su nuevo peque ñ o electrodom é stico Braun. Atención Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de utilizar este aparato.
8 Português Os nossos produtos foram concebidos para alcan ç ar os mais altos padr õ es de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute do seu novo pequeno electrodom é stico Braun. Atenção Leia atentamente as instruções antes da primeira utilização do aparelho.
9 Italiano Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi: qualit à , funzionalit à e design. Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. Attenzione Prima di usare il prodotto, leggete attentamente le istruzioni e conservatele per il futuro.
10 Nederlands Onze produkten zijn ontwikkeld om aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en vormgeving te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier zult hebben van uw nieuwe Braun apparaat. Belangrijk Lees eerst zorgvuldig en volledig de gebruiksaanwijzing voordat u dit apparaat in gebruik neemt.
11 Dansk Brauns produkter har den h ø jeste kvalitet i funktionalitet og design. Vi h å ber, du bliver glad for din nye Braun Multiquick/Minipimer. Vigtigt Læs venligst hele brugsanvisningen omhyggeligt, inden apparatet tages i brug.
12 Norsk V å re produkter er designet for å im ø tekomme de h ø yeste standarder n å r det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi h å per du blir forn ø yd med ditt nye Braun produkt. Advarsel Les hele bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk.
13 Svenska V å ra produkter ä r tillverkade f ö r att tillgodose de h ö gsta kraven p å kvalitet, funktionalitet och design. Vi hoppas du kommer ha mycket gl ä dje och nytta av din nya Braun-produkt. OBS! Läs bruksanvisningen noga innan du använder apparaten.
14 Suomi Tuotteemme on suunniteltu t ä ytt ä m ää n korkeimmatkin laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivomme, ett ä uudesta Braun-tuotteesta on Teille paljon hy ö ty ä . Huom! Lue kaikki ohjeet huolellisesti läpi ennen kuin käytät laitetta.
15 Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ulaµılabilmek üzere tasarlanmıµtır. Yeni Braun ürününüzden memnun kalacaπınızı umarız. Dikkat Cihazı kullanmaya baµlamadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz.
16 ≈ ≈ ≈ ≈ Î Î Î Î Î Î Î Î Á Á Á Á Ì Ì Ì Ì ÈÈ È È Í Í Í Í ‹ ‹ ‹ ‹ ‘· ÒÔ˙¸ÌÙ· Ï·Ú Ó˜˘ÒflÊÔıÌ „È· ÙÁÌ ‹ˆË·ÛÙÁ Ôȸ.
17 êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl Óڂ˜‡˛Ú ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ‚ ÓÚÌÓ¯ÂÌËË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌ˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ Ë ‰ËÁ‡È̇.
18 ì͇ªÌҸ͇ ìÒi ‚ËÓ·Ë Ì‡¯Óª ÙiÏË ÓÁÓ·Îfl˛Ú¸Òfl Ú‡ ‚Ë„ÓÚÓ‚Îfl˛Ú¸Òfl Û Ú‡ÍËÈ ÒÔÓÒi·, ˘Ó· Á‡‰Ó‚ÓθÌËÚË ‚ËÏÓ„‡Ï Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Úi‚ flÍÓÒÚi, ÙÛÌ͈iÓ̇θÌÓÒÚi Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ.
19 4187463_MR_500 Seite 19 Montag, 26. Januar 2004 10:28 10.
20 4187463_MR_500 Seite 20 Montag, 26. Januar 2004 10:28 10.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Braun MR 500 HC (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Braun MR 500 HC heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Braun MR 500 HC vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Braun MR 500 HC leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Braun MR 500 HC krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Braun MR 500 HC bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Braun MR 500 HC kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Braun MR 500 HC . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.