Gebruiksaanwijzing /service van het product 01971 van de fabrikant Briggs & Stratton
Ga naar pagina of 37
Owner’s Manual Manual del Propietario Manual No . 193449GS Revision 1 (10/08/2003) Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline -.
2 Portable Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Operation . . . . . . . . . . . .
3 Portable Generator • DO NO T allow an y open flame, spark, heat, or lit cigarette during and for sev eral minutes after charging a batter y . • W ear protectiv e goggles, rubber apron, and rubber gloves. Storage batteries give off explosiv e hydr ogen gas during recharging.
Portable Generator 4 • DO NO T touch hot surfaces. • Allow equipment to cool befor e touching. Running engines produce heat. T emperatur e of muffler and nearby ar eas can reach or exceed 150°F (65°C). Sev ere burns can occur on contact. W ARNING • DO NO T tamper with gov erned speed.
Portable Generator 5 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is ready for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve an y problems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 .
Portable Generator 6 USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output r eceptacles. The system ground is connected to the AC neutral wir e (see “Equipment Description”, earlier in this manual).
7 Portable Generator Connecting Electrical Loads • Let engine stabilize and warm up for a fe w minutes after starting. • Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 V olt AC, single phase, 60 Hz electrical loads. • DO NO T connect 240 V olt loads to the 120 V olt duplex receptacles.
Portable Generator 8 120 V olt A C , 20 Amp , Duplex Receptacles Each duplex receptacle (Figur e 4) is protected against ov erload by a push–to–r eset circuit br eaker . Use each receptacle to operate 120 V olt A C, single–phase , 60 Hz electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.
9 Portable Generator DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time.
Portable Generator 10 GENERAL MAINTENANCE RECOMMEND A TIONS The Owner/Operator is responsible f or making sure that all periodic maintenance tasks are completed on a timel y basis; that all discrepancies are cor rected; and that the unit is k ept clean and properl y stored.
Portable Generator 11 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit f or more than 30 da ys, use the following guidelines to pr epare it f or storage.
TR OUBLESHOO TING 12 Portable Generator Pr oblem No AC output is a vailable, but generator is running. Generator runs good at no-load but "bogs" do wn" when loads are connected. Generator will not start; or star ts and runs rough. Generator shuts do wn during operation.
Portable Generator 13 NO TES.
Portable Generator 14 NO TES.
BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LL C EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s), of the equipment that is defective in material or workmanship or both.
Generador Portátil 16 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Ensamblaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Funcionamiento . .
Generador Portátil 17 • NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor , o encienda un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber r ecargado la batería. • Lleve puestos las gafas pr otectoras, delantal y guantes de goma. Las baterías almacenadas producen hidrógeno explosivo mientras estén siendo r ecargadas.
Generador Portátil 18 • NO toque las superficies calientes. • Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo . Los motores al funcionar pr oducen calor . La temperatura del silenciador y de las áreas cer canas puede alcanzar o pasar los 150°F (65°C).
Generador Portátil 19 MONT AJE Su generador requier e de cier tos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados.
Generador Portátil 20 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA.
Generador Portátil 21 • NO CONECTE cargas de 50 Hz al generador . • NO SOBRECARGUE EL GENERADOR . V ea "No Sobrecargue Generador" en la página 23. P arado Del Motor 1. Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco- rrientes del panel del generador .
Generador Portátil 22 120 V olt A C , 20 Amp, Receptáculos Dobles Cada receptáculo (Figura 10) está pr otegido en contra de sobrecargas por un corto-circuitos de, del tipo "empuje para reposicionar". Use cada receptáculo para operar 120 V oltios AC, de fase sencilla, de cargas de 60Hz que requier en hasta 2,400 vatios (2.
Generador Portátil 23 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo.
24 Pesado Generador RECOMEND A CIONES GENERALES DE MANTENIMIENT O El propietario / operador es r esponsable por asegurarse de que todos los trabajos periódicos de mantenimiento se llev en a cabo adecuadamente; que todos los problemas son resueltos; y que la unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada.
Generador Portátil 25 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento .
Generador Portátil 26 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Prob lemo El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsib le. El motor funciona bien sin carga pero "funciona mal" cuando se le contectan cargas. El motor no se enciende; o se enciende y funciona mal.
Generador Portátil 27 NO T AS.
POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TT ON POWER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra.
INSTRUCTION SHEET HOJA DE LA INSTRUCCION Kit Features: • 8” Wheels • Handle • Axle Características del juego: • Ruedas de 20,32 cm (8") • Manubrio • Eje Part No.
Illustrated P ar ts List Las Partes ilustradas Listan IPL No. 193465GS Revision 2 (10/07/2003) Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator .
5250 W att P or table Generators 2 SCHEMA TIC.
5250 W att P or table Generators 3 WIRING DIA GRAM.
5250 W att P or table Generators 4 EXPLODED VIEW - MAIN UNIT.
5250 W att P or table Generators 5 P AR TS LIST - MAIN UNIT Item Part # Description 1 B193458GS CRADLE 2 70642GS MOUNT , Vibration 3 84346GS SCREW 4 190220GS HOUSING, Engine Adapter 5 NSP ASSY , Alter.
5250 W att P or table Generators 6 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - AL TERNA T OR Item Part # Description 1 186059GS AD APTER, Mounting, Alternator 2 193623GS R O T OR 3 191042A GS ST A T OR 4 186060G.
5250 W att P or table Generators 7 NO TES.
5250 W att P or table Generators 8 NO TES.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Briggs & Stratton 01971 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Briggs & Stratton 01971 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Briggs & Stratton 01971 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Briggs & Stratton 01971 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Briggs & Stratton 01971 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Briggs & Stratton 01971 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Briggs & Stratton 01971 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Briggs & Stratton 01971 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.