Gebruiksaanwijzing /service van het product BES900XL van de fabrikant Breville
Ga naar pagina of 40
BES900XL the Dual Boiler ™ Instruction Booklet - Li vret d’in structions www .br eville.c om Breville i s a registered trademark of Br eville Pty .
3 C ONGRA TULA TIONS on the p urcha se of y our n ew Bre ville Dual Boiler ™ CONTENT S 4 Bre ville recommen ds saf ety first 6 Know y our Bre ville Dual Boiler ™ 10 Operating y our Bre ville Dual.
4 5 BREVILLE RE COM MENDS S AFETY FIRS T BREVILLE RE COM MENDS S AFETY FIRS T 5 At Br eville w e are v ery saf ety con scious. W e design a nd manufa cture co nsumer products with the saf ety of you, our v alued c ustomer , fo remost in m ind.
7 FEA TURES OF Y OUR BREVILLE DU AL BOILER™ KNO W y our Bre ville Dua l Boiler ™ TRIPLE HEA T SY STEM Dual Stainless Steel Boiler s De dicate d espre sso a nd ste am b oiler s for simu lta neou s mi l k tex t ur i ng and es pres so ex t rac tion at the op ti mum tempe rat ur e.
8 9 KNO W Y OUR BREVILLE DU AL BOILER™ KNO W Y OUR BREVILLE DU AL BOILER™ 7 8 1 5 6 4 2 3 9 10 11 12 13 17 18 20 19 23 21 24 25 27 26 22 15 16 14 1. Rear 84 fl.o z (2.5L) rem ovable w ater tank with integrated water filter . 2. T op-fill w ater tank lid 3.
11 OPERA TING Y OUR BREVILLE DU AL BOILER™ OPERA TING y our Bre ville Dua l Boiler ™ BEF ORE FIRST U SE Machine Pr eparation Re move a nd di sca rd a ll l abel s and pack agi ng mate ri al s att ache d to your espr esso m ach ine . En su re you h ave remov ed a ll p ar t s a nd acces sor ies befor e di sca rd ing t he pac kag ing.
12 13 OPERA TING Y OUR BREVILLE DU AL BOILER™ OPERA TING Y OUR BREVILLE DU AL BOILER™ FIRST U SE Initial Start U p • Fill w ater tank with cold, pref erably filtered water . Y ou can do this b y either opening the top-fill w ater tank lid (push to open), or by rem oving th e water tank at the ba ck of the machin e.
14 15 2 CUP BUTT ON Pr ess 2 CU P but ton once to ex t rac t a double shot of es press o at the pr e- prog ra m med volume (approx. 2 oz / 60m l ). The ex tr act ion w il l st ar t u si ng the low pres su re pre -in f usion . The ma chine will stop after 2 CUP v olume has been e xtracted and will return to ST ANDB Y mode .
16 17 SHOT V OL UME 1 CUP V olume Programmin g Pr ess M EN U but ton unt il SHOT VOL icon fla shes a nd 1 CU P is d ispl ayed on the LC D scre en . Press 1 CUP b utton to start espresso extraction. Pr ess 1 CUP again on ce desired vol ume of espress o has been extracted.
18 19 If A UTO S T AR T is ON , the L CD will displ ay a clock icon. Auto Start - Settin g the ON time En sur e Auto Sta r t i s set to ON . Press MENU button until A UT O ST AR T icon fla shes and th e current Auto Start tim e is dis play ed on the L CD screen.
20 21 ADV ANCED PROGRAMMING Pre-Infusion Pr ogramming Press UP and DO WN arr ows together to enter PRE -INFUSION pr ogramming mode. Press MENU button to m ov e between Pre-Infusion Duration (P d) and Pre-Infusion Pow er (PP). Pre-Infusion Dur ation (Pd) The L CD will dis play th e current Pre-Infusion Duration.
22 23 OPERA TING Y OUR BREVILLE DU AL BOILER™ Clean Me! The ma chine will detect when 200 extraction s hav e been carried out sin ce the la st clean cy cle. The CLEAN ME! ic on will be displa yed on the L CD screen th e next time th e machine enters ST AR T UP mode .
25 COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION C OFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION PRE -HEA TING Heatin g your cup or gla ss A warm cup will h elp maintain th e coffee’ s optimal tem perature. Pre-he at your c up by rinsing with h ot water from the H ot W ater outlet an d place on th e cup warming tra y .
26 27 COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION COFFEE DO SE AND T AMPING • Wi pe filter bask et with a dry cloth. • If using Single W all filter bas kets, grind just enough c offee to fill the filter ba sket.
29 C ARE & CLEANING for y o ur Bre ville Dual Boiler ™ C ARE & CLEANING CLEANING C YCLE • CLEAN ME! will be dis play ed on L CD to indicate wh en a cleaning cy cle is requir ed (appro x. 200 shots). • Insert the 1 C UP filter bas ket into the portafilter , followed b y the supplied cleanin g disc, follo wed by 1 cleaning ta blet.
30 31 C ARE & CLEANING CARE & CLE ANING USING THE ALLEN KEY Over tim e, the silicon e seal surr ounding th e sho wer screen will need to be r eplaced to ensur e optimum brewing perf ormance . 1. Press the P ower button to turn th e machin e Off and unplug th e cord from the power o utlet.
33 TROUBLE SHOO TING TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO The HOT W A TER LED flash es when the machine is turned On • HOT W A TER dia l is OPEN . T urn th e HOT W A TER dial to the CL O SED position. The STE AM LED flash es when the ma chine is turned On • STEA M LEVER is OPEN .
34 35 TROUBLESHOO TING TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO The machin e is On but ceases t o operate T u r n mach in e Of f. W a it for 60 m inutes a nd tu r n mac hi ne back O n . If problem p ers ist s , ca ll Bre vi l le Customer S er v ice 1-8 66 -273 - 8 45 5 .
37 COFFEE S TO TR Y C OFFEE S T O TR Y C APPUCCINO A single sh ot of espresso with te xtured milk and garnis hed with drinking ch ocolate. ESPRE SSO Intense and ar omatic, it is al so known as an es presso or sh ort black an d is served in a sm all cup or gla ss.
38 39 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Subject to th e conditions below , HWI Bre ville ® warrants f or one ye ar from the date of purch ase that this Br eville ® applian ce is free of defects in m aterial and w orkmanshi p.
41 FÉLICIT A TIONS pour l’ achat de v otre Dua l Boiler MC de Bre ville T ABLE DE S MA TIÈRE S 42 Bre ville vous r ecomman de la sécurité a vant to ut 44 F aites la conn aissanc e de votre Dual .
42 43 BREVILLE V OUS RE CO MMANDE LA SÉ CURITÉ A V ANT TOU T BREVILLE V OUS RE CO MMANDE LA SÉ CURITÉ A V ANT TOU T 43 Chez Brevi lle, la s écurité oc cupe une pl ace de choix. N ous con cev ons et fabriquons des produits destinés au x cons ommateu x sans jam ais per dre de vue l a sécurité de notre pr écieuse clientèle .
45 C ARAC TÉRISTIQUES DE V O TRE DU AL BOILER MC DE BREVILLE F AITE S LA C ONNAISS ANCE de v otre Dual Boiler M C de Bre ville TRIPLE S YS TÈME DE CHA UFF A GE Double cha udière en acier inoxy dabl.
46 47 F AITES LA CONNAISS ANCE DE V OTRE DU AL BROILER MC DE BREVILLE F AITES LA CONNAISS ANCE DE V OTRE DU AL BROILER MC DE BREVILLE 7 8 1 5 6 4 2 3 9 10 11 12 13 17 15 16 14 1. Réserv oir d’ eau arrière amo vible de 2,5L (84 oz) a vec filtre à e au intégré.
49 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE DU AL BOILER MC DE BREVILLE F ONC TIONNEMENT de v otre Dual Boiler M C de Bre ville A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Prépar ation de la machine Reti rez et disposez de tout matériel d’ emballage et étiquettes jo intes à votre machine à esp resso.
50 51 PREMIÈRE UTILISA TION Démarra ge initial • Rempli ssez le réserv oir d’ eau froide , préféra blement filtrée. P our ce fair e, ouvre z le couv ercle du réserv oir (app uyez po ur ouvrir) ou retire z le réserv oir à l’arrièr e de la machin e.
52 53 3. Horloge A ffi che l ’heur e act uel le. L e régl age par défaut es t 1 2: 00A M (mi nuit), si vous ne l’avez pas c ha ngé. V oir ‘ R égler l ’heur e’ e n page 55 .
54 55 PROGRAMM A TION DES F ONC TIONS SUR ÉCRAN A CL Pour pro gr am mer la m ach ine , appuyez une foi s sur l a touche M EN U. L ’ é cr an ACL af ficher a toutes les fonc tion s prog ra m mables . T enez la touche M EN U en foncée ju squ ’à ce que l a fonction q ue vous d ésir ez pro gr am mer cl ignote .
56 57 DÉMARRA GE AU TOM A TIQUE - RÉGLA GE ON/ OFF (March e/ Arrêt) Appuy ez sur l a touche MENU jusqu’ à ce que l’icône A UT O ST AR T (Démarra ge automatique ) clignote et que le régla ge actuel Auto Start ( ON ou OFF) soit affiché sur l’ écran A CL.
58 59 Durée de pr é-infusion (Pd) L ’ écran A CL affichera la durée a ctuelle de pré-infusion. Appuy ez sur un e des flèches HA UT ou B AS pour modifier l a durée. Nous r ecommandon s qu’une durée optima le se situe entre 5-15 sec ondes.
60 61 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE DU AL BOILER MC DE BREVILLE Clean me! (Nett oyez -moi) La machin e détectera que 200 extractions ont été réa lisées depui s le dernier cycle de nettoy age. L ’icôn e CLEAN ME (Nettoy ez-m oi) sera affichée sur l’ écran A CL lorsque la ma chine entrera en mode de DÉM ARRAGE.
63 TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ TRUC S & PRÉP ARA TION DU C AFÉ PRÉCHA UFF AGE Réchauff er votre tasse o u votre v erre U ne tasse cha ude permet de maintenir la température optim ale du café . Préchauff ez votr e tasse en la rinç ant à l’e au cha ude directement de l a buse à ea u chaude, et plac ez-la sur le ch auffe-tasse.
64 65 COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION DOS AGE E T T A SSA GE DU CAFÉ • Essuy ez le panier-filtre a vec un chiffon sec. • Si vo us utilisez les paniers-filtr es à simple par oi, moulez juste a ssez de café po ur remplir le panier-filtre .
66 P A GE HEADER..... 67 TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ TRUCS & A STUCE S • Uti li sez toujou rs du ca fé f ra îchement moulu p our obten i r une sav eur opti ma le et u ne bel le tex t u re.
69 ENTRE TIEN & NE TT O Y A GE de v otre Dual Boiler M C de Bre ville ENTRETIEN & NE TTO Y AGE CY CLE DE NE TTO Y A GE • CLEAN ME! (Netto ye z-moi) sera affiché sur l’ écran A CL pour indiquer qu’un cy cle de nettoy age est requis ( environ 200 espressos ).
70 71 ENTRETIEN & NE TTO Y AGE ENTRETIEN & NE TTO Y AGE NETT O Y A GE LA BUSE V APEUR • Immédiatem ent après le mo ussage du lait, essuy ez la b use vape ur av ec un chiffon humide et proc édez à une pur ge (en soule vant le LE VIER DE V APEUR quelques secondes ).
73 GUIDE DE DÉP ANNA GE GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S CE QU’IL F AUT F AIRE Le vo yant EA U CHA UDE DEL clignote lors que la machine est en m arche • Le ca dran d’EA U CHA UDE est en position OUVER TE T ournez le ca dran d’EA U CHA UDE en position FERMÉE.
74 7 5 GUIDE DE DÉP ANNA GE GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S CE QU’IL F AUT F AIRE La machine est en march e, mais cesse de fonctionner Éteigne z la mac hi ne. At tendez 6 0 mi nutes et reme tte z-la en ma rc he. Si le problème per sis te , appelez le S er v ice à l a cl ientèle de Bre v il le au 1-8 66 -273 - 8 45 5 .
77 SUGGES TIONS DE CAFÉ S SUGGE S TIONS DE C AFÉ S C APPUCCINO U n espresso simple a vec l ait moussé et g arni de chocol at chaud. ESPRE SSO Intense et arom atisé, a ussi connu comme espr esso court ou noir , et servi dan s une demi-tasse ou un verr e.
78 79 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Sous r éserve des con ditions décrites ci- dessous, HWI Bre ville ® garantit pend ant une période d’un an de la d ate d’a chat que cet app areil ne présente a ucun défaut de matériel ou de fa brication.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Breville BES900XL (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Breville BES900XL heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Breville BES900XL vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Breville BES900XL leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Breville BES900XL krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Breville BES900XL bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Breville BES900XL kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Breville BES900XL . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.