Gebruiksaanwijzing /service van het product Satin Hair 3 AS 330 van de fabrikant Braun
Ga naar pagina of 17
T ype 4485 www .braun.com Satin • Hair 3 AS 330 0 Satin Hair 3 Br aun Infolines DE / A T 00 800 2 7 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 UK 0800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 94.
2 Deutsch Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. V orsicht • Schließen Sie das Gerät nur an W echsel spannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungs- angabe auf dem Gerät übereinstimmt.
3 Regularly check the mains cord for wear or damage. If the cord is damaged, it must be r eplaced by an authorized Braun Service Centre in or der to avoid a hazard.
4 • Este apar ato puede ser utilizado por niños a par tir de los 8 años y per sonas con capacidades físicas, sensoriales o mentales r educidas o con falta de experiencia y conoci- miento si se les ha dado la super visión o instrucciones adecuadas par a el uso seguro del apar ato y entienden los riesgos que implica.
5 Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar , substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais.
6 Het loslaten van de krul (alleen voor stylingborstel à ) V oor het automatisch uitrollen van de krul (1), draait u aan het witte knopje aan de bovenkant van de borstel (2). Beweeg de styler vervolgens langzaam naar beneden: De borstel rolt automatisch af en laat het haar los (3).
7 Braun AS 330 egner seg til styling av håndkletørket eller fuktig hår . Ringbryter Ü 0 = av I = skånsom innstilling (200 watt) II = turbo innstilling (400 watt) Frigjøring av krøllene (kun for stylingbørsten à ) For automatisk frigjøring av en hårseksjon (1) dreies den hvite tuppen på børstens ende ut av låsen (2).
8 • Älä kierr ä verkkojohtoa laitteen ympärille. T arkista sään- nöllisesti, ettei verkkojohto ole kulunut tai vahingoittunut. Jos verkkojohto on vaurioitunut, lopeta laitteen käyttö ja vie se valtuutettuun Br aun-huoltoliikkeeseen. Valtuutta- maton huoltotyö voi aiheuttaa vakavia vaaratilanteita käyttäjälle.
9 b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek: – używania sprzętu do celów innych niż osobisty użytek; – niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, konserwacji, przechowywania l.
10 âistenie Po pouÏití odpojte prístroj z elektrickej zásuvky. Kefu na úpravu vlasov a objemov˘ hrebeÀ â nakrátko ponorte do teplej mydlovej vody a potom ich poum˘vajte a usu‰te handriãkou. Rúãku s motorom Ö ãistite iba pomocou suchej handriãky.
11 • Nemojte omatati kabel oko ur eđaja. Redovito pr ovjeravajte u kakvom je stanju kabel (je li istr ošen ili oštećen). Sumnjate li da je oštećen, pr estanite koristiti ur eđaj te ga odnesite u najbliži Br aunov ser visni centar . P opravak kod nekvalificir anih servisa može dovesti do ozbiljnih opasnosti pri daljnjem korištenju.
12 Jože Ježek Cesta 24. junija 2 1 1 23 1 Črnuče – Ljubljana T el. št.: +386 1 56 1 66 30 E-mail: jezektrg.servis@siol.net Za dodatne informacije smo vam na voljo na br ezplačni telefonski številki 080 2822. Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullanım ve tasarım açısından en yüksek standartlara eriμmek üzere üretilmiμtir .
13 Conform Hotãrârii nr . 672 din 19 iulie 2001 privind stabilirea conditiilor de introducere pe piatã a aparatelor electrocasnice în functie de nivelul zgomotului transmis prin aer , valoarea de zgomot dB(A) pentru acest aparat este de 74 dB(A). Aceste informa øii pot fi supuse modificãrilor fãrã o notificare prealabilã.
14 • Този уред никога не трябва да се използва близо до вода ( например мивка, пълна с вода, вана или душ). Не мокрете уреда. • Винаги изключвайте уреда след употреба.
15 É ‡‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ, ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰Ë· (χ„.
16 É ‡‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·. É ‡‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚.
17 96197268_AS_330.indd 17 96197268_AS_330.indd 17 03.12.12 14:14 03.12.12 14:14.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Braun Satin Hair 3 AS 330 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Braun Satin Hair 3 AS 330 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Braun Satin Hair 3 AS 330 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Braun Satin Hair 3 AS 330 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Braun Satin Hair 3 AS 330 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Braun Satin Hair 3 AS 330 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Braun Satin Hair 3 AS 330 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Braun Satin Hair 3 AS 330 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.