Gebruiksaanwijzing /service van het product Innov-is I van de fabrikant Brother
Ga naar pagina of 68
Quick r efer ence guide Hurtigguide Snabbstarts guide Quickguide Pikaopas Ʉɪɚ ɬɤɢɣ ɫɩɪɚɜ ɨ ɱɧɢɤ.
Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the k eys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. V ennligst les den engelske instruksjonsboken for mer detaljerte instruksjoner .
1 Content s 2 W inding the Bobbin 4 Setting the Bobbin 5 Upper Threading 6 Preparing to Embroider 8 Selecting Stitch P atterns 8 LCD Flow Chart 9 Utility Stitches 10 Character/Decorativ e Stitches 10 .
2 Win ding the B ob bin S pol a up p trå d på spo le Pu o l aam in e n Follo w the numbered steps below in order . Refer to the operation manual for detailed instruction. V ed spoling, følge nummereringen under . Se i instruksjonsboken for en mer detaljert beskri velse.
3 S polin g a v und e r tr åd Undert råd s sp ol in g ɇɚɦɨɬɤɚ ɲɩ ɭ ɥɶ ɤ ɢ Using the Spool Pin Y ou ca n use t he ma in sp ool pin to w ind t he bobbi n before sewi ng. Brug af spolepinden Du k an br uge hovedsp olepinden t il at sp ole und er trå d, før du syr.
4 Settin g the Bo bb in M on tera s pol e Pu ol an as et tami ne n 1 2 3 4 6 Sett i s pol en I læg ni ng a f u nder tråden ɍɫ ɬ ɚ ɧ ɨ ɜ ɤ ɚ ɲ ɩ ɭ ɥ ɶ ɤ ɢ Refer to the operation manual for detailed instruction. For en mere detaljeret an visning, se brugsan- visningen.
5 1 2 6 3 10 4 5 8 12 4 11 2 3 8 10 12 6 7 9 5 11 U ppe r Threadin g Träd n ing a v ö v er tråd Yl älan g an l ang oi ttamin en Treing a v o v ertråd en Tråd n ing a f o v er tråden Ɂɚɩɪɚɜɤɚ ɜɟɪ ɯ ɧ ɟɣ ɧɢ ɬ ɢ 7 9 08G306_Brother_X-1.
6 Pre paring to Em br oi de r F ör ber ed f ö r a tt b rod e ra Kir j on taan v almi sta u tumin en 1 2 3 4 7 6 5 13 2 1 11 8 6 7 15 9 12 14 10 3 4 5 16 08G306_Brother_X-1.
7 8 9 10 11 F orber e del ser t i l bro der i n g K l a rg ør i ng a f bro der i ɉ ɨɞɝɨɬɨ ɜɤɚ ɤ ɜ ɵɲɢɜɚɧɢɸ 12 13 16 14 15 08G306_Brother_X-1.
8 Se lec t in g Stit ch Patt er n s V äl ja sö m Omme lku v io n valin ta LCD Flow Chart LCD Arbejdsdiagram LCD-flytdiagram Nestekidenäytön vuokaa vio Flödesdiagram för LCD ɋɯ ɟɦɚ ɞɟɣɫɬɜɢɣ ɢ ɷɤɪɚɧɨɜ ɧɚ ɀɄ - ɞɢɫɩɥɟɟ 08G306_Brother_X-1.
9 Utility Stitches W hen th e mach ine is t u rn ed on, t he home scre en is displayed a fte r the op eni ng movie is played. P ress to di splay the uti lit y stitch. E ither “1 - 0 1 St ra ight stitch ( L eft)” or “ 1-03 St ra ight st itch ( Mid dle)” i s select ed , dep endi ng on the s ett ing select ed i n the set ti ng scre en.
10 Character/Decorative Stitches Bogsta ver/dekorativ e sømme Boksta ver/Dekorativ e sømmer Kirjain-/koristeompeleet T ecken/Dek orativa sömmar Ɂɧɚɤɢ / ɞɟɤɨɪɚ ɬɢɜɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ Embroidery P atterns Broderimønster Broderimønstr e Kirjontakuviot Broderimönster Ɋɢɫɭɧɤɢ ɜɵɲɢɜɤɢ 08G306_Brother_X-1.
11 Embroidery Edit P atterns Redigering af broderier Redigere br oderimønstre Kirjontakuvioyhdistelmät Justera br oderimönster Ɋɟ ɞɚɤɬɢɪɨɜɚɧɢɟ ɪɢɫ ɭɧɤɨ ɜ ɜɵɲɢɜɤɢ Select.
12 Select ing Stitch Patt erns Ve l g s ø m Väl ja söm Va l g a f f u n k t i o n Ommelku v io n valin ta ȼɵɛɨ ɪ ɪɢɫɭ ɧɤ ɨɜ ɫɬ ɪ ɨɱɟɤ Others Andre funktioner Annet Muut Ytterligar e sömmar ɉɪɨ ɱɟɟ 08G306_Brother_X-1.
13 Summary of S titc h Pa tterns Öv ersikt a v sömmar Yhtee n v eto o m m elku viois ta Op psum me r ing sømme r Overs ig t o v er de i ndb ygge de st i n g ty p er Ɋɢ ɫɭ ɧɤɢ ɫ ɬ ɪɨ ɱɟ ɤ Utility Stitches Nyttesømme Nyttesømmer Hyöty ompeleet Nyttosömmar Ɉɛɵɱɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ 08G306_P08-28.
14 Character/Decorative Stitches Bogsta ver/dekorativ e sømme Boksta ver/Dekorativ e sømmer Kirjain-/koristeompeleet T ecken/Dek orativa sömmar Ɂɧɚɤɢ / ɞɟɤɨɪɚ ɬɢɜɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ 08G306_P08-28.
15 Sum mar y of Stitch Patt ern s Oppsummering sømmer Öv ersikt a v sömmar Oversig t over de indby g gede st ing ty per Yhteen veto o mmelkuvi oista Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬ ɪɨ ɱɟɤ 08G306_P08-28.
16 08G306_P08-28.indd 16 2008-8-22 16:50:31.
17 Sum mar y of Stitch Patt ern s Oppsummering sømme r Öv ersikt a v sömmar Oversi gt over de indby g gede st ing ty per Yh teen v eto omm elku vio ista Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬ ɪɨ ɱɟɤ 08G306_Brother_X-1.
18 08G306_P08-28.indd 18 2008-8-22 16:50:34.
19 Sum mar y of Stitch Patt ern s Oppsummering sømme r Öv ersikt a v sömmar Oversi gt over de indby g gede st ing ty per Yh teen v eto omm elku vio ista Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬ ɪɨ ɱɟɤ 08G306_Brother_X-1.
20 Embroidery P atterns Broderimønstr e Broderimønstr e Kirjontakuviot Broderimönster Ɋɢɫɭɧɤɢ ɜɵɲɢɜɤɢ 08G306_Brother_X-1.indb 20 2008-8-21 12:04:44.
21 Sum mar y of Stitch Patt ern s Oppsummering sømme r Öv ersikt a v sömmar Oversi gt over de indby g gede st ing ty per Yh teen v eto omm elku vio ista Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬ ɪɨ ɱɟɤ 08G306_Brother_X-1.
22 08G306_Brother_X-1.indb 22 2008-8-21 12:04:52.
23 Sum mar y of Stitch Patt ern s Oppsummering sømme r Öv ersikt a v sömmar Oversi gt over de indby g gede st ing ty per Yh teen v eto omm elku vio ista Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬ ɪɨ ɱɟɤ 08G306_Brother_X-1.
24 08G306_Brother_X-1.indb 24 2008-8-21 12:04:59.
25 Sum mar y of Stitch Patt ern s Oppsummering sømme r Öv ersikt a v sömmar Oversi gt over de indby g gede st ing ty per Yh teen v eto omm elku vio ista Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬ ɪɨ ɱɟɤ 08G306_Brother_X-1.
26 08G306_Brother_X-1.indb 26 2008-8-21 12:05:08.
27 Sum mar y of Stitch Patt ern s Oppsummering sømme r Öv ersikt a v sömmar Oversi gt over de indby g gede st ing ty per Yh teen v eto omm elku vio ista Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬ ɪɨ ɱɟɤ 08G306_Brother_X-1.
28 Sum mar y of Stitch Patt ern s Oppsummering sømme r Öv ersikt a v sömmar Oversi gt over de indby g gede st ing ty per Yh teen v eto omm elku vio ista Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬ ɪɨ ɱɟɤ 08G306_Brother_X-1.
29 Design patterns Designmønstre Designmønstre Kirjontakuviot Designmönster ɋɨɡɞɚɧɢɟ ɪɢɫ ɭɧɤ ɨɜ 16 min 1 (513) 2 (507) 3 (205) 4 (209) 5 (800) 6 (513) 9.6 cm 9.3 cm No.1 3 min 1 (507) 2 (800) 5.3 cm 5.8 cm No.6 11 min 1 (707) 9.6 cm 6.
30 3 min 1 (515) 7.5 cm 4.2 cm No.16 4 min 1 (515) 2 (405) 6.6 cm 6.3 cm No.17 14 min 1 (534) 2 (010) 3 (205) 4 (900) 6.2 cm 6.3 cm No.18 9 min 1 (515) 2 (405) 3 (800) 4 (328) 8.4 cm 8.8 cm No.19 20 min 1 (800) 2 (019) 3 (058) 4 (019) 5 (058) 6 (019) 7 (058) 8.
31 29 min 1 (107) 2 (086) 20.4 cm 15.4 cm O No.36 27 min 1 (405) 2 (420) 20.4 cm 15.4 cm O No.37 29 min 1 (517) 2 (515) 20.4 cm 15.4 cm O No.38 28 min 1 (007) 2 (405) 20.4 cm 15.4 cm O No.39 20 min 1 (328) 2 (620) 19.4 cm 15.5 cm No.40 20 min 1 (515) 2 (810) 3 (206) 4 (620) 10.
32 Country 26 min 1 (515) 2 (810) 3 (206) 4 (620) 15.6 cm 15.6 cm No.42 6 min 1 (328) 8.0 cm 7.7 cm No.43 16 min 1 (124) 2 (612) 3 (017) 21.7 cm 14.7 cm No.44 7 min 1 (085) 2 (017) 15.0 cm 9.9 cm No.45 11 min 1 (124) 2 (085) 3 (810) 4 (612) 5 (513) 6 (214) 7.
33 Country 5 min 1 (126) 2 (206) 3 (513) 4 (337) 10.0 cm 3.3 cm No.62 2 min 1 (206) 2 (513) 3.3 cm 2.9 cm No.63 21 min 1 (348) 2 (348) 3 (348) 4 (348) 5 (323) 6 (513) 7 (126) 8 (209) 9 (030) 10 (206) 6.7 cm 14.4 cm + No.61 2 min 1 (612) 2 (810) 12.
34 2 min 1 (507) 2 (800) 3 (507) L: 5.6 cm 2.7 cm M: 5.1 cm 2.6 cm S: 4.6 cm 2.5 cm No.70 2 min 1 (513) 2 (019) 3 (208) 4 (513) L: 6.5 cm 2.2 cm M: 5.9 cm 2.0 cm S: 5.4 cm 2.0 cm No.71 5 min 1 (086) 2 (085) 3 (070) 4 (086) L: 3.8 cm 4.8 cm M: 3.6 cm 4.
35 Designs using the Print and Stitch function Designer som an vänder funktionen Skriv a ut och sy T ulosta ja kirjaile -toiminnon kuviot Designer ved hjelp a v utskrift-og-søm-funksjonen Designs de.
36 Brother “Exclusi ves” V intage designs Brother “Exclusi ves” V intage-designs Brother “Exclusi ves”- vintagedesigner Brother “Exclusi ves” kuvioita menneiltä vuosikymmeniltä “Ex.
37 2 min 1 (513) 2 (812) 3 (017) 4 (085) 5 (612) 2.7 cm 2.6 cm No.14 26 min 1 (517) 2 (019) 3 (007) 4 (405) 5 (007) 6 (019) 7 (214) 8 (517) 9 (019) 10 (405) 11 (007) 12 (214) 15.2 cm 19.1 cm No.15 7 min 1 (019) 2 (405) 3 (007) 4 (517) 5 (405) 6 (019) 7 (007) 8 (214) 3.
38 15 min 1 (399) 2 (005) 3 (515) 4 (534) 5 (323) 6 (079) 7 (019) 8 (017) 9 (328) 10 (348) 11 (328) 12 (323) 10.1 cm 4.6 cm No.22 9 min 1 (843) 8.0 cm 10.4 cm No.23 23 min 1 (348) 2 (405) 3 (406) 4 (348) 5 (405) 6 (406) 16.3 cm 1 1.9 cm No.24 78 min 1 (070) 2 (843) 3 (328) 4 (620) 5 (613) 18.
39 7 min 1 (205) 2 (800) 3 (209) 4 (507) 5 (513) 6 (614) 7 (405) 4.1 cm 9.2 cm No.35 5 min 1 (420) 2 (030) 3 (337) 4 (330) 5 (420) 6 (307) 9.0 cm 5.8 cm No.38 17 min 1 (085) 2 (502) 3 (019) 4 (208) 5 (085) 6 (017) 7 (405) 8 (502) 9 (001) 10 (019) 11 (208) 7.
40 Brother “Exclusi ves” Monogram designs Brother “Exclusi ves” Monogram-designs Brother “Exclusi ves”- monogramdesigner Brother “Exclusi ves” nimikointikuviot “Exklusiva” monogram- mönster från Brother Ʉ ɨɥɥɟɤɰɢɹ Brother Ɋɢɫɭɧɤɢ ɞɥɹ ɦ ɨɧɨɝɪɚɦɦ 3 min 1 (000) 2 (461) 3 (442) 3.
41 P atter ns No .1 - No.30, are designed b y Y uki Pallis . Mø nster nr .1–30 er designet av Y uki Pallis. Mönstren 1 - 30 är utformade av Y uki Pallis . Mø nstre Nr . 1 - Nr . 30 er designet af Y uki Pallis . Kuviot 1–30 on suunnitellut Y uki P allis.
42 9 min 1 (900) 2 (030) 10.1 cm 19.6 cm No.1 8 min 1 (900) 2 (030) 15.9 cm 15.0 cm No.2 29 min 1 (001) 2 (513) 3 (001) 25.8 cm 19.1 cm No.3 6 min 1 (001) 19.3 cm 9.2 cm No.4 86 min 1 (502) 2 (807) 3 (070) 4 (010) 5 (620) 28.0 cm 18.1 cm No.5 19 min 1 (614) 2 (001) 3 (085) 4 (810) 5 (804) 6 (812) 7 (107) 8 (085) 15.
43 7 min 1 (513) 2 (513) 3 (513) 4 (515) 5 (001) 9.8 cm 8.8 cm + No.10 7 min 1 (007) 2 (019) 3 (007) 4 (399) 5 (005) 6 (070) 7.2 cm 9.2 cm No.14 30 min 1 (612) 2 (086) 3 (620) 4 (001) 5 (086) 6 (900) 7 (620) 8 (612) 9 (086) 10 (620) 11 (001) 12 (900) 13 (620) 15.
44 82 min 1 (030) 17 (307) 2 (001) 18 (214) 3 (337) 19 (307) 4 (307) 20 (019) 5 (019) 21 (214) 6 (214) 22 (517) 7 (307) 23 (812) 8 (019) 24 (515) 9 (214) 25 (058) 10 (307) 26 (001) 11 (058) 27 (307) 12 (001) 28 (030) 13 (030) 29 (214) 14 (337) 30 (058) 15 (307) 31 (707) 16 (019) 32 (058) 24.
45 P atter ns No .4 – No.10, are designed b y T aisen Okamoto . Mø nster nr . 4–10 er designet av T aisen Okamoto. Mönstren 4 - 10 är utformade av T aisen Okamoto . Mø nstre Nr . 4 - Nr . 10 er designet af T aisen Okamoto . Kuviot 4–10 on suunnitellut T aisen Okamoto.
46 14 min 1 (869) 2 (339) 3 (517) 4 (339) 5 (517) 29.1 cm 14.6 cm No.1 6 min 1 (030) 28.2 cm 14.1 cm No.4 2 min 1 (817) 2 (620) 3.2 cm 9.1 cm No.7 5 min 1 (030) 28.4 cm 14.3 cm No.3 28 min 1 (817) 2 (620) 3 (817) 4 (620) 5 (607) 6 (817) 7 (620) 8 (607) 9 (817) 10 (620) 11 (607) 12 (620) 19.
47 8 min 1 (513) 2 (208) 27.9 cm 12.5 cm No.13 2 min 1 (107) 2 (070) 3 (007) 4.5 cm 19.1 cm No.17 4 min 1 (030) 2 (323) 18.1 cm 18.0 cm No.14 2 min 1 (007) 22.5 cm 5.4 cm No.18 3 min 1 (030) 2 (323) 27.8 cm 7.0 cm No.15 4 min 1 (509) 2 (620) 7.7 cm 7.
48 5 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.7 cm 5.3 cm No.15 5 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 5.0 cm No.5 6 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 5.7 cm No.10 7 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 4.9 cm No.14 3 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 2.7 cm No.9 5 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.
49 5 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 4.4 cm No.17 7 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 5.6 cm No.21 5 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 4.9 cm No.18 6 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 5.7 cm No.22 4 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.4 cm 4.8 cm No.19 6 min 1 (209) 2 (513) 3 (405) 5.
50 15 min 1 (017) 2 (513) 3 (810) 4 (070) 5 (612) 6 (205) 12.6 cm 7.9 cm 20 min 1 (017) 2 (513) 3 (070) 4 (810) 5 (205) 6 (612) 12.6 cm 8.1 cm 19 min 1 (017) 2 (513) 3 (810) 4 (612) 5 (205) 6 (070) 12.6 cm 8.8 cm 13 min 1 (017) 2 (513) 3 (810) 4 (205) 5 (612) 6 (070) 12.
51 13 min 1 (017) 2 (513) 3 (810) 4 (070) 5 (205) 6 (612) 12.6 cm 7.3 cm No.16 13 min 1 (017) 2 (513) 3 (810) 4 (070) 5 (612) 6 (205) 12.6 cm 7.8 cm No.22 24 min 1 (017) 2 (513) 3 (612) 4 (810) 5 (070) 6 (205) 12.6 cm 1 1.9 cm No.23 17 min 1 (017) 2 (513) 3 (070) 4 (810) 5 (205) 6 (612) 12.
52 3 min 1 (513) 2 (810) 3 (612) 4 (205) 5 (070) 4.8 cm 2.1 cm No.54 5 min 1 (513) 2 (612) 3 (810) 4 (070) 5 (205) 9.5 cm 2.5 cm No.53 1 min 1 (513) 2 (070) 3 (810) 1.8 cm 1.3 cm No.57 7 min 1 (513) 2 (070) 3 (810) 4 (612) 5 (205) 3.8 cm 10.9 cm No.60 1 min 1 (513) 2 (810) 3 (205) 4 (612) 2.
53 1 min 1 (900) No.63 4.2 cm 1.4 cm No.45 4.8 cm 0.7 cm No.54 3.9 cm 1.2 cm No.36 3.4 cm 0.8 cm No.27 3.2 cm 1.2 cm No.18 2.7 cm 0.7 cm No.9 3.6 cm 0.7 cm No.59 3.5 cm 1.6 cm No.68 5.1 cm 1.4 cm No.23 3.2 cm 1.2 cm No.32 3.3 cm 0.9 cm No.41 4.8 cm 1.
54 1 min 1 (900) No.77 5.0 cm 4.0 cm No.76 8.6 cm 4.2 cm No.79 5.0 cm 4.0 cm No.78 8.4 cm 4.2 cm No.85 3.7 cm 2.0 cm No.96 3.8 cm 0.8 cm No.140 3.0 cm 0.6 cm No.129 2.6 cm 0.7 cm No.118 4.0 cm 0.9 cm No.107 5.3 cm 1.2 cm No.97 3.2 cm 0.7 cm No.86 3.4 cm 2.
55 Exa mples of Combination s Ex empe l på k om bina tio ne r Yh dis te lmä esim e rkk e j ä Eksem pl er p å k om binas jo ner K ombin ation sek s empler ɉɪ ɢɦɟɪ ɵ ɤɨɦ ɛɢɧ ɚɰɢɣ Combine various embroidery patterns, as sho wn below , to enhance your embroidering enjoyment.
56 No.1 No.2×4 No.16 No.15 No.16 No.6×2 No.13 No.5 No.13 No.12 No.12 No.14 No.13 No.13 No.14 No.4 No.14 No.4 No.4 No.4 No.4 No.3 No.6×2 No.5 x 7 x 5 x 3 08G306_Brother_X-1.
57 Positioning symbols: These symbols indicate ho w embroidery patterns hav e been flipped or rotated to create the combined pattern. Posisjoneringssymbol: Disse symbolene indikerer hvordan broderimønster har blitt v endt eller rotert for å skape det kombinerte mønsteret.
58 Positioning symbols: These symbols indicate ho w embroidery patterns hav e been flipped or rotated to create the combined pattern. Posisjoneringssymbol: Disse symbolene indikerer hvordan broderimønster har blitt v endt eller rotert for å skape det kombinerte mønsteret.
59 Examples of Combinations Eksempler på k ombinasjoner Exem pel på komb inationer Kombinations eksempler Yhdis telm äesim er kk e jä ɉɪɢɦ ɟɪɵ ɤɨ ɦɛɢɧɚɰɢɣ No.4 No.13 No.14 No.28 No.9 No.29 No.1 No.30 No.3 No.3 No.3 No.3 No.9 No.9 No.
60 No.2×2 No.2×2 No.1 No.3 No.4 No.2×2 No.1 No.4 No.3 No.7×5 No.7×5 No.6×4 No.8 No.8 No.8 No.8 No.2×2 No.7×5 No.7×5 08G306_Brother_X-1.indb 60 2008-8-21 12:08:38.
61 Positioning symbols: These symbols indicate ho w embroidery patterns hav e been flipped or rotated to create the combined pattern. Posisjoneringssymbol: Disse symbolene indikerer hvordan broderimønster har blitt v endt eller rotert for å skape det kombinerte mønsteret.
62 Co l or Thr ead C on v ers io n Ch ar t Om van d lings t a bell trå df ärg La nk a vär ien muuntot auluk k o F arg ekart , k on v erte rt til andre l e v eran d ør er s ine f arg en umme r O v .
63 Color Name / Far genavn / Färgnamn / Far venavn / Värin nimi / ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟ ɰɜɟɬɚ Embr oidery Country Madeira Polyneon Madeira Rayon Sulk y R.
08G306_Brother_X-1.indb 64 2008-8-21 12:08:56.
08G306_Brother_X-1.indb 2 2008-8-21 12:03:36.
882-W01/W02 XE5233-001 Printed in T aiwan.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Brother Innov-is I (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Brother Innov-is I heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Brother Innov-is I vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Brother Innov-is I leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Brother Innov-is I krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Brother Innov-is I bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Brother Innov-is I kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Brother Innov-is I . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.