Gebruiksaanwijzing /service van het product 50 van de fabrikant Canon
Ga naar pagina of 152
CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, T okyo 146, Japan Europe, Africa and Middle East CANON EUROP A N.V . P .O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON DEUTSCHLAND GMBH Postfach 5.
FARB-BUBBLE-JET-DRUCKER BJC-50 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH.
Diese Bedienungsanleitung dient ausschließlich zu Informationszwecken. Änderungen der hierin enthaltenen Informationen bleiben vorbehalten. Canon haftet weder für direkte noch für indirekte Schäden, die durch diese Anleitung oder deren Gebrauch entstehen.
■ FCC Bestimmungen (für die V ereinigten Staaten) Color Bubble Jet Printer, Model K10158 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1.
■ Kanadische Funkstörungsbestimmungen This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus”, ICES-003 of the Industry and Science Canada.
■ Inhalt Kapitel 1 Einleitung.........................................................................................6 Zum Gebrauch dieser Bedienungsanleitung .....................................6 Symbole ..........................................
Düsentestmuster .......................................................................49 Font-Muster ...............................................................................49 Hexadezimaler Dump-Test ..........................................
Anhang A Papierspezifikationen ...................................................................99 Papierformat ...................................................................................99 Papierart .........................................
Kapitel 1 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Canon-Bubble-Jet-Druckers BJC-50. Wir danken Ihnen, daß Sie sich für diesen Drucker entschieden haben, der all Ihre Druckanforderungen erfüllen wird. Der BJC-50 ist kompakt, leicht und erstellt Farbdrucke in ausgezeichneter Qualität.
Kapitel 6 Wartung und Pflege des Druckers Hierin wird beschrieben, wie Tintenpatronen und Druckköpfe gewechselt und Druckkopf und Drucker gereinigt werden; außerdem wird hier erklärt, wie der Drucker am besten transportiert und gelagert wird. Weiterhin wird hier die Installation des als Zubehör lieferbaren Farb-Scankopfes IS-12 beschrieben.
■ Eigenschaften und V orteile In diesem Abschnitt sind die Eigenschaften und Vorteile des BJC-50 zusammengefaßt. Kompakt und tragbar Dank seiner besonders kompakten und leichten Konstruktion paßt Ihr neuer Drucker sogar in eine Aktentasche.
Scanner Wenn Sie den Schwarz- oder den Farbdruckkopf gegen den als Zubehör lieferbaren Farb-Scankopf IS-12 austauschen, können Sie den Drucker in einen Farbscanner umwandeln. Umweltfreundliche Konstruktion Innerhalb von zwei Minuten nach Beendigung eines Druckauftrags schaltet der BJC-50 automatisch auf den energiesparenden Standby-Modus (3W) um.
Der Schwarzdruckkopf BC-10 Der BC-10 enthält sowohl einen Druckkopf als auch eine auswechselbare schwarze Tintenpatrone. Dieser Druckkopf ist bei Schwarzweißdruck kostengünstiger und ermöglicht einen schnelleren Druckverlauf. • BCI-10 schwarz: Als Ersatz für die im Schwarzdruckkopf BC-10 verwendete schwarze Tintenpatrone.
Druckmedien Damit Sie Ihren Drucker noch vielseitiger einsetzen können, bietet Ihnen Canon verschiedene spezielle Druckmedien. Hochauflösendes Papier HR-101 Mit diesem hochwertigen beschichteten Mattpapier erhalten Sie phantastische Bilder in Fotoqualität.
Hochglanzfolie HG-101 Mit dieser Qualitätshochglanzfolie erstellt Ihr Drucker klare und brillante Farbdrucke. Die Hochglanzfolie ist mit allen Farbtinten von Canon kompatibel. Verwenden Sie diese Folie für Messepräsentationen und andere besondere Gelegenheiten.
Zubehör Für Ihren Drucker sind die folgenden Zubehörteile lieferbar. Einzelheiten nennt Ihnen Ihr autorisierter Canon-Händler oder Canon-Vertriebspartner vor Ort.
Kapitel 2 Einrichten des Druckers In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der BJC-50 eingerichtet wird. Sie finden hier Tips für einen geeigneten Aufstellungsort, Hinweise zum Auspacken und einen Überblick über die Einzelteile des Druckers.
• Stellen Sie den Drucker nicht in der Nähe von Geräten auf, die Magnete enthalten oder Magnetfelder erzeugen. • Schützen Sie den Drucker vor starken Stößen und Vibrationen. • Halten Sie den Drucker sauber. Angesammelter Staub kann die Funktion des Druckers beeinträchtigen.
Bedienfeld Hiermit können Sie diverse Funktionen direkt ausführen. Anschluß für den automatischen Einzelblatteinzug ASF-50 Hier wird der als Zubehör lieferbare automatische Einzelblatteinzug ASF-50 am Drucker angebracht. Stecker Hiermit wird der Drucker an das Netzteil angeschlossen.
Rückansicht Papierausgabeschlitz Hier wird das Papier nach dem Druck ausgeworfen. Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, saubere Oberfläche und achten Sie darauf, daß genügend Platz für die ausgeworfenen Drucke vorhanden ist.
Die POWER-Taste Drücken Sie diese Taste, um den Drucker ein- und auszuschalten. Sie können diese Taste auch dazu benutzen, Testdrucke zu starten, indem Sie die POWER - Taste nach dem Einschalten des Druckers gedrückt halten. Zählen Sie die Signaltöne und lassen Sie die Taste dann los, um die gewünschte Art von Testdruck zu erhalten.
• Druckkopfspülung. Halten Sie die RESUME -Taste länger als zwei Sekunden gedrückt, bis der Drucker drei Signaltöne abgibt; lassen Sie sie dann los, um die Druckkopfspülung zu starten.
3. Richten Sie die Markierungen am Drucker ( ) und am Batterieteil ( ) aneinander aus und schieben Sie das linke Ende des Batterieteils in einem leichten Winkel in den Drucker. 4. Drücken Sie die rechte Seite des Batterieteils in den Drucker, bis es einrastet.
ZUR LAGERUNG UND HANDHABUNG DES BATTERIETEILS BEFOLGEN SIE BITTE DIE HIER AUFGEFÜHRTEN ANWEISUNGEN: • Die Batterie ist beim Kauf nicht aufgeladen. Zur vollständigen Ladung muß sie 4 bis 6 Stunden aufgeladen werden. • Beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Batterie bei Raumtemperatur benutzen.
■ Anschließen des Druckers an Ihren Computer Dieser Drucker verfügt über zwei Schnittstellen. Außer einer parallelen Schnittstelle hat der Drucker auch noch eine eingebaute IrDA-Schnittstelle, mit dem er drahtlos an einen Computer mit IrDA-Schnittstelle angeschlossen werden kann.
3. Stöpseln Sie den großen Stecker des Druckerkabels BIFC-50 in den dafür vorgesehenen Anschluß auf der Rückseite des Computers. Drehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Steckers fest, um das Kabel sicher anzubringen. Einrichten der drahtlosen IrDA-Schnittstelle Dieser Drucker verfügt über eine IrDA-1.
Für die Datenübertragung mit Hilfe der IrDA-Schnittstelle folgen Sie bitte den nachstehenden Hinweisen. 1. Die IrDA-Schnittstelle des Druckers befindet sich auf seiner linken Seite, unter dem Stecker für die parallele Schnittstelle. 2. Stellen Sie fest, wo sich die IrDA-Schnittstelle an Ihrem Computer befindet.
3. Stellen Sie sicher, daß der Computer für den IrDA-Betrieb eingerichtet ist. Damit Sie die IrDA-Schnittstelle erfolgreich einsetzen können, achten Sie bitte darauf, daß die folgenden Bedingungen erfüllt sind: • Sie müssen mit Windows 95 arbeiten.
26 Kapitel 2 Einrichten des Druckers ■ Anschließen des Netzteils Lesen Sie bitte die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Netzteil anschließen. Verwenden Sie ausschließlich das zusammen mit dem Drucker gelieferte Universal-Netzteil AD-360U. • Benutzen Sie das Netzteil nur in Innenräumen, niemals im Freien.
• Falls der Drucker nicht eingeschaltet ist und die Batterie aufgeladen werden muß, bleibt die CHARGE/ERROR -Anzeige grün erleuchtet und weist so darauf hin, daß das Batterieteil geladen wird. • Zum Laden des Batterieteils wird der Drucker ausgeschaltet und das Netzteil angeschlossen, falls dies nicht bereits geschehen ist.
2. Drücken Sie zum Einschalten des Druckers die POWER -Taste. 3. Drücken Sie zum Ausschalten des Druckers die POWER -Taste erneut. Der Drucker verfügt über eine Abschaltautomatik, die ihn automatisch ausschaltet, wenn er länger als 30 Minuten nicht benutzt wird.
Schwarzdruckkopf BC-10 Nehmen Sie diesen Druckkopf für Schwarzweißdrucke. Wenn der BC-10 installiert ist, ist der Druckvorgang schneller. Der BC-10 ist außerdem kostengünstiger bei Schwarzweißdruck, da er mehr Seiten pro Druckkopf drucken kann als der BC-11e.
Installieren des Druckkopfes 1. Achten Sie darauf, daß das Netzteil angeschlossen und das Batterieteil installiert ist. 2. Drücken Sie die POWER -Taste. Wenn Sie den Drucker einschalten und es ist noch kein Druckkopf installiert, ertönen drei akustische Signale und der Druckkopfhalter bewegt sich in die Mitte des Druckers.
4. Nehmen sie den Druckkopf aus seiner Schutzhülle. 5. Nehmen Sie die orange Schutzkappe vom Druckkopf und entfernen Sie dann das orange Schutzklebeband. Um eine Verschmutzung Ihrer Kleidung oder der Gegenstände in Ihrem Arbeitsbereich zu vermeiden, schütteln Sie den Druckkopf nicht und lassen Sie ihn nicht fallen.
Die nachstehende Abbildung zeigt, wie der Farbdruckkopf BC-11e installiert wird. 7. Drücken Sie nun vorsichtig auf die höhere Seite des Druckkopfes, bis er einrastet. 8. Schließen Sie die obere Abdeckung. 9. Warten Sie etwa drei Sekunden und drücken Sie dann die CARTRIDGE - Taste einmal.
Drücken Sie immer die CARTRIDGE-Taste, um den Druckkopfhalter in die Ausgangsposition zu bringen. Wenn Sie vergessen haben, die CARTRIDGE-Taste zu drücken und der Druckkopfhalter in der Mitte stehen.
4. Schieben Sie die Papierführung ➊ auf die Markierung für das Papierformat, das Sie mit dem Drucker verwenden. 5. Richten Sie das Papier mit der Druckseite nach oben am Anschlag ➋ auf der linken Seite der vorderen Abdeckung aus. 6. Schieben Sie das Blatt gerade in den Drucker ➌ (etwa 5 cm) soweit es geht.
Das oben abgebildete Beispiel wurde mit dem Schwarzdruckkopf BC-10 gedruckt. 35 Kapitel 2 Einrichten des Druckers 2.
■ Installieren und Benutzen von Druckertreibern Um den BJC-50 benutzen zu können, müssen Sie den richtigen Druckertreiber in Ihrem Computer installieren. Im folgenden Abschnitt werden die Druckertreiber erklärt und Hinweise zur Auswahl eines DOS-Treibers gegeben.
Auswahl eines DOS-T reibers aus Ihrem Computerprogramm Bei den meisten DOS-Computerprogrammen gibt es Programmschritte, die Sie zum Installieren und Einrichten eines Druckertreibers befolgen müssen. Sie werden aufgefordert, einen geeigneten Treiber aus einer Liste der im Programm verfügbaren Treiber auszuwählen.
Kapitel 3 Papierhandhabung In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Normalpapier und andere Druckmedien in den Drucker eingelegt werden. Um eine optimale Funktion Ihres Druckers zu gewährleisten, empf.
Spezialmedien Für den BJC-50 und andere Canon Bubble-Jet-Drucker sind eine Reihe von Spezialmedien entwickelt worden. Wenn Sie an Stelle von Normalpapier Spezialmedien (z. B. beschichtetes Papier) verwenden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Hinweise: • Lagern Sie das Spezialmedium bis zur Benutzung in seiner Verpackung.
Die folgenden Briefumschläge können nicht verwendet werden: • Umschläge mit Fenstern, Löchern, Perforationen, Ausschnitten und Doppellaschen • Umschläge aus speziell beschichtetem Papier oder.
• Die Papier- und Grafikkontrollseiten enthalten die Einstellungen für die Einrichtung eines Druckauftrages. Einzelheiten finden Sie in der Windows-Druckanleitung . • Prüfen Sie im Register "Papier" die Einstellung der Papierzufuhr. Achten Sie darauf, daß sie auf manuell eingestellt ist.
3. Nehmen Sie ein Blatt des von Ihnen gewählten Mediums und legen Sie es mit der bedruckbaren Seite nach oben an die Kante des Zufuhrschlitzes. Zuvor müssen Sie feststellen, welche Seite Ihres Druckmediums bedruckt werden kann. Bitte richten Sie sich nach der unten aufgeführten Tabelle.
Medientyp: Dieser Name erscheint, nachdem Sie im Druckertreiber für Windows 95/3.1 im Register "Papier" unter "Medientyp" die Liste der Medientypen aufgerufen haben. 4. Schieben Sie die Papierführung ➊ auf die Markierung für das Papierformat, das Sie mit dem Drucker verwenden.
6. Schieben Sie das Blatt gerade in den Drucker ➌ (etwa 5 cm) soweit es geht. Drücken Sie das Blatt etwas in den Drucker und halten es etwa zwei Sekunden fest, bis die Walze es packt und teilweise einzieht.
Kapitel 4 Erstellen von T estdrucken In diesem Kapitel zeigen wir Ihnen, wie Sie alle Testdrucke mit Hilfe des Bedienfeldes erstellen können. Diese Testdrucke können auch über den Windows-Druckertreiber erstellt werden. ■ Start der T estdrucke Alle Testdrucke können nach der folgenden Anleitung erstellt werden.
Muster und Beschreibungen aller Testdrucke finden Sie auf den folgenden Seiten. Außer zum Starten der Testdrucke können Sie die POWER -Taste auch benutzen, um die Standarddruckereinstellungen zu verändern. 1. Drücken Sie die POWER -Taste, um den Drucker auszuschalten.
■ Mustertestdrucke Demonstration Hier werden die Möglichkeiten des Druckers ansprechend demonstriert und einige der wichtigsten Funktionen erklärt.
Druckereinstellungen Hier werden die derzeitigen Einstellungen des Druckers aufgelistet. Wenn Sie den Drucker über DOS betreiben, ist dies ein bequemer Weg, die Einstellungen für BJ-Modus- oder LQ-Modus-Emulation zu prüfen.
Beispiel für Wellenmuster im LQ-Modus Düsentestmuster Bei diesem Muster wird ein schraffiertes Muster gedruckt, so daß Sie die Funktion der Druckköpfe testen können. Wenn die Druckköpfe verstopft sind, sind die Linien durchbrochen oder unvollständig.
Font-Muster im LQ-Modus Hexadezimaler Dump-T est Dieser Drucker verfügt über eine hexadezimale Dump-Funktion, die in hexadezimaler Form alle vom Computer gesendeten Daten ausdruckt. Diese Funktion kann dazu benutzt werden, die an den Drucker gesendeten Daten zu prüfen.
Kapitel 5 Farbdruck und Schwarzweiß- druck ■ W echsel zwischen Farb- und Schwar zweißdruck Bevor Sie zwischen Farb- und Schwarzweißdruck wechseln können, müssen Sie die Einstellungen Ihres Computerprogramms anpassen und Ihren Drucker mit dem entsprechenden Druckkopf versehen.
V orbereiten Ihres Druckers Je nach gewünschtem Druck müssen Sie den Druckkopf wechseln. Um Farbdrucke zu erstellen, installieren Sie bitte einen Farbdruckkopf BC-11e. Möchten Sie mehrere Seiten schwarzweiß drucken, installieren Sie bitte einen Schwarzdruckkopf BC-10.
4. Heben Sie die seitlich am Druckkopf befindliche Lasche mit den Fingerspitzen an und nehmen Sie den Druckkopf und das grüne Druckkopfteil aus dem Halter. Halten Sie Druckköpfe stets seitlich fest und berühren Sie auf keinen Fall das nasse Druckkopfteil oder die Metallkontakte.
5. Wenn Sie einen teilweise verbrauchten Druckkopf aus dem Drucker genommen haben, lagern Sie ihn bitte im mit dem Drucker mitgelieferten Druckkopfbehälter SB-10. Richten Sie die Markierung am Druckkopf an der Markierung am Behälter aus und schieben Sie den Druckkopf in den Behälter.
8. Wenn Sie einen neuen Druckkopf installieren, entfernen Sie die orange Schutzkappe und das orange Schutzklebeband vom Druckkopf. Um eine Verschmutzung Ihrer Kleidung oder der Gegenstände in Ihrem Arbeitsbereich zu vermeiden, schütteln Sie den Druckkopf nicht und lassen Sie ihn nicht fallen.
10. Drücken Sie nun vorsichtig auf die höhere Seite des Druckkopfes, bis er im Halter einrastet. 11. Schließen Sie die obere Abdeckung. 12. Warten Sie etwa drei Sekunden und drücken Sie dann die CARTRIDGE - Taste einmal.
■ Drucken mit einem Farbdruckkopf Die V orteile des Farbdrucks Mit Hilfe des Farbdrucks werden Dokumente leichter verständlich, vor allem bei farbigen Grafiken für eine Präsentation. W ahl der Druckmedien Beim Farbdruck ist die Wahl der richtigen Druckmedien besonders wichtig.
• Für Präsentationen mit dem Overheadprojektor empfehlen wir die Folie CF- 102. Nehmen Sie bitte keine Folien für Fotokopiergeräte, da diese die Tinte nicht absorbieren können. • Bei Präsentationen mit Hintergrundbeleuchtung empfehlen wir Back-Print- Film BF-102.
Wie Ihre Ausdrucke mit den auf den Bildschirm gezeigten Farben übereinstimmen Auf einem Bildschirm werden alle Farben dadurch dargestellt, daß die Farben rot, grün und blau (die drei Primärfarben des sichtbaren Lichts) in den entsprechenden Anteilen gemischt werden.
Einstellungen am Bildschirm Wenn Sie einen guten Monitor haben, mit dem der Lichtanteil jeder Komponente der RGB-Farbmischung genau gesteuert werden kann, ist es möglich, die Farben auf dem Bildschirm so darzustellen, daß sie den Farben auf dem Druckerzeugnis möglichst genau entsprechen.
Kosten des Farbdrucks Farbdrucke sind teurer als reine Schwarzweißdrucke. Um die Kosten des Farbdruckens zu senken, befolgen Sie bitte die nachstehenden Hinweise: • Wenn Sie Schwarzweißbilder drucken, installieren Sie den Schwarzdruckkopf BC-10.
Kapitel 6 W artung und Pflege des Druckers In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie Ihren Canon BJC-50 am besten pflegen, warten, transportieren, lagern und reinigen, wie Sie Druckköpfe auswechseln und den Druckkopf reinigen.
1. Schalten Sie den Drucker durch Drücken der POWER -Taste aus. 2. Stecken Sie das Netzkabel an das Netzteil ➊ an, stöpseln Sie anschließend den Gleichstromstecker in den Stromanschluß des Druckers ➋ und stecken Sie danach das Netzkabel an eine Steckdose ➌ an.
64 Kapitel 6 Wartung und Pflege des Druckers Auswechseln des Batterieteils Das Batterieteil wird wie nachfolgend erklärt ausgewechselt. Sie können das Batterieteil jederzeit auswechseln. Sie können auch zusätzliche Batterieteile erwerben, um für Notfälle gerüstet zu sein.
6. Nehmen sie das neue Batterieteil aus der Verpackung. 7. Richten Sie die Markierungen am Drucker ( ) und am Batterieteil ( ) aneinander aus und schieben Sie das linke Ende des Batterieteils in einem leichten Winkel in den Drucker. 8. Drücken Sie die rechte Seite des Batterieteils in den Drucker, bis es einrastet.
■ Auswechseln der T intenpatronen In diesem Abschnitt zeigen wir Ihnen, wie die Tintenpatronen gehandhabt und ausgewechselt werden. Handhabung der Tintenpatronen Druckköpfe und Tintenpatronen sollten innerhalb von sechs Monaten nach dem Kauf verwendet werden, um eine optimale Funktion zu gewährleisten.
Prüfen der Tintenpatronen Der Farbdruckkopf BC-11e enthält die Tintenpatrone BCI-11 Farbe und die Tintenpatrone BCI-11 schwarz. Der Schwarzdruckkopf BC-10 enthält nur eine Tintenpatrone 67 Kapitel 6 Wartung und Pflege des Druckers 6 Tintenpatrone BCI-11 Farbe Wenn die Farbtinte ausgeht, wechseln Sie diese Tintenpatrone aus.
Austausch einer Tintenpatrone Tauschen Sie die Tintenpatrone aus, wenn die Tinte ausgeht. Wie oft Sie eine Patrone wechseln müssen, hängt davon ab, wie oft der Drucker benutzt wird. Wenn Sie häufig Bilder mit großer Dichte drucken, müssen Sie die Tintenpatronen öfter wechseln.
Tintenpatronen BCI-11 Farbe und schwarz Tintenpatrone BCI-10 schwarz BERÜHREN SIE BEIM AUSWECHSELN DER TINTENPATRONE KEINESFALLS DAS INNERE DES DRUCKKOPFHALTERS, DAS DRUCKKOPFTEIL UNTEN, DEN DRUCKKOPF, DAS FILMKABEL ODER DIE FILTER DER TINTENPATRONEN.
5. Entfernen Sie die orange Schutzkappe von der neuen Tintenpatrone. Berühren Sie den Filter der Tintenpatrone nicht und stecken Sie auf keinen Fall Gegenstände hinein.
6. Legen Sie die neue Tintenpatrone mit dem Filter nach unten in den Druckkopf ein, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt wird. 7. Drücken Sie nun vorsichtig auf die höhere Seite der Tintenpatrone, bis sie im Druckkopfteil einrastet.
8. Schließen Sie die obere Abdeckung. 9. Drücken Sie die CARTRIDGE -Taste. Der Druckkopfhalter bewegt sich in seine Ausgangsposition, und der Drucker beginnt mit der Druckkopfreinigung. ■ Auswechseln der Druckköpfe Beachten Sie beim Auswechseln der Druckköpfe bitte die nachstehenden Hinweise.
Ist der Druckkopf überhitzt, kann es vorkommen, daß er sich nicht sofort in die Mitte des Druckers bewegt. Warten Sie einige Minuten, bis der Druckkopf abgekühlt ist. Versuchen Sie auf keinen Fall, den Druckkopf manuell durch Schieben oder Ziehen am Filmkabel zu bewegen.
3. 3. Öffnen Sie die obere Abdeckung. Geben Sie bei geöffneter Abdeckung acht, nicht das orange Filmkabel im Inneren des Druckers zu berühren. 4. Heben Sie die seitlich am Druckkopf befindliche grüne Lasche mit den Fingerspitzen an und nehmen Sie den Druckkopf und das grüne Druckkopfteil aus dem Halter.
5. Legen Sie den Druckkopf bitte mit den Tintenpatronen in einen Druckkopfbehälter SB-10. 6. Um ein Austrocknen des Druckkopfes zu vermeiden, schrauben Sie den Deckel des Behälters bitte fest zu. Trocknet der Druckkopf aus, kann er nicht mehr zum Drucken benutzt werden.
3. Drücken Sie nun vorsichtig auf die höhere Seite des Scankopfes, bis er einrastet. 4. Warten Sie etwa drei Sekunden und drücken Sie dann die CARTRIDGE - Taste einmal. Nachdem der Scankopf installiert worden ist, benötigt der Drucker mindestens zwei Sekunden, um festzustellen, daß ein Scankopf vorhanden ist.
3. Öffnen Sie die obere Abdeckung. Geben Sie bei geöffneter Abdeckung acht, nicht das orange Filmkabel im Inneren des Druckers zu berühren. 4. Nehmen Sie den Scankopf mit den Fingerspitzen an der Lasche aus dem Halter. 5. Bewahren Sie den Scankopf in seiner weichen Schutzhülle auf.
6. Nehmen sie den Druckkopf aus dem Druckkopfbehälter SB-10. 7. Schieben Sie den Druckkopf diagonal in den Druckkopfhalter, so daß die Spitzen der kleinen dreieckigen Markierungen übereinstimmen (gelb-gelb, schwarz-schwarz). 8. Drücken Sie den Druckkopf vorsichtig nach unten, bis er einrastet.
Innen- und Außenreinigung 1. 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung. Geben Sie bei geöffneter Abdeckung acht, nicht das orange Filmkabel im Inneren des Druckers zu berühren.
3. Reinigen Sie die Unterseite der oberen Abdeckung. In diesem Bereich können sich Tintenrückstände ansammeln. Reinigen des Druckkopfes Sie sollten den Druckkopf reinigen, sobald die Druckqualität nachläßt. Es gibt zwei Methoden, den Druckkopf zu reinigen: • Reinigung : dauert etwa 30 Sekunden und kann die Druckqualität verbessern.
2. Um die Funktion des Druckkopfes zu prüfen, drucken Sie ein Düsentestmuster aus. ( ☞ 45) ■ Hinweise zu T ransport und Lagerung des Druckers Beachten Sie bei Transport und Lagerung des Druckers bitte die folgenden Hinweise. 1. Drücken Sie die POWER -Taste, um den Drucker auszuschalten.
7. Wenn Sie den Drucker über einen längeren Zeitraum (3 Monate oder länger) lagern wollen, entfernen Sie bitte das Batterieteil. Es ist nicht erforderlich, das Batterieteil vor dem Transport des Druckers herauszunehmen.
Kapitel 7 Schnelle Hilfe Wenn Sie Probleme beim Drucken haben, prüfen Sie zunächst die Einstellungen Ihres Computerprogramms und achten Sie darauf, daß Sie den richtigen Druckertreiber, die korrekte Seitengröße und so weiter ausgewählt haben. Drucken Sie eine Demonstration oder eines der Testmuster.
Problem Siehe Seite Andere Probleme beim Drucken Seltsame Zeichen 94 Druckauftrag stoppt vor Fertigstellung des Drucks 95 Zeichen auf dem Bildschirm stimmen nicht mit den gedruckten Zeichen überein 9.
Sechs Signaltöne ertönen wenn der Drucker eingeschaltet ist. Das Batterieteil ist beschädigt. Ersetzen Sie das Batterieteil. ( ☞ 62) Die CHARGE/ERROR-Anzeige blinkt, und es wird ein Signalton abgegeben. Der Drucker konnte das Papier oder das Spezialmedium nicht richtig einziehen.
Die CHARGE/ERROR-Anzeige und die POWER-Anzeige blinken gemeinsam, und der Drucker gibt einen, zwei, vier, sechs bis sieben oder 11 bis 12 Signaltöne ab. Es ist ein interner Systemfehler aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus und entfernen Sie das Netzteil.
■ Probleme beim Betrieb In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie sich verschiedene Probleme lösen lassen, die beim Betrieb Ihres Druckers auftreten können. Jeder Abschnitt stellt mehrere Lösungen vor. Probieren Sie sie in der angegebenen Reihenfolge aus.
POWER-Anzeige leuchtet, Drucker druckt jedoch nicht 1. Überprüfen Sie das Kabel zwischen Drucker und Computer. Sie benötigen ein Canon-Druckerkabel BIFC-50, das im Lieferumfang des Druckers enthalten ist. Achten Sie darauf, daß alle Stecker fest eingestöpselt sind.
Papier wird nach dem Druck nicht ausgeworfen Bei den meisten Computerprogrammen erfolgt automatisch der Befehl an den Drucker, das letzte Blatt nach dem Drucken auszuwerfen. Es kann jedoch vorkommen, daß Sie hin und wieder ein Blatt manuell entnehmen müssen.
Normales Druckmuster Wie Sie den Druckkopf reinigen 1. Verschlechtert sich die Druckqualität wie oben beschrieben, führen Sie zunächst eine Druckkopfreinigung durch. Halten Sie die RESUME -Taste gedrückt, bis zwei Signaltöne zu hören sind; lassen Sie die Taste dann los.
Ausdruck ist nicht deutlich 1. Achten Sie darauf, ein empfohlenes Druckmedium zu verwenden. ( ☞ 42) 2. Manche Kopierpapiersorten haben eine richtige und eine falsche Seite. Ist die Druckqualität schlecht, drehen Sie das Papier um und drucken Sie auf der anderen Seite.
■ Probleme beim Farbdruck In diesem Abschnitt finden Sie Lösungen zu Problemen, die unter Umständen beim Farbdruck auftreten können. Drucker druckt nur schwarzweiß Wenn Sie mit einem Computerpro.
Farben werden nicht richtig gedruckt Wenn die ausgedruckten Farben nicht den Farben auf dem Bildschirm entsprechen, prüfen Sie, ob Sie den BJC-50-Druckertreiber oder einen kompatiblen Treiber gewählt haben. Manche Farben können nicht ganz genau getroffen werden.
■ Andere Probleme beim Drucken In diesem Abschnitt finden Sie Hilfe bei Problemen mit Drucker und Druckertreiber. Seltsame Zeichen Wenn in Ihrem Ausdruck seltsame Zeichen auftreten, kann dies an einem Kommunikationsproblem zwischen dem Drucker und Ihrem Computer liegen.
Druckauftrag stoppt vor Fertigstellung des Drucks 1. Öffnen Sie den Druckertreiber. 2. Prüfen Sie die Anschlußeinstellung. Wenn Sie mit Windows 95 arbeiten, gehen Sie zum nächsten Punkt über. -oder- Wenn Sie mit Windows 3.1. arbeiten, machen Sie bei Punkt 4 weiter.
Zeichen auf dem Bildschirm stimmen nicht mit den gedruckten Zeichen überein Sonderzeichen und Grafikcodes können bei unterschiedlichen Computern und Druckern unterschiedlichen ASCII-Codes zugeordnet sein. Vergleichen Sie den Zeichensatz in Ihrem Computerhandbuch mit dem Zeichensatz des Druckers, den Sie in Anhang B finden.
Computer meldet Zeitüberschreitung 1. Stellen Sie sicher, daß der Computer eingeschaltet ist. 2. Stellen Sie sicher, daß das Druckerkabel richtig in Drucker und Computer eingestöpselt ist.
98 Kapitel 7 Schnelle Hilfe Indonesien Datascrip Systems for Business P.T. JI. Angkasa 18 Jakarta 10610 Indonesia TEL: 62-21-4247121 FAX: 62-21-4250353 Web page: http://www.
Anhang A Papierspezifikationen ■ Papierformat LTR 8,5 x 11 Zoll. Legal 8,5 x 14 Zoll. A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm B5 182 x 256 mm Briefumschlag mit amerikanischem Commercial-10-Format 9,5 x 4,1 .
■ Druckbereich Papier und Spezialmedien In den nachstehenden Abbildungen zeigt die schattierte Fläche den empfohlenen Druckbereich bei Papier und Spezialmedien. Der mechanische Druckbereich des Druckers liegt innerhalb der 3-mm-Ränder oben und unten.
Briefumschläge In den nachstehenden Abbildungen zeigt die schattierte Fläche den empfohlenen Druckbereich bei Briefumschlägen des amerikanischen Commercial-10-Formates (9,5 x 4,1 Zoll) und des europäischen DL-Formates (220 x 110 mm). Der maximale mechanische Druckbereich des Druckers liegt innerhalb der Ränder oben und unten.
Anhang B Codeseiten und Zeichensätze In diesem Abschnitt finden Sie Informationen über die Zeichencodeseiten und die mit dem Drucker möglichen Zeichensätze. Die für den Drucker jeweils zugänglichen Zeichensätze werden vom eingesetzten Druckerkontrollmodus bestimmt: BJ-Modus oder LQ-Modus.
Die Tabellen der Codeseiten sind auf den folgenden Seiten abgebildet. Amerikanisch-Englische Codeseite 437 Multilinguale Codeseite 850* (Latein I) Hex No.
Slawische Codeseite 852 (Latein II) Kyrillische Codeseite 855 (Russisch) Hex No. 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 0123456.
Türkische Codeseite 857 Portugiesische Codeseite 860 Hex No. 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 0123456789A B C D E F 0000.
Kanadisch-Französische Codeseite 863 Arabische Codeseite 864 Hex No. 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 0123456789A B C D .
Nordische Codeseite 865 Griechische Codeseite 869 Hex No. 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 0123456789A B C D E F 0000 000.
■ Zeichensätze BJ-Modus Jede der zehn Codeseiten (437, 850, 852, 855, 857, 860, 863, 864, 865 und 869) hat drei unterschiedliche Zeichensätze: Satz 1, Satz 2 und den Gesamtzeichensatz. Die auf den vorhergehenden Seiten abgebildeten Tabellen beziehen sich jeweils auf den Gesamtzeichensatz.
Die Tabellen auf den folgenden Seiten zeigen die Unterschiede der Zeichensätze 1 und 2 zum Gesamtzeichensatz. Das nachstehende Beispiel stammt aus der amerikanisch-englischen Codeseite 437.
Hex Nr. Gesamtzeichensatz Zeichensatz 1 Zeichensatz 2 80 Ç Ç 81 ü ü 82 é é 83 â â 84 ä ä 85 à à 86 å å 87 ç BEL ç 88 ê BS ê 89 ë HT ë 8A è LF è 8B ï VT ï 8C î FF î 8D ì CR ì 8E Ä SO Ä 8F Å SI Å Hex Nr.
LQ-Modus Im LQ-Modus wählt Ihr Drucker zwischen acht internationalen Zeichensätzen, zehn Codeseiten und zwei EPSON-Zeichensätzen (EPSON Kursiv und EPSON Grafik).
Die nachstehende Tabelle zeigt die internationalen Zeichensätze. Die internationalen Zeichensätze 8 bis 13 und 64 können nur durch die Escape- Sequenz ESC R ausgewählt werden.. EPSON-Zeichensätze Im LQ-Modus kann auf zwei EPSON-Zeichensätze zugegriffen werden: den Kursivzeichensatz und den Grafikzeichensatz.
Die nachstehenden Tabellen zeigen den Kursivzeichensatz und den Grafikzeichensatz. Kursivzeichensatz Grafikzeichensatz Hex No. 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 1000 1001 1010 1011 1100 1101 111.
Anhang C Zusammenfassung der Drucker - befehle Die Druckerkontrollcodes sind jeweils bei beiden Druckerkontrollmodi (BJ- Modus und LQ-Modus) aufgeführt.
Beispiel im BJ-Modus Dieser Teil zeigt, daß die Dezimalform des Befehls für Schmalschrift "15" lautet, während die Zeichenform desselben Befehls "SI" lautet. Um im BJ- Modus in Lotus 1-2-3 Schmalschrift (17 cpi) einzustellen, führen Sie bitte die nachfolgend beschriebenen Schritte durch.
Basic-Kontrollcodes Funktion ASCII Dec. Hex. Ende NUL 0 00 Signalton BEL 7 07 Rückwärtsschritt BS 8 08 Horizontale Tabsteuerung HT 9 09 Gehe zum nächsten Tabstop Zeilenvorschub durchführen LF 10 0.
Funktion ASCII Dec. Hex. Vertikale Tabs setzen ESC B n 1 ...n 64 NUL 0 27 66 n 1 ...n 64 0 1B 42 n 1 ...n 64 00 n1 ... n64 = Anzahl der Zeilen für Tabstops n = 1 bis 255 Zeilen Seitenlänge in Zeilen.
Funktion ASCII Dec. Hex. Proportionaler Abstand ein/aus ESC P n 27 80 n 1B 50 n n = 0: Proportionaler Abstand aus n = 1: Proportionaler Abstand ein Druckerwahl rückgängig ESC Q n 27 81 n 1B 51 n n =.
Funktion ASCII Dec. Hex. Kontinuierlich aus Gesamtzeichensatz drucken ESC n 1 n 2 data 27 92 n 1 n 2 data 1B 5C n 1 n 2 data Einzelnes Zeichen aus Gesamtzeichensatz drucken ESC ^ 27 94 1B 5E Überstr.
ESCape-Sequenzen beim Farbdruck Ist der Farbdruckkopf BC-11e im Drucker installiert, können die folgenden Farbbefehle angewandt werden. Funktion ASCII Dec.
ESCape-Sequenzen Funktion ASCII Dec. Hex. Doppelbreite pro Zeile ein ESC SO 27 14 1B 0E Schmalschrift ein ESC SI 27 15 1B 0F Steuerung automatischer Blatteinzug ESC EM n 27 25 n 1B 19 n n = R: Papierausgabe Funktion ASCII Dec.
Funktion ASCII Dec. Hex. Grafikmodus wählen * 4 ESC * m n 1 n 2 data 27 42 m n 1 n 2 data 1B 2A m n 1 n 2 data n/360 Zoll Zeilenabstand einstellen ESC + n 27 43 n 1B 2B n n = 0 bis 255 Unterstreichen.
Funktion ASCII Dec. Hex. Horizontale Tabs setzen ESC D n 1 ...n 32 NUL 27 68n 1 ...n 32 0 1B 44n 1 ...n 32 00 Hervorhebung ein ESC E 27 69 1B 45 Rückgängig mit ESC F Hervorhebung aus ESC F 27 70 1B .
Funktion ASCII Dec. Hex. Schriftbild wählen * 6 ESC k n 27 107 n 1B 6B n Linken Rand einstellen ESC l n 27 108 n 1B 6C n Proportionaler Abstand ein/aus ESC p n 27 112 n 1B 70 n n = 0: proportionaler .
Anhang D Zubehör und V erbrauchs- materialien Wenn Sie eines dieser Teile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Ihren Canon-Vertriebspartner vor Ort. ■ V erbrauchsmaterialien Schwarzdruckkopf BC-10 Enthält ein Druckkopfteil und eine auswechselbare Schwarztintenpatrone.
■ Papier und Spezialmedien Bezeichnung Medientyp Formate Bubble-Jet-Papier LC-301 Normalpapier A4, LTR Hochglanzfotopapier GP-201 Glanzpapier A4, LTR Hochauflösendes Papier HR-101 Papier für hohe .
Anhang E Spezifikationen ■ Druckerspezifikationen Druckverfahren Bubble-Jet-Tintendruck Papierhandhabung Automatischer Einzug bei Schwarzdruckkopf BC-10*: Fein: 0,7 Seiten/Minute HS-Modus: 2,9 Seite.
Zeilenvorschub (Zoll) BJ-Modus: 1/6, 1/8, n/60, n/72, n/180, n/216 und n/360 LQ-Modus: 1/6, 1/8, n/180 und n/360 (n: programmierbar) Druckzeichen Schriftbild: Roman, Gothic, Courier, Prestige und Draf.
Grafikdruck Datenformat: Vertikal 8-, 24- und/oder 48-Punkt-Format Auflösung: Horizontal 60 dpi Horizontal 120 dpi Horizontal 180 dpi Horizontal 240 dpi Horizontal 360 dpi Horizontal 720 dpi Puffer B.
Geräuschpegel 45 dB oder weniger im HQ-Modus (Ca. 43 dB im Fein-Modus) (Gemäß ISO 9296) Betriebsbedingungen Temperatur: 5 ° C bis 35 ° C (41 ° F bis 95 ° F) Feuchtigkeit: 10% bis 90% relative L.
Anhang F Schnittstellenspezifikationen ■ Parallele Schnittstelle Um diesen Drucker über die parallele Schnittstelle an einen Computer anzuschließen, verwenden Sie bitte das mitgelieferte Canon-Druckerkabel BIFC-50 (oder ein gleichwertiges Kabel).
Glossar A4-Papier Papier der Größe 210 mm x 297 mm. Bei diesem Drucker wird Papier im A4- Format verwendet. Abschaltautomatik Energiesparvorrichtung, die den Drucker automatisch abschaltet, wenn er länger als 30 Minuten nicht benutzt wird. Die Abschaltautomatik wird über den Druckertreiber ein- und ausgeschaltet.
Auflösung Die Punktdichte bei allen Wiedergabegeräten. Wird in "dots per inch (dpi)", Punkten pro Zoll, gemessen. Bei niedriger Auflösung können Zeichen und Grafiken unregelmäßig aussehen. Mit einer höheren Auflösung erzielen Sie glattere Kurven und Winkel, und traditionelle Schriftarten werden besser wiedergegeben.
Byte Eine Einheit von 8 Bits. Ein Byte entspricht in etwa einem Zeichen. CMYK Abkürzung für cyan, magenta, gelb ("yellow") und schwarz ("black"), die vier Farben, die im Standardfarbmodell der Druckindustrie eingesetzt werden. Codeseite Ein Satz aus 256 Grafikzeichen, die den Werten von 0 bis 255 zugeordnet sind.
Druckbereich Der Bereich auf einem Blatt Papier, auf dem der Drucker Texte oder Grafiken wiedergeben kann. Der Druckbereich ist kleiner als das Papier. Drucker ohne Anschlag Drucker wie Bubble-Jet-, Tintenstrahl-, Thermo- und Laserdrucker, die die Zeichen nicht durch Anschlag auf das Papier bringen.
Eingangsspeicher Der Bereich im Speicher des Druckers, der die Daten enthält, die an den Drucker übermittelt worden sind. Escape-Sequenzen Befehle zur Steuerung des Druckers, die mit dem Escape-Zeichen beginnen.
Graustufen Die Farbabstufungen zwischen schwarz und weiß, die durch unterschiedliche Intensität schwarzer Tinte entstehen. Halbton Graustufen oder Farbstufen, die durch das Drucken von Farbpunkten erreicht werden.
kB Siehe Kilobyte. Kilobyte (kB) Eine Maßeinheit, die für die Binärzahl 1024 steht und die Größe eines Computer- oder Druckerspeichers in Einheiten von 1024 Bytes angibt. Konfiguration Die Festlegung bestimmter Druckereinstellungen, damit der Drucker mit Ihrem Computer kommunizieren kann.
Parallele Schnittstelle Eine Schnittstelle, die vielfache Bits gleichzeitig (normalerweise in Ein-Byte- Segmenten) überträgt. Die parallele Schnittstelle Ihres Druckers befindet sich auf seiner linken Seite.
RGB Eine Abkürzung für rot, grün und blau, die drei Primärfarben, mit denen im additiven Farbmischverfahren ein breites Farbspektrum dargestellt werden kann. ROM "Read Only Memory". Ein Druckerspeicher, den Sie nicht verändern können. Wird der Drucker ausgeschaltet, bleiben die im ROM hinterlegten Einstellungen unverändert.
Textmodus Der Modus, in dem der Drucker Texte druckt. Textskaliermodus In diesem Modus wird der Zeilenabstand um einen Faktor von 14/15 verringert (und die Zeilenzahl pro Seite von 62 auf 66 erhöht, wenn der Zeilenabstand auf 6 Zeilen pro Zoll eingestellt ist).
Zeichensatz Eine vollständige Zusammenstellung der Zeichen und Symbole, die alle Elemente einer Sprache oder einer Fachrichtung (wie zum Beispiel Mathematik) beinhaltet, einschließlich Interpunktionen und Zahlen, mit genauer Entsprechung der ASCII-Codes 00h-7Fh (hexadezimal).
A Abschaltautomatik Beschreibung, 28 Auflösung Drucker, 8 Automatischer Einzelblatteinzug ASF-50 Beschreibung, 16 Position, 15 Zubehör, 13 B Back-Print-Film BF-102 Bedruckbare Seite, 42 Beschreibung.
Slawisch 852, 104 Türkisch 857, 105 D Demonstration Muster, 35, 47 Testdruck starten, 45 DOS Druckertreiber, 36, 37 Kompatible Druckertreiber, 36, 37 Druckbereich A4/A5/B5-Format, 100 Amerikanisches .
F Farbdruck Bildschirmeinstellung, 60 CMYK, 59 Computerprogramm, 58 Computerprogrammeinstellung, 60 Farbabstimmung, 59 Kosten, 61 Medienwahl, 57 RGB, 59 Umschalten auf Schwarzweißdruck , 51 Farbdruck.
Spezialmedien, 39 Spezifikationen, 99 Tabelle zum manuellen Einlegen, 43 T-Shirt-Transferfolie TR-201, 12 N Netzteil Anbringen, 26 Anschließen an Drucker, 26 Normalpapier Auswahl, 38 Bedruckbare Seit.
Druckvorgang über die IrDA- Schnittstelle stoppt, 96 Druckvorgang unvollständig, 97 Druckvorgang zu langsam, 93 Farbe fehlt, nur schwarzweiß, 92 Farbe gebrochen oder ungleichmäßig, 92 Farbe nicht.
Einlegen des Papiers, 34 Font-Muster, 45 Hexadezimaler Dump-Modus, 45 Nach dem Installieren des Druckkopfes, 33 Starten, 33, 45 Wellenmuster, 45 U Universal-Netzteil AD-360U Anbringen, 26 Netzteil, 12.
CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, T okyo 146, Japan Europe, Africa and Middle East CANON EUROP A N.V . P .O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON DEUTSCHLAND GMBH Postfach 5.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Canon 50 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Canon 50 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Canon 50 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Canon 50 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Canon 50 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Canon 50 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Canon 50 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Canon 50 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.