Gebruiksaanwijzing /service van het product Nov-00 van de fabrikant Bushnell
Ga naar pagina of 44
Instruction Manual Model#: 11-9500 LIT #: 98-0638/07-05 SD CARD VIEWER/COPIER INDEX English ...................... 2 F rançais ................... 16 Español ................... 30 Deutsch ................... 44 Italiano .................... 58 P ortuguês .
2 3 The Bushnell ® T rail Scout V iewer is a conv enient, portable device that is the perfect companion for any model of T rail Scout ™ game camera. Simply remove the SD card from your T rail Scout and insert it into the “camera” card slot of the V iewer .
4 5 Parts Guide Button # 1 2 3 4 Function in Normal V iewing Mode DELETE B A CKW ARD (Last Photo) FOR W ARD (Next Photo) COPY Function in Menu/ Setup Mode DO WN LEFT / CAN- CEL RIGHT / OK UP Item A B .
6 7 Setup 1. Open the battery co ver located on the bottom of the V iewer by pulling up the tab at one end, and insert two AA size batteries (alkaline, lithium or NiMh) oriented as sho wn inside the compartment . Replace the battery cov er . 2. Pull down the door on the right side of the V ie wer .
8 9 Copying Photos T o A Second Card (Camera > Storage) The V iewer will also allo w you to cop y your photos from one SD card to another . This is a very con venient way to take your Trail Scout pictures home with you to vie w , print, etc on a PC, while leaving the original card in the game camera to capture another round of photos.
10 11 DELETE FORMA T COPY SWITCH SETUP Menu/Setup Mode- continued Press the Delete or Copy buttons to move down or up, highlighting the menu item you want to select. Press the Right arrow button to confirm your selection and enter its submenu. Press the Left arro w button to e xit the menu.
12 13 LANGUA GE: W ith “Language” highlighted in the Setup submenu, hold the Right button to see the options. Select your preferred language for all display menus/messages, (using Delete/Copy buttons) then push the Right b utton to confirm and return to Setup.
14 15 TWO-Y ear LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell ® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, pr ovided that you return the product postage prepaid.
16 17 La visionneuse Bushnell® TrailScout est un appareil portatif commode, idéal pour accompagner n’importe quel modèle d’appareil photo de sport Trail Scout™. Il suffit d’enlever la carte SD de votre T railScout et de l’insérer dans la fente pour carte « appareil photo » de la visionneuse.
18 19 Guide des pièces Article A B C D Fonction Fente pour carte à puce (« destina- tion ») Fente pour carte Appareil photo (« source ») Port USB Bouton d’alimentation D C B A 1 4 3 2 Affiche.
20 21 Configuration 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles situé au bas de la visionneuse en tirant la patte vers le haut à une extrémité, et insérez deux piles AA (alcalines lithium ou NiMh) orientées comme indiqué à l’intérieur du compartiment.
22 23 Copie de photos sur une seconde carte (appareil photo > carte à puce) La visionneuse v ous permet également de copier v os photos d’une carte SD à une autre. C’est un moyen commode d’emporter v os photos T rail Scout chez vous pour les visionner, les imprimer , etc.
24 25 EFF A CER FORMA TER AL TERNER COPIES RÉGLA G ES Mode Menu/Configuration- suite Appuyez sur les boutons Delete (effacer) ou Copy (copier) pour faire défiler l’écran vers le haut ou le bas, et mettez en surbrillance la commande que vous souhaitez sélectionner .
26 27 LANGA GE : Le mot « lang age » étant en surbrillance dans le sous-menu Setup, maintenez le bouton fléché droit pour voir les options. Sélectionnez votre langage de préférence pour tous .
28 29 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS V otre produit Bushnell® est garanti e xempt de déf auts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renv oyer en port payé.
30 31 La V isualizadora Bushnell® TrailScout es un dispositiv o práctico y portátil que es el compañero perfecto para cualquier modelo de cámara de caza mayor Trail Scout™. Sólo tiene que sacar la tarjeta SD de su T railScout e insertarla en la ranura de tarjeta de la “cámara” de la V isualizadora (V iewer).
32 33 Guía de piezas Botón # 1 2 3 4 Función en modalidad normal de visión BORRAR A TRÁS (Última foto) ADELANTE (Siguiente foto) COPIAR Función en modalidad Menú/Configurar AB AJO IZQUIERD A .
34 35 Configurar 1. Abra la cubierta de las pilas situada en la parte inferior de la V isualizadora tirando de la lengüeta por un extremo e inserte dos pilas tamaño AA (alcalinas, de litio o NiMh) orientándolas como se muestra dentro del compartimiento.
36 37 Cómo se copian fotos a una segunda tarjeta (Camera > Storage) La V isualizadora también le permite copia fotos de una tarjeta SD a otra. Es una forma muy práctica de llev arse a casa las f.
38 39 BORRAR FORMA TEAR CAMBIAR COPIA CONFIGURAR Modalidad de Menú/Configurar - continuación Pulse los botones de Delete (Borrar) o Copy (Copiar) para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, destacando el artí - culo del menú que quiera seleccionar .
40 41 IDIOMA: Con “Language” (Idioma) realzado en el menú Setup (Configurar), mantenga pulsado el botón de flecha Derecha para v er las opciones.
42 43 GARANTÍA LIMIT ADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelv a con portes pagados.
44 45 Der Bushnell® TrailScout Betrachter ist ein praktisches tragbares Gerät und der perfekte Begleiter für jedes Modell der T rail Scout™ W ild-Kamera. Einfach die SD-Karte aus dem T railScout nehmen und in den „Kamera“ Kartenschlitz des Betrachters einschieben.
46 47 Einzelteile Knopf Nr . 1 2 3 4 Funktion im Nor- malsichtmodus LÖSCHEN ZURÜCK (Letz- tes Foto) V OR WÄR TS (Nächstes Foto) KOPIE Funktion im Menü/ Einstellmodus N A CH UN - TEN LINKS / STORN.
48 49 Einstellung 1. Den Batteriefachdeck el am Boden des Betrachters durch Hochziehen der Zunge öf fnen und zwei AA Batterien (Alkali, Lithium oder NiMh) mit der Ausrichtung wie im Batterief ach gezeigt einle gen. Den Batteriefachdeckel wieder schliessen.
50 51 Kopien v on F otos auf eine zweite Karte (Kamera > Speichern) Mit dem Betrachter können auch Fotos von einer SD-Karte auf eine andere kopiert werden. Dies ist ein sehr bequemer W eg, um alle T rail Scout Bilder mit nach Hause zu nehmen, um sie dort auf einem PC zu betrachten, zu drucken usw .
52 53 LÖSCHEN FORMA T KOPIE SWITCH EINSTELLUNG Menu/Einstellmodus-F ortsetzung Die “Delete” (“Löschen”) oder “Copy” (Kopie) T aste für die Bewegung nach unten oder nach oben benutzen, um den Menüpunkt hervorzuheben, der ge wählt werden soll.
54 55 LANGU A GE (SPRACHE): Bei hervorgehobenem “Language” (“Sprache”) im Einstellungs-Untermenü die rechte T aste gedrückt halten, um die Optionen zu sehen. Die be vorzugte Sprache für alle Display Menüs/ Meldungen wählen (mit den Delete/Copy T asten), dann die rechte T aste zur Bestätigung drück en und zu Setup zurückkehren.
56 57 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler.
58 59 Il Bushnell® T railScout V iewer è un comodo dispositi vo portatile, accessorio ideale di ogni modello di fotocamera per l’osserv azione e la caccia fotografica della selvaggina T rail Scout™. Basta rimuovere la scheda SD dalla fotocamera TrailScout ed inserirla nello slot apposito sul V iewer .
60 61 Guida delle parti Numero pulsante 1 2 3 4 Funzione in modo visione normale DELETE (CANCELLA) B A CKW ARD (INDIETR O) (Ultima foto) FOR W ARD (A V ANTI) (Foto successiv a) COPY (COPIA) Funzione i.
62 63 Impostazione 1. Aprire la copertura delle pile, posta in basso sul V iewer , solle vando la linguetta, e inserire nel vano apposito due pile AA (alcaline, al litio o NiMh) orientandole nel modo indicato. Rimettere a posto la copertura delle pile.
64 65 Copia delle f oto su una seconda scheda (Fotocamera > Memoria) Il V iewer consente anche di copiare le foto da una scheda SD ad un’altra scheda. Questa è una funzione che offre un mezzo molto comodo per portare a casa le foto scattate con la fotocamera T rail Scout e vederle, stamparle, ecc.
66 67 CANCELLA FORMA TT A COMMUT A ORE COPIA IMPOST AZIONE Modo Menu/Impostazione -continuazione Premere i pulsanti Delete o Copy per spostarsi in su o in giù, evidenziando la v oce del menu che si vuole selezionare. Premere il pulsante freccia a destra per confermare la selezione effettuata ed accedere al suo sottomenu.
68 69 LINGU A: Con “Lingua” selezionato nel sottomenu, tenere premuto il pulsante freccia a destra per vedere le opzioni disponibili. Selezionare la lingua preferita per tutti i menu/messaggi sul display (usando i pulsanti Delete/Copy) quindi premere il pulsante freccia a destra per confermare e tornare a Impostazione.
70 71 GARANZIA LIMIT A T A PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario.
72 73 O Leitor Trail Scout da Bushnell® é um aparelho cómodo e portátil, o companheiro perfeito para qualquer modelo de câmara de caça T rail Scout™. Basta remover o cartão de memória SD (Secure Digital) da sua câmara de caça T rail Scout e inseri-lo na ranhura da “Câmara” do Leitor .
74 75 Gu ia de Co mp one nt es Botão nº 1 2 3 4 Função no Modo de visualização normal ELIMIN AR RETR OCEDER (Foto anterior) A V ANÇAR (Foto seguinte) COPIAR Função no Modo de menu/ configura.
76 77 Preparar o Leitor/Gra vador T rail Scout 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas situado na parte inferior do Leitor , puxando para cima a lingueta numa das e xtremidades, e insira as duas pilhas AA (alcalinas, de lítio ou NiMh) orientadas conforme indicado no interior do compartimento.
78 79 Copiar Fotografias para um Segundo Cartão de Memória (Câmara > Armazenamento) O Leitor permite-lhe igualmente copiar as suas fotografias de um cartão de memória SD para um outro idêntico. Esta é uma forma muito cómoda de guardar e levar para casa as imagens capturadas com a T rail Scout para as v er , imprimir, etc.
80 81 ELIMINAR FORMA T AR MODO DE GRA V AÇÃO CONFIGURAÇÃO Modo de menu/configuração - continuação Prima os botões Eliminar ou Copiar para se deslocar para baixo ou para cima, assinalando o item do menu que pretende seleccionar . Prima a Seta para a direita para confirmar a sua selecção e entrar no submenu.
82 83 IDIOMA: Com a opção “Language” (Idioma) assinalada no submenu de Configuração, mantenha premida a Seta para a direita para visualizar as opções.
84 85 GARANTIA LIMIT AD A DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago.
©2005 Bushnell P er formance O ptics www .bushnell.com.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bushnell Nov-00 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bushnell Nov-00 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bushnell Nov-00 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bushnell Nov-00 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bushnell Nov-00 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bushnell Nov-00 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bushnell Nov-00 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bushnell Nov-00 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.