Gebruiksaanwijzing /service van het product 100000 van de fabrikant Briggs & Stratton
Ga naar pagina of 24
en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 277038TRI B E 2008 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA.
2 BRIGGSandSTRA TTON.COM F J E C D B 1 I B E F G H H A C A B 2 3 C A B A B D 4 5 C E A A B 6.
3 A A B 7 8 C B D 9 H G J E F 10 11 A B C B B C A 12 13.
4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and code numbers along with the date of purc hase. These numbers are located on your engine (see the Features and Controls page).
5 en Rapid retraction of starter cord (k ickback) will pull hand and arm toward engine faster than you ca n let g o. Broken bones, fractur es, bruises or sprains could result. W ARNING • When starting engine, pull the starter cord slo wly until resistance is f elt and then pull rapidly to avoid kickback.
6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Primer D. Fuel T ank and Cap E.
7 en 6. Firmly hold the starter cord handle ( D ). Pull the starter cord handle slowly until resistance is felt, then pull rapidly (Figure 4). Note: If the engine does not start after three attempts, repeat Steps 4, 5, and 6. If it still does not start, go to BRIGGSandSTRA TTON.
8 BRIGGSandSTRA TTON.COM 1. With engine off but still warm, disconnect the spark plug wire ( A ) and keep it away from the spark plug (Figure 8). 2. The engine is equipped with a bottom drain ( B , Figure 9) and/ or a side drain ( C ). Remove the oil drain plug.
9 en BRIGGS & STRA TTON ENGINE OWNER W ARRANTY POLICY May 2008 Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part( s) of the engine that is defective in ma terial or workmanship or both. T r ansportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser .
10 BRIGGSandSTRA TTON.COM Emissions Control System W arranty Statement Briggs & Stratton Corporation (B&S), the Ca lifornia Air Resources Board (CARB) and the Un ited States Environmental Protection Agency (U.
11 es Información General Para conseguir repuestos o asis tencia técnica registre los números de modelo, tipo y código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles ).
12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Los motores emiten monóxido de car bono, un gas venenoso que carece de olor y de color . Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos o la muerte. ADVERTENCIA • Dele arranque al motor y opérelo en exteriores.
13 es Características y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C. Cebador D. T anque y T apa de Combustible E.
14 BRIGGSandSTRA TTON.COM 2. Asegúrese de que los controles de accionamiento del equipo, si está equipado, se encuentren desengranados. Consulte en el manual de equipo la ubicación y operación de estos controles. 3. Mueva la palanca del c ontrol del acelerador ( A , Figura 4), si está equipado, hacia la posición fast .
15 es Remoción del Aceite Se puede drenar el aceite desde el orificio de drenaje inferior , el orificio de drenaje lateral o desde el tubo superior de llenado de aceite. 1. Con el motor apagado pero aún caliente, desconecte el cable de la bujía ( A )y manténgalo a distancia de la bujía (Figura 8) 2.
16 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIET ARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRA TTON Mayo 2008 Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en mater ial, mano de obra o ambos.
17 fr Informations générales Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les numéros de Modèle, T ype et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes ).
18 BRIGGSandSTRA TTON.COM Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz toxique inodore et invi sible . L ’ inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort . A VERTISSEMENT • Démarrer et faire fonctionner le moteur à l’extérieur .
19 fr Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Amorceur D. Réservoir de carburant avec bouchon E.
20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Remarque: Si le moteur s’arrête par manque de carburant ou s’il n’a pas été utilisé pendant une longue période, il peut s’avérer nécessaire de l’amorcer cinq fois. Remarque: L ’amorçage est généralement s uperflu pour redémarrer un moteur chaud.
21 fr Vidange de l’huile Il est possible de vidanger l’huile par le bouchon de vidange inférieur , par l’orifice de vidange latéral ou par le tube de remplissage supérieur . 1. Quand le moteur est arrêté mais encore chaud, débrancher le fil de bougie ( A )e t l’éloigner de la bougie (Figure 8).
22 BRIGGSandSTRA TTON.COM APPLICA TION D E LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON mai 2008 Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de mati ère ou de fabrication ou les deux.
23 fr Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du Californi a Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental P rotection Agency (U.
en Briggs & Stratt on Engines Are Made Under One Or More O f The Following Patents: Design D- 247,177 (Other Patent s Pending) e s Los Motores Briggs & Str atton Son Fabricados Bajo Una O Más D e Las Siguientes Patentes: Di seño D-247.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Briggs & Stratton 100000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Briggs & Stratton 100000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Briggs & Stratton 100000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Briggs & Stratton 100000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Briggs & Stratton 100000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Briggs & Stratton 100000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Briggs & Stratton 100000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Briggs & Stratton 100000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.