Gebruiksaanwijzing /service van het product FRS132 van de fabrikant Cobra
Ga naar pagina of 22
FRS1 3 2 2- WA Y RADIO MODEL Nothing Comes Close T o A Cobra ™ English Owner’ s Manual Printed in China Part No. 480-051-P.
2 English Making Life Easier & Safer Introduction Staying in touch with your family and friends is convenient and easy when using your microT ALK ® radio.
Battery Compartment Battery Door Latch Belt Clip 3 English Product Features Introduction On/Off Power Button Backlit LCD Display Channel Up/ Down Buttons Speaker/Microphone Call Button Light/Max Range.
4 English Product Features Introduction Features • T wo-Way Radio With a range up to three (3) kilometers (2 miles). • 14 Channels • 38 Privacy Codes • UHF FM Frequencies • Backlit LCD Display • Call Alert • Key Lock Button • “Roger Beep” Selectable On/Off confirmation tone.
Tu r ning On Y our microT ALK ® Radio • To T urn On Y our Radio: 1. Press and hold the Power button until you hear a series of audible tones indicating the radio is On. Y our microT ALK ® radio is now in Standby Mode , ready to receive transmissions.
6 English Using Y our Radio Channels • To Select a Channel: 1. With the radio On, select any of the 22 channels by pressing the Channel Up or Channel Down button.
7 English Using Y our Radio Operation V olume • To Adjust the Volume: 1. Press the V olume Up or V olume Down button. A double beep sound is used to indicate the minimum and maximum volume levels (1 through 8). Call Button • To Alert Another Person That Y ou Are Calling: 1.
8 English Using Y our Radio Operation Auto Squelch/Maximum Range • Y our microT ALK ® radio is equipped with Auto Squelch, which automatically shuts Off weak transmissions and unwanted noise due to terrain, conditions, or if you’ve reached your maximum range limit.
9 English Using Y our Radio Operation Speaker/Microphone Jack • Y our microT ALK ® radio can be fitted with an external Speaker/Microphone, freeing your hands for other tasks. Contact your local Cobra ® dealer or Cobra ® directly for optional accessories.
10 English General Specifications Nominal Unit Nominal Unit Operation C. T ransmitter 1. Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mW 500 2. Carrier Frequency Stability . . . . . ±Hz 500 3. Modulation Limiting . . . . . . . . . KHz 2.5 4. Carrier Attack Time .
11 English Assistance, W arranty & Ordering If you have any questions about operation or installing your new Cobra ® product, or i f you are missing parts… Please call Cobra ® first! DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE! See customer service on page 2.
Rien n’e st comparable à un Cobra ™ Français Guide d’utilisation Imprimé en Chine n° de pièce 480-051-P FRS1 3 2 POSTE ÉMETTEUR- RÉCEPTEUR.
2 Français Commodité et sécurité Introduction Il est facile de rester en contact avec la famille et les amis avec un poste émetteur-récepteur microT ALK ® .
Compartiment des piles Patte de verrouillage du compartiment des piles Agrafe de ceinture Bouton interrupteur Affichage à cristaux liquides rétroéclairé Sélecteur de canal vers le haut ou vers le.
4 Français Fonctions Introduction Fonctions • Poste émetteur- récepteur à portée maximale de 3 km. • 14 canaux • 38 codes de confidentialité • Fréquences UHF FM • Affichage à cristaux liquides rétroéclairé • Indicateur d’appel • Bouton de verrouillage • T onalité de confirmation activable et désactivable.
5 Français Utilisation du poste Fonctionnement Mise en fonction du poste émetteur- récepteur microT ALK ® • Pour allumer le poste : 1. Maintenez le bouton interrupteur enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez une série de tonalités indiquant que le poste est en fonction.
6 Français Utilisation du poste Fonctionnement Fonctions de mode • Appuyez une fois sur le bouton de mode/verrouillage pour faire défiler les fonctions de mode. Dans la fonction de mode, vous pouvez régler le code de confidentialité et activer ou désactiver la tonalité de confirmation.
7 Français Utilisation du poste Fonctionnement 3. Quand le code de confidentialité voulu s’affiche : a. Appuyez sur le bouton de mode/verrouillage pour entrer le nouveau réglage et passer au réglage de la tonalité de confirmation.
8 Français Utilisation du poste Fonctionnement 1. Appuyez sur le bouton de mode/ verrouillage jusqu’à ce que l’icône de tonalité de confirmation clignote. L ’état de la fonction (activée/désactivée) s’affiche. 2. Appuyez sur le sélecteur de canal vers le haut ou vers le bas pour activer ou désactiver la tonalité de confirmation.
9 Français Utilisation du poste Fonctionnement Fonction de verrouillage • Le bouton de verrouillage bloque le sélecteur de canal , le bouton de mode et le bouton interrupteur afin d’empêcher le fonctionnement accidentel du poste. Pour utiliser la fonction de verrouillage : 1.
10 Français Fiche technique Nominale Unité Nominale Unité C. Émetteur 1. Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . mW 500 2. Stabilité de la fréquence porteuse . . . . . . . . . . . . . . . . .± Hz 500 3. Modulation limite . . . . . . . . . . .
11 Français Product Features Assistance, garantie et commande Service à la clientèle Si vous avez des questions concernant le montage ou le fonctionnement de votre nouveau produit Cobra ® , ou enc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Cobra FRS132 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Cobra FRS132 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Cobra FRS132 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Cobra FRS132 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Cobra FRS132 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Cobra FRS132 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Cobra FRS132 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Cobra FRS132 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.