Gebruiksaanwijzing /service van het product MAA 1000 van de fabrikant Advance Acoustic
Ga naar pagina of 13
MAA-1000 Audiophile mono power amplifier Amplificateur de puissance mono audiophile FRANCE Owner ’s manual Mode d’emploi.
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU.
W ARNING A TTENTION A TTENTION : afin de réduire tout risques de chocs électri- ques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides W ARNING : to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
LIRE LES INSTRUCTIONS T outes les consignes de sécurité et instruc- tions quand à l’utilisation de notre produit doi- vent faire l’objet d’une lecture attentive.
READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RET AIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use. HEED W ARNINGS All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
W ARNING A TTENTION No good Good Y our product is designed to be placed on a firm and level surface. Don’t place the unit sideways, a big power exerts on the single side of the plate. With this power , the plate will be broken easily . Please see the picture.
RÉGLAGES F ACE A V ANT FRONT P ANEL CONTROLS BOUTON ST ANDBY/ON Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage bleu de votre bouton après sa temporisation). La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON.
METERS They displays the peak power level into an 8 ohms load. Also, they integrate the signal over a short enough time to give an accurate representation of the average power . POINTES DE DÉCOUPLAGE V otre amplificateur est équipé de pointes de découplage, il est livré avec des coupelles antidérapantes.
PRISE D’ALIMENT A TION /INTERRUPTEUR GÉNÉRAL / SÉLECTEUR DE TENSION Pour alimenter votre appareil, commuter l’interrupteur général sur ON et vérifier la tension d’alimentation. Si votre tension est de 1 15V vous devez changer les fusibles avec ceux fournis.
SPEAKER TERMINALS Connect cables between speakers and your amplifier . (+) Red and (-) Black ENTREE SYMETRIQUE (BALANCED) /AUDIO INPUT Si votre préamplificateur est équipé de sorties symétriqu.
ment important, aussi votre amplificateur doit rester correctement ventilé. HIGH BIAS SELECTOR By switching the High Bias mode in ON mode, your amplifier will be similar as a Class’A amplifier of the first watts of use.
SPECIFICA TIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICA TIONS POWER OUTPUT 6Ω ≥450W FREQUENCY RESPONSE 10Hz-120kHz DISTORSION ≤ 0,05% S/N RA TIO ≥ 1 15 dB INPUT IMPEDANCE UNBALANCED 20KΩ INPUT I.
FRANCE www .advance-acoustic.com.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Advance Acoustic MAA 1000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Advance Acoustic MAA 1000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Advance Acoustic MAA 1000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Advance Acoustic MAA 1000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Advance Acoustic MAA 1000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Advance Acoustic MAA 1000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Advance Acoustic MAA 1000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Advance Acoustic MAA 1000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.