Gebruiksaanwijzing /service van het product MS-4 van de fabrikant Brother
Ga naar pagina of 72
HS-2000_brother_cov er_Eng P ANT ONE 285 K En g lis h 885 - S38 XE 3669 - 00 1 Printed in C hin a O p eration Manua l Com p uterized Sewing Machin e APPE N DI X U TILITY S TIT C HE S SE W I N G BASIC S K N O W I N G YOUR SE W I N G M ACHI N E Please visit us at http://solutions.
Important Safety Instructions Please read these safety in structions before attempting to us e the machine. This machine is inte nded for household use.
1 4 Always keep your work area clear: • Never operate the machi n e with any air openings blocked. Keep ventil ation openings of the sewing mach ine and foot control free from the build u p of lint, dust, and lo ose cloth. • Do not store objects on the fo ot controller.
2 8 For repair or adjustment: • If the Lig ht unit (light-emittin g diode) is damaged, it must be replaced by authorized dealer. • In the even t a malfunction occu rs or adjustment is re quired, first follow th e troubleshooting table in the back of the operation manu al to inspect and adju st the machine yourself.
3 CONTENTS 1. KNOWING YOUR SEWING MACH INE ........... ................ ...............................5 NAMES OF MACHIN E PARTS AND THEIR FUNCTI ONS .............................. ...................... 5 The main parts ..............................
——————————————————— —————————————————————————————————— ———— — 4 3. UTILITY STITCHES .......... ................. ......................
5 1 1 KNOWING YOUR SEWING MACHINE NAMES OF MACHINE PARTS AND THEIR FUNCTIONS The main parts a Bobbin winder (page 11) This winds the thread onto the bo bbin for use as the lower thread. b Spool pin (pages 11 and 16) This holds the spool of thread. c Hole for extra spool pin (page 23) This holds a second spool of thread for sewing with two needles.
KNOWING YOUR SEWING MACHINE ————————————————— ——————————————————————— — 6 Needle and presser foot section a Buttonhole lever Lower the buttonhole lever when sewing buttonholes and bar tacks.
7 1 Operation panel The operation panel, located on the front of the sewing machine, allows you to select a stitch and specify how the stitch will be sewn. a LCD (liquid crystal display) The number of the selected stitch ( 1 ), the presser foot to be used ( 2 ), the stitch length (mm) ( 3 ), and the stitch width (mm) ( 4 ) are displayed here.
KNOWING YOUR SEWING MAC HINE ——————— ——————————— ——————————— ——————————— ————— — 8 K PANTONE 285 ACCESSORIE S The follo wing accesso ries are stored in th e flat bed att achment.
9 1 USING YOUR SEWING MACHINE Power supply precautions Be sure to observe the following precautions conc erning the power supply. Power supply a Insert the plug into a wall outlet. a Main power switch b Jack/socket connector b Set the main power switch to “I”.
KNOWING YOUR SEWING MACHINE ————————————————— ——————————————————————— — 10 Foot controller Insert the foot controller plug into it s jack/socket on the rear side of the sewing machine.
11 1 THREADING TH E MACHINE Winding the bobbin This section describes how to wind the thread onto the bobbin. • For details on the fast bobbin winding, see page 13. a Pre-tension disk b Bobbin winder shaft c Bobbin a Pull up the spool pin as far as possible, and then put a spool of thread on this pin.
KNOWING YOUR SEWING MACHINE ————————————————— ——————————————————————— — 12 f While holding the end of the thread, gent.
13 1 ■ For models equipp ed with the fast bobbin winding system a Follow steps 1 throug h 2 of the procedur e in “Winding the bobbin” to pass the thread around the pre-tensio n disk (p age 11). b Place the bobbin on th e bobbin winder shaft so that the spring on the shaft fits into the notch in the bobbin.
KNOWING YOUR SEWING MACHINE ————————————————— ——————————————————————— — 14 Memo ● When the sewing machin e is started or the handwheel is turned after wi nding the thread around the bobbin, the machine will make a clicking sound; this is not a malfunction.
15 1 e Replace the bobbin cover. Put the left tab in place (see arrow a ), and then pres s lightly on the right side (see arrow b ) until the cover clicks into place. • Replace the cover so that the end of the thread comes out from the left si de of the cover (as shown by the line in the diagram).
KNOWING YOUR SEWING MACHINE ————————————————— ——————————————————————— — 16 Upper thre ading Set the upper thread and thread the needle. • For details on the needle threader, see page 17.
17 1 c Pull up the spool pin as far as possible, and then put a spool of thread on this pin. d Feed the upper thread as shown in the figure on the previous page. e Make sure you guide the thread through the thread take-up lever from right to left. a Thread take-up lever f Put the thread behi nd the needle bar thread guide above the needle.
KNOWING YOUR SEWING MACHINE ————————————————— ——————————————————————— — 18 d Fully lower the needle threader lever. X The end o f the needle threader rotates toward you an d the hook passes through the eye of the needle.
19 1 Drawing up the lower thread a Lightly hold the end of the upper thread. a Upper thread b While holding the end of the upper thread, raise the needle eith er by turning the handwheel toward you (c.
KNOWING YOUR SEWING MACHINE ————————————————— ——————————————————————— — 20 REPLACING THE NEEDLE This section provides informati on on sewing machine needles. Needle precautions Be sure to observe the fo llowing precautions concerning the handling of the needle .
21 1 Checking the needle Sewing with a bent needle is extremely dangerous since the needle may br eak while the machine is being operated. Before using the needle, place the flat side of the needle on a flat surface and check that the distance between the needle and the flat surface is even.
KNOWING YOUR SEWING MAC HINE —————————— ——————————— ——————————— ———————— — 22 d Hold the needle with your left ha nd, and then use a screwdri ver to tu rn the n eedle clam p screw cou nterclockwi se to remove th e needle.
23 1 Sewing with a twin needle We have designed your machine so you can sew with this need le and two top threads. You can use the same color or two different colors of th read for making decorative stitches. For details on the stitches that can be sew n with the twin needle, refer to “Stitch settings” (page 56) .
KNOWING YOUR SEWING MACHINE ————————————————— ——————————————————————— — 24 REPLACING THE PRESSER FOOT Replacing the presser foot Replace the presser foot as described below.
25 1 f Slowly lower the presser foot lever so that the presser foot pin s naps into the shank in the presser foot holder. a Presser foot lever X The presser foot is attached. g Raise the presser foot lever to check that the presser foot is securely attached.
SEWING BASICS — —————————————————————————————————— ——————————————— — 26 2 SEWING BASICS SEWING Basic sewing operations are described below. Before operating the sewing machin e, read the following precautions.
27 2 Selecting stitching Using the stitch selection keys, select the desired stitch. When the sewing machine is turned on, the straight stitch ( left needle position) is selec ted. a Turn on the sewing machine. b Press (stitch selection keys). The number of the selected stitch is displayed.
SEWING BASICS — —————————————————————————————————— ——————————————— — 28 Starting to sew a Raise the needle by turning the handwheel toward you (counterclockw ise) so that the mark on the wheel points up.
29 2 j Raise the presser foot lever. k Pull the fabric to the left side of the machine , and then pass the threads through the thread cutter to cut them. a Thread cutter Memo ● When the foot controll er is plugged in, (start/stop button) cannot be used to sta rt sewing.
SEWING BASICS — —————————————————————————————————— ——————————————— — 30 Memo ● When you finish sewing, remov e the bobbin cover and then make sure that the thread is shown as below.
31 2 USEFUL SEWING TIPS Various ways to achieve better results for your sewing projects are describe d below. Refer to these tips when sewing your project. Trial sewing After you select a stitch, the ma chine automatically sets the stitch wi dth and length for the stitch that is selected.
SEWING BASICS — —————————————————————————————————— ——————————————— — 32 ■ If thick seams are bei.
33 2 Sewing thin fabrics When sewing t hin fabrics, the stitching may become misaligned or the fabric may not feed correctly. If this occurs, place thin pa per or stabilizer material under the fabric and sew it together with the fab ric. When you have finished sewing, tear off any excess paper.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 34 3 UTILITY STITCHES OVERCASTING STITCHES You can use the overcasting stitches to join together seams and finish th em in one operation.
35 3 BASIC STITCHING Straight stitches are used for se wing plain seams. Three stitche s are available for basic stitching. *Rev.: Reverse **Rfc.: Reinforcemen t ***Do not use r everse stitching. Basic stitching a Baste or pin together the fabric pieces.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 36 BLIND HEM STITCHING You can use the Blind Hem Stitch to finish the edge of a project, like the hem of a pair of trous ers, without the stitch showin g.
37 3 e Unfold the edge of fabr ic, and positi on the fabric with the wrong side facing up. a Wrong side of fabric b Basting c Edge of fabric f Attach blind hem foot “R”. g Select a stitch. h Remove the flat bed attachment and make free-arm sewing possible.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 38 ■ If the needle catches t.
39 3 BUTTONHOLE SEWING Buttonholes can be sewn and buttons can be sewn on. *Auto Rfc.: Automatic Rein forc ement **Rfc.: Reinforcement The maximum buttonhole length is about 28 mm (1 -1/8 inch) (diameter + th ickness of the button). Buttonholes are sewn from the front of the presser foot to the back, as shown below.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 40 The names of parts of buttonhole foot “A”, which is used for sewing buttonholes, are indicated below.
41 3 • When lowering the presser foot, d o not push in the front of the pre sser foot, o therwise the buttonhole will not be sewn with the correct size. a Do not reduce the gap. f Pull down the buttonhole lever as far as possible. a Buttonhole lever The buttonhole lever is positioned behind the bracket on the buttonhole foot.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 42 ■ Sewing buttonholes on stretch fabrics When sewing buttonho les on stretch fabrics, use a gimp thread.
43 3 d Place a button between the presser foot and the fabric. • When attaching four-hole buttons, first sew the two holes closest to you. Then, slide the button so that the needle g oes into the two holes toward the rear of the sewing machine, and then sew them in the same way.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 44 ZIPPER INSERTION You can use the zipper foot to sew differ ent types of zippers, and can easily positi on it t o the right or left side of the needle.
45 3 SEWING STRETCH FABRI CS AND ELASTIC TAPE Stretch fabrics can be sewn a nd elastic tape can be attached. *Rfc.: Reinforcement Observe the corresponding precautions when performi ng each of the following stitching operations. Stretch stitching a Attach zigzag foot “J”.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 46 APPLIQUÉ, PATCHWORK AND QUILT STITCHING The stitches that can be used for sewing app liqués, patchwork and quil ts are described below.
47 3 d Carefully sew around the edge of the design. e Cut away any fabric that is left outside the stitching. f Remove the basting, if necessary. Memo ● Make reinforcing straight stitches at the beginning and the end of stitching. Patchwork (crazy quilt) stitching a Fold the edge of the top piece of fabric and place it over the lower piece.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 48 Quilting Sandwiching batting betw een the top and bottom layers of fabric is called “quilting”.
49 3 Free-motion quilting With free-motion quilting, the feed dogs can be lowered (using the feed dog position leve r) so that the fabric can be moved freely in any direction. The optional quilting foot is needed for free-motion quilting. a Remove the presser foot and the presser foot holder.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 50 REINFORCEMENT STITCHING Reinforce points that will be subject to strain, such as sleeve hol es, inseams and pock et corners.
51 3 c Select stitch . d Position the fa bric so that the opening of the pocket faces toward you, and then lower the presser foot lever so that the needle drops 2 mm (1/16 inch) in front of the pocket opening. a 2 mm (1/16 inch) Pass the upper thread down through the hole in the presser foot.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 52 DECORATIVE STITCHING Various decorative stitche s can be sewn with this sew ing machine.
53 3 Fagoting Stitching across an open seam is called “fagoting” . It is used on blouses and child ren's clothing. This stitch is more decorative when thicker thread is used. a Use an iron to fold the two pieces of fabric along their seams. b Baste the two pieces of fabric, separated by about 4.
UTILITY STITCHES —————————————————— ——————————————————————————————— — 54 Smocking The decorative stitch creat ed by stitching or embroidering over gathers is called “smocking”.
55 3 e Unfold the fabr ic, and then iron the tucks down to one side . Joining Decorative bridging stitches can be sewn over the seam allowance of joined fa brics. This is used when making a crazy quilt. a Attach zigzag foot “J”. b Sew together the right sides of the two pieces of fabric, and then open up the seam allowances.
APPENDIX —————————————————— —————————————————————————————————— — 56 4 APPENDIX STITCH SETTINGS Applications, stitch lengths and widths and whether the twin needle can be used are list ed for utility stitches in the following table.
57 4 Stitch Name Pattern Presse r Foot Pattern No. Application Stitch Width [mm (inch.)] Stitch Length [mm (inch.)] Twin Needle Walking Foot Reverse/ Reinforcement Stitching 70 stitches model 60 stitc.
APPENDIX —————————————————— —————————————————————————————————— — 58 Stitch Name Pattern Presse r Foot Pattern No. Application Stitch Width [mm (inch.
59 4 Stitch Name Pattern Presse r Foot Pattern No. Application Stitch Width [mm (inch.)] Stitch Length [mm (inch.)] Twin Needle Walking Foot Reverse/ Reinforcement Stitching 70 stitches model 60 stitches model 50 stitches model 40 stitches model Auto Manual Auto Manual Appliqué stitch (for quilting) J4 1 4 1- - Attaching appliqués and binding 1.
APPENDIX —————————————————— —————————————————————————————————— — 60 *Rfc.: Reinforcement **Select a stitch width of 5.0 mm (3/16 inch) or less. Stitch Name Pattern Presse r Foot Pattern No.
61 4 MAINTENANCE Simple sewing machine maintenan ce operations are described below. Cleaning the machine surface If the surface of the machine is dirty, lightly soak a cloth in neutral detergen t, squeeze it out firmly, and then wipe the surface of th e machine.
APPENDIX —————————————————— —————————————————————————————————— — 62 e Remove the bobbin case.
63 4 TROUBLESHOOTING If the machine stops operating correctly, check the follow ing possible problems befo re requesting service. You can solve most problems by yourself. If you need additional help, the Brother Solutions Center offers the latest FAQs and troubleshooting tips.
APPENDIX —————————————————— —————————————————————————————————— — 64 The upper thread breaks. You have not inserted the needle properly. Insert the needle properly .
65 4 The fabric is wrinkled. You have not threaded the upper thread properly or fitted the bobbin properly. Thread the upper thread and wind the bobbin thread properly. page 14, 15, 16 You have not fitted the spool properly. Fi t t he sp ool p rop erl y.
APPENDIX —————————————————— —————————————————————————————————— — 66 ERROR MESSAGES If an operation is performed incorrectly before the se wing machine is set up, an error message appears on the operation panel.
67 4 i INDEX Numerics 3-point zigzag stitch ....................................................... 34 A accessories ....................................................................... 8 appliqués .................................................
——————————————————— —————————————————————————————————— ———— — 68 T thick fabrics.................... ..................................
.
HS-2000_brother_cov er_Eng P ANT ONE 285 K English 885-S35/S38 XE3669-101 a Printed in China Operation Manual Computerized Sewing Machine APPENDIX UTILITY STITCHES SEWING BASICS KNOWING YOUR SEWING MACHINE Please visit us at http://solutions.brother .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Brother MS-4 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Brother MS-4 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Brother MS-4 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Brother MS-4 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Brother MS-4 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Brother MS-4 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Brother MS-4 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Brother MS-4 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.