Gebruiksaanwijzing /service van het product PW2515 van de fabrikant Campbell Hausfeld
Ga naar pagina of 48
Gasoline Power ed Pr essur e W asher Operating Instructions and Parts List PW2515 Carefully read and understand these instructions before operating your pressure washer . © 2006 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN467900A V 10/06 Getting T o Know Y our Pressure Washer .
Pressur e W asher 2 1 Detergent T ank 2 Muffler 3 Location of Serial Number/Product Decal 4 (Pump) Inlet Connection for Garden Hose 5 Lance with Quick Connect 6 T ip Holder with Spray Tips 7 Handle 8 .
Pressur e W asher How do I start my pr essure washer? 1. Make sure you have gas and oil in the engine. The engine DOES NOT COME FILLED WITH OIL. 2. T urn the water on, then trigger the gun to make sure the water will flow smoothly out of the tip. 3. Open the fuel shutoff valve by turning the knob counterclockwise until it stops.
www .chpower .com • Always follow detergent manufacturer’ s label recommendations for proper use of detergents. Always protect eyes, skin, and respiratory system from detergent use. Do not use pressur e that exceeds the operating pressur e of any of the parts (hoses, fittings, etc.
UNP ACKING Remove the equipment and all parts from the carton. The carton should contain the following. • One pressure washer (pump, engine, cart base) • One cart handle assembly • One detergent tank • One spray gun • One lance • One tip holder with 2 spray tips.
8. Install quick connect tip by pulling back on collar and pressing in tip. Release collar , make sure it completely returns to its forward position and tip is secure (see Figure 8) . Figure 10a - T rigger locked Figure 10b - T rigger unlocked Engaged 6 Pr e-Operation (Continued) 6.
the trigger on the gun, pull the starter rope rapidly and firmly (See Figure 11 ). Continue holding the rope as it returns. Repeat these steps until the engine starts. When pulling the starter rope, make sure to keep your hand and arm clear of the engine and cart components.
Pressur e W asher DIST ANCE FROM CLEANING SURF ACE The distance between the spray tip and the cleaning surface is another factor that affects the impact force of the water . The impact force of the water increases as the spray tip is moved closer to the surface.
The easiest way to regulate the cleaning power of your pressure washer is by changing the distance from the surface you are cleaning. Begin spraying while standing several feet from the surface. Slowly move closer to the object you are cleaning until you find the most effective cleaning technique.
Engine Oil T ype SAE 10W-30 SAE 30W ( Above 60˚ F) Engine Oil Capacity Honda engines 18.5 fl. oz. Engine Fuel Capacity Honda engines 0.29 gal Pump Oil T ype W obble pumps SAE20W or SAE30W non-detergent oil Pump Oil Capacity V ertical wobble pumps 4.0 fl.
www .chpower .com 11 Service Recor d Pressur e W asher Date Maintenance performed Replacement components requir ed.
5 6 7 8 1 2 3 4 39 11 12 16 17 18 19 13 14 15 20 21 22 23 28 29 24 25 26 10 9 27 30 31 32 37 33 34 35 36 38* Ref. Description Part Qty . No. Number 12 Pressur e W asher Replacement Parts List — Pump.
Pressur e W asher 13 Replacement Parts List — V ertical Shaft Pr essure W asher Ref Description Product Qty No. Number 1 Handle tube PM344830BH 1 2 * 1/4” - 20 Bolt (handle) PM001903A V 2 3 * Flat.
Pressur e W asher T roubleshooting Chart - Gasoline Power ed Pressur e W ashers Only Symptom Possible Cause(s) Corrective Action(s) Engine will not start or is hard to start Engine misses or lacks pow.
www .chpower .com Pressur e W asher 15 Notes.
Pressur e W asher 16 www .chpower .com Limited W arranty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: T wo Y ears 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Mundy Memorial Drive, Mount Juliet, TN 37122, T elephone: (800) 330-0712 3.
Nettoyeur haute pr ession à essence Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces PW2515 V euillez lire attentivement et bien comprendre ces instructions avant de faire fonctionner votre nettoyeur haute pression. © 2006 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN468000A V 10/06 Apprendre à connaître votre nettoyeur haute pression .
Pulvérizateur Haute Pression Fr 2 1 Réservoir de Détergent 2 Silencieux 3 Emplacement du numéro de série/décalque du produit 4 (Pompe) Connexion d’aspiration du tuyau d’arrosage 5 Lance à c.
Pulvérizateur Haute Pression Comment démarr e mon pulvérisateur haute pr ession ? 1. Assurez-vous d’avoir du carburant et de l’huile dans le moteur . Le moteur est délivré SANS HUILE. 2. Ouvrir l’alimentation d’eau, puis tirer de la gâchette du pistolet pour s’assurer que l’eau puisse sortir facilement de la buse.
• Suivez toujours les recommandations du fabricant de détergents pour la bonne utilisation du produit. Protégez toujours les yeux, la peau et le système respiratoire du détergent. N’utilisez pas de pression qui dépasse la pression d’exploitation de toute pièce (flexibles, raccords, etc.
DÉBALLAGE Retirer l’équipement et toute pièce de son emballage. L ’emballage doit contenir ce qui suit. • Un pulvérizateur haute pression (pompe, moteur , base du chariot) • Un assemblage .
7. Fixer la lance au pistolet (voir figure 7). 8. Installer la buse de connexion rapide en tirant vers l’arrière le collier et en insérant la buse. Dégager le collier et s’assurer qu’il revient complètement à sa position à l’avant et que la buse est fixe (voir figure 8).
7. Démarrez le moteur (voir la figure 10). Déverrouillez le verrou de sécurité de la gâchette sur le pistolet. Agrippez la corde de lancement et appuyez un pied sur le châssis.
Pulvérizateur Haute Pression DIST ANCE DE LA SURF ACE À NETTOYER La distance entre le gicleur de pulvérisation et la surface de nettoyage est un autre facteur qui affecte la force d’impact de l’eau. Celle-ci augmente au fur et à mesure où vous déplacez le gicleur plus près de la surface.
La façon la plus facile de réguler la capacité de nettoyage de votre nettoyeur haute pression est en variant la distance de la surface à nettoyer .
T ype d’huile à moteur SAE 10W-30 SAE 30W (plus de 15˚ C) Capacité de l’huile à moteur Moteurs Honda 0,55 L Capacité de carburant du moteur Moteurs Honda 1,44 L T ype d’huile de pompe Pompe.
Fr 11 Registr e de service Pulvérizateur Haute Pression Date L ’entretien a exécuté Les composants de rechange ont exigé.
5 6 7 8 1 2 3 4 39 11 12 16 17 18 19 13 14 15 20 21 22 23 28 29 24 25 26 10 9 27 30 31 32 37 33 34 35 36 38* N° Numero de Description de Pièce Qté. Ref.
Pulvérizateur Haute Pression Fr 13 Pulvérisateur de Lavage à Arbr e V ertical No de Description Numero Qté Ref. de piéce 1 T ube du manche PM344830BH 1 2 * Boulon, 6,4 mm (1/4 po) - 20 (manche) P.
Pulvérizateur Haute Pression T ableau de dépannage - Pulvérizateur haute pression à essence seulement Symptôme Cause(s) possible(s) Mesure(s) corr ective(e) Le moteur ne démarre pas ou démarre .
Pulvérizateur Haute Pression Fr 15 Notes.
Pulvérizateur Haute Pression Fr 16 Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur originel comme suit: Deux ans. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Mundy Memorial Drive, Mt.
Lavadoras a Pr esión con Motor a Gasolina Manual de Instrucciones y Lista de Piezas PW2515 Lea atentamente estas instrucciones y compréndalas antes de poner en funcionamiento su lavadora a presión © 2006 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN468100A V 10/06 Conozca su lavadora a presión .
Lavadoras a Presión Sp 2 1 T anque de Detergente 2 Silenciador 3 Ubicación del número de serie/etiqueta adhesiva del producto 4 (Bomba) conexión de entrada para la manguera de jardín 5 Lanza con .
Lavadoras a Presión ¿Cómo enciendo mi lavadora a pr esión? 1. Asegúrese de que tiene gasolina y aceite en el motor . El motor SE ENTREGA SIN ACEITE. 2. Abra el pase de agua, luego presione el gatillo para asegurarse de que el agua fluya con facilidad desde la boquilla.
ojos, la piel y el sistema respiratorio contra el uso del deter- gente. No use una presión que exceda la presión de funcionamiento de cualquiera de las piezas (mangueras, accesorios, etc.
DESEMP ACADO Retire el equipo y todas las piezas de la caja. La caja debe contener lo siguiente. • Una lavadora a presión (bomba, motor , base del carro) • Un ensamblaje para el mango del carro • Un tanque de detergente • Una pistola rociadora • Una lanza • Un soporte para boquilla con 2 boquillas.
5. Asegure la manguera de jardín (no se incluye) a la conexión de entrada de la bomba. 6. Conecte la manguera de alta presión a la salida de la bomba (vea las Figuras 2 y 6).
7. Encienda el motor (Ver Figura 11). Destrabe el seguro del gatillo en la pistola. T ome el cordón de encendido y coloque un pie sobre el armazón. Apunte la pistola en una dirección segura. Mientras presiona el gatillo en la pistola, tire del cordón de encendido con un movimiento rápido y firme (V er Figura 11).
Lavadoras a Presión DIST ANCIA A LA SUPERFICIE DE LIMPIEZA La distancia entre la boquilla de rociado y la superficie de limpieza es otro factor que afecta la fuerza de impacto del agua. La fuerza de impacto del agua aumenta a medida que la boquilla se acerca a la superficie.
La forma más fácil de regular el poder de limpieza de su lavadora a presión es cambiando la distancia a la superficie que está limpiando. La forma más fácil de regular el poder de limpieza de su lavadora a presión es cambiando la distancia a la superficie que está limpiando.
Tipo de aceite para el motor SAE 10W-30 SAE 30W (Por encima de 15˚ C) Capacidad de aceite para el motor Motores Honda 0,55 L Capacidad de combustible para el motor Motores Honda 1,10 L Tipo de aceite.
Sp 11 Registr o de Servicio y Mantenimiento Lavadoras a Presión Fecha Mantenimiento efectuado Reemplazo necesario de componentes.
5 6 8 1 2 3 4 39 11 12 16 17 18 19 13 14 15 20 21 22 23 28 29 24 25 26 10 9 27 30 31 32 37 33 34 35 36 38* No. de Descripción Número del Ctd. Ref. repuesto Sp 12 Lavadoras a Presión Bombas PM341000.
Lavadoras a Presión Sp 13 Hidr olavadora de Eje V ertical No. de Descripción Número del Ctd. Ref. repuesto 1 T ubo del mango PM344830BH 1 2 * Perno de 6,4 mm (1/4") - 20 (mango) PM001903A V 2 .
Lavadoras a Presión T abla de diagnóstico de averías - Sólo lavadoras a presión con motor a gasolina Sp 14 Problema Posible(s) causa(s) Acción a tomar El motor no enciende o le cuesta encender E.
Lavadoras a Presión Sp 15 Notas.
Lavadoras a Presión Sp 16 Garantía Limitada 1. Duración: De la fecha de compra por el comprador original y de acuerdo a las siguientes clasificaciones: Dos Años. 2. QUIÉN OTORGA DA ÉST A GARANTÍA (EL GARANTE): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , Mount Juliet, TN, 37122, T eléfono: (800) 330-0712.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Campbell Hausfeld PW2515 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Campbell Hausfeld PW2515 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Campbell Hausfeld PW2515 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Campbell Hausfeld PW2515 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Campbell Hausfeld PW2515 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Campbell Hausfeld PW2515 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Campbell Hausfeld PW2515 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Campbell Hausfeld PW2515 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.