Gebruiksaanwijzing /service van het product AD-1 van de fabrikant Admiral
Ga naar pagina of 32
AD-1 Dry er Clothe s Use & Car e Guide T able of Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . .1 -2 Using the Controls . . . . . . . . . 3-4 Select Signal Select T emperature Select Cycle Push the Control Dial in to Star t Operating T ips .
1 For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death. • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
2 1. Read all instructions before using the appliance. 2. T o avoid the possibility of fire or explosion: a. Do not dry items that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substance s as they give off vapors that could ignite or explode.
3 S T E P 2 S T E P 1 Using the Contr ols Select T emper atur e In order to select the correct temperature, turn the temperature control to Regular , Delic ate or Air Fluff . DRYE R TE M P S Regular Delicate Air Fluff L OA D TY PE Sturdy cottons or labels marked T umble Dry .
4 Note • Using the Air Fluff temperature setting will require a longer drying time. Note • The dial can be turned in either direction to select a cycle. Once st ar ted, the dial will not advance at a specific rate during the Auto Dry cycle s. At first the dial may not advance at all.
5 Oper ating Tips Note • Do not operate the dryer without the lint filter in place. Clean the Lint Filter • After each load. • T o shorten drying time. • T o operate more energy efficiently . Load the Dry er P r operly • Place only one washload in the dryer at a time.
6 Dry er Rack Note • Do not place hands in dryer while drum is rotating. Car e & Cleaning Contr ol P anel Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substance s. T umbler Remove any stains (such as crayon, ink pen or fabric dye) with soap and water .
7 Do Read the installation instructions and the use and care guide. Do L et your dryer exhaust the air easily . Do Use 4" diameter rigid metal duct. T ape all joint s, including at the dryer . Never use lint-trapping screws. Do Keep duct runs as straight as possible.
8 T r oubleshooting • Be sure the door is shut. • Is the electrical cord plugged in? • Has a fuse blown or the circuit breaker tripped? • Push the control dial in again if the door was opened during the cycle. • Has a fuse blown or the circuit breaker tripped? • Select a heat setting, not air fluff .
9 T o Obtain W arr anty Service T o loc ate an authorized service company in your area, contact the dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Service s SM , Customer Assistance. Should you not receive satisfactory warranty service, please c all or write: Maytag Service s SM Attn: CAI R ® Center P .
T able des matièr es Importantes consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 11 -12 Employer les commandes . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Choisir le signal Sélectionner la température Sélectionner un cycle P ousser sur le sélecteur pour mettre en marche Fonctionnement .
11 Pour votre sécurité, suivre les instructions données dans ce manuel afin de réduire les risque s d’incendie ou d’ explosion et d’éviter dommages matériels, ble ssures et décès.
12 1. Lire toutes le s instructions avant d’utiliser la sécheuse. 2. Pour éviter les risque s d’incendie ou d’ explosion : a. Ne pas sécher d’articles qui ont auparavant été nettoyés ou .
13 Emplo y er les commandes Sélectionner la tempér atur e Afin de sélectionner la température adéquate, tourner le sélecteur de température à l’une des trois positions suivante s : « Regular » (ordinaire), « Delicate » (fragile) ou « Air Fluff » (gonflant).
Remar que • L ’utilisation du réglage « Air Fluff » prolonge la durée du séchage. Remar que • L e sélecteur peut être tourné dans l’une ou l’ autre direction. Il ne progresse pas à vite sse régulière pendant les c ycles de « Auto Dry » (séchage automatique).
15 Fonctionnement Remar que • Ne pas faire fonctionner la sécheuse sans que le filtre soit en place. Nettoy er le filtr e à charpie • Après chaque utilisation. • Pour réduire le temps de séchage. • Pour un fonctionnement plus économe en énergie.
16 Entr etien T ableau de commande Nettoyer avec un linge doux et humide. Ne pas utiliser de substance s abrasives. T ambour Enlever toutes t aches (crayon de couleur, encre de stylo ou teinture textile) avec un produit nettoyant universel.
17 F air e Lire les instructions de mise en service et le guide d’utilisation et d’entretien. F air e Faire en sorte que l’ air s’évacue de la sécheuse avec facilité. F air e Utiliser un conduit métallique rigide de 10,2 cm (4 po) de diamètre.
Recher che des pannes • S’ assurer que la porte e st bien fermée. • La sécheuse est-elle branchée ? • Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur e st-il enclenché ? • Pousser sur la selecteur à nouveau si la porte a été ouverte au cours du c ycle.
Ne sont pas couv erts par ces deux gar anties: 1. L e s problèmes et dommages résult ant des situations suivantes: a. Inst allation, livraison ou entretien défectueux. b. T oute réparation, modification, altération ou ajustement non autorisé par le fabricant ou un prest ataire de service après-vente agréé.
Sec ador a Ropa Guía de uso y cuidado AD-1 T abla de Materias Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . 21 -22 Usar los controles . . . . . . . 23-24 Selección señal Selección la temperatura Selección el ciclo Presione el disco de control Sugerencias par a la operación .
21 Por su seguridad, debe seguir las instrucciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños materiale s, lesione s personales o la muer te. • No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerc a de este o de cualquier otro electrodoméstico.
22 1. L ea todas las instrucciones ante s de usar el aparato. 2. Para evitar la posibilidad de incendio o de explosión: a. Este aparato no debe us arse para secar líquidos solventes ni de lavado en seco. Est a secadora e stá diseñada sólo para secar materiale s textiles lavados en agua.
23 Usar los contr oles Selección la temper atur a Para seleccionar la temperatura correcta, coloque el control de temperatura en una de las siguientes tre s opciones: regular , delicado o e sponjado con aire.
Nota • Cuando se usa el ajuste de temperatura de e sponjado con aire el tiempo de secado será mayor. Nota • Puede girarse el disco en cualquiera de las dos direcciones para seleccionar un ciclo. Una vez iniciado, el disco no avanzará a una velocidad específic a durante los ciclos de « Auto Dry » (secado automático).
25 Suger encias par a la oper ación Nota • No opere la secadora sin el filtro para pelus a. Cargue adecuadamente la secador a • Coloque en la secadora una c arga a la vez. • Las cargas mezcladas de ropa pes ada y ropa ligera se secarán de manera diferente.
26 Cuidado y limpieza P anel de contr ol Limpie el panel con un paño suave y húmedo. No use sustancias abrasivas. T ambor Quite todas las manchas, (de lápices de cera, tint a o colorante de telas) con jabón y agua. Luego seque toallas o trapos viejos limpios para remover las mancha que hayan quedado.
27 Qué hacer Sí lea las instrucciones de instalación y la guía de uso y cuidado. Qué hacer L ea las instrucciones de instalación y la guía del usuario. Qué hacer Utilice un conducto metálico rígido de 4" (10,2 cm) de diámetro. Coloque cinta adhe siva en todas las juntas, incluyendo en la secadora.
28 Si desea recibir más asistencia comuníquese con Maytag Services SM , Departamento de Asistencia al Cliente: 1 -800-6 88-9 920 E E.U U. ou Canadá 1 -800-6 88-2002 en Canadá. L ocalización y solución de av erias • Asegúrese de que la sec adora tenga la puert a cerrada.
29 Notas.
30 Notas.
Form No. A/05/04 Part No. 53-4623 Litho U.S.A. ©2004 Maytag Appliances Sales Co. P ar a obtener el servicio de gar antia Para ubicar un centro de servicio autorizado en su área, comuníquese con el distribuidor con el cual compró el electrodoméstico; o llame al Depart amento de Asistencia al Cliente de Maytag Service s SM .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Admiral AD-1 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Admiral AD-1 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Admiral AD-1 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Admiral AD-1 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Admiral AD-1 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Admiral AD-1 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Admiral AD-1 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Admiral AD-1 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.