Gebruiksaanwijzing /service van het product C56U van de fabrikant Conceptronic
Ga naar pagina of 56
NEDERLANDS 1 Conceptronic C56 U versie 2.0 Gebruiksaanwijzin g Gefeliciteerd met uw nie uwe Conceptronic 56K USB Voice/Fax/Modem In deze gebrui ksaanwijzing vindt u sta p-voor-stap instructies voor insta llatie en gebruik van het Conceptronic 56K USB V oice/Fax/Mode m.
NEDERLANDS 2 2. Plaats van de on derdelen In de on derstaande afbeelding worden plaats en functie van de verschillend e onderdelen van het 56K USB modem aangegeven : Nr . Beschrijv ing A. RJ11-aansluiting: RJ11-aansluiting om het USB modem op u w telefoonlijn aan t e sluiten.
NEDERLANDS 3 3. Installeren V oordat u uw U SB m odem kunt gebru iken, moet u de stuur programma's inst alleren. De stuur programma's kunnen worden geïnstalleerd wanneer het USB modem op u w computer is aangesloten. 3.1 Hardware ins talleren Zet uw computer aan.
NEDERLANDS 4 3.3 Classic PhoneT ools installer en Install Classic Ph oneT ools Selecteer de gewen ste taal voor de software in het menu.
NEDERLANDS 5 4. Inbelverbinding 4.1 Een inbelverbin ding instellen Start V erbinding maken Windows opent het venster .
NEDERLANDS 6 4.2 Inbellen en v erbinding mak en Start V erbinding maken Windows opent het venster .
NEDERLANDS 7 5. Classic PhoneT oo ls Met de Classic P honeT ool s software kunt u uw USB modem als fax of antwo ordapparaat gebruiken. 5.1 Classic PhoneT ools softwa re starten U kunt de Classic Phone.
NEDERLANDS 8 5.2 F axberichten verzend en Zorg dat links in F AX .
ENGLISH 9 Conceptronic C56U Version 2.0 User Manua l Congratulations on t he purchase of your Conceptronic 56K USB Voice/Fax /Modem. This User Manu al gives you a step- by -step explanation h ow to install and u se the Conceptronic 56K USB V oice/Fax/M odem.
ENGLISH 10 2 . Dev ice explanation The device explan ation picture below describes all eleme nts of the 56K USB modem : Nr Description A. RJ11 connector: RJ11 connector to connect the USB modem to your phone line. B. DA T A LED: Shows data activity on the created connection.
ENGLISH 11 3 . Installation Before you can use your USB modem , you need to install the drivers. The drivers can be in stalled when the USB modem is c onnected to your compu ter . 3.1 Hardware ins tallation T urn on your computer . Connect the RJ11 phon e cable to the USB modem and to a free p hone wall outlet.
ENGLISH 12 3.3 Classic PhoneT ools installation Install Classic Phon eT ools Select the preferre d language for the software from the menu.
ENGLISH 13 4 . Dial-up con nection 4.1 Creating a dial-u p connection Click on " Start ", " Connect T o ". Windows will open the 'Connect T o ' window . Click " Set up a co nnection or network ". Click " Set up a d ial-up connection ".
ENGLISH 14 4.2 Connect a dial- up connection Click on " Start ", " Connect T o ". Windows will open the 'Connect T o ' window . Select your dial-up connection and click " Connect ". The connecti on details of the selected dial -up connecti on will be shown.
ENGLISH 15 5. Classic PhoneT oo ls With the Classic P hone T ools software, y ou can use your USB mode m as fax machine or answering machin e. 5.1 Starting the Cl assic PhoneT ools softwar e Y ou can .
ENGLISH 16 5.2 Sending faxes FAX soft ware window.
ESP AÑOL 17 C56U versión 2 .0 de Concep tronic Manual de usua rio Felicidades por la comp ra de su módem/fax/voz US B 56K de Conceptronic Este manual de usuario le ofrece una descr ipción paso a paso acerc a de có mo instalar y utilizar el módem/fax/voz USB 56K de Conceptroni c.
ESP AÑOL 18 2. Descripción del disposi tivo La imagen siguie nte describe todos los eleme ntos del módem USB 56K: Nº Descripción A. Conector RJ11: Conector RJ11 par a conectar el módem USB a su líne a de teléfono. B. LED DE DA T OS: Muestra actividad en l a conexión creada.
ESP AÑOL 19 3. Instalación Antes de poder uti lizar el módem USB, deberá instalar los drivers . Los drivers pueden in stalarse cuando el m ódem USB esté conect ado a su ordenador . 3.1 Instalación del hardware Encienda el ordenador Conecte el cable de teléfono RJ11 al módem USB y a una tom a de teléfono libre de la pared.
ESP AÑOL 20 3.3 Instalación de Clas sic PhoneT ools Instalar Classic PhoneT ools Escoja en el menú el idioma que prefiera para el software.
ESP AÑOL 21 4. Conexión de a cceso telefónico 4.1 Crear una co nexión de acceso te lefónico Inic io Conectars e a .
ESP AÑOL 22 4.2 Conectar una co n exión de acces o telefónico Inic io Conectars e a Windows .
ESP AÑOL 23 5. Classic PhoneT oo ls Con el software Cla ssic P honeT ools, podrá uti lizar su módem USB co mo fax o como conte stador automático. 5.
ESP AÑOL 24 5.2 Enviar faxes FAX .
DEUTSCH 25 Conceptronic C56 U Version 2.0 Benutzerhandbuc h Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Conceptronic 56K USB Voice/Fax/Modems. In dieser Bedien ungsanleitung wird Ihne n Schritt für Schritt gezeigt, wie das Conceptronic 56K USB V oice/Fax/M odem installiert und verw endet wird.
DEUTSCH 26 2. Bedienungsele mente In der T abelle unter d er folgenden Abbildung der Bedienungselemente sind a lle Elemente des 56K USB - Modems beschr ieben: Nr . Beschreibung A. RJ11-Anschluss: RJ11-Anschluss f ür den An schluss des USB -Modems an die T elef onleitung.
DEUTSCH 27 3. Installation Bevor Sie Ihr USB -Modem verwenden können, müssen Sie die T reiber installier en. Die T reiber können installiert werden, wenn das USB- Modem an einen Co mputer angeschlossen ist. 3.1 Installation de r Hardware Schalten Sie Ihren Co mputer ein.
DEUTSCH 28 3.3 Installation vo n Classic Pho neT ools Install Classic PhoneT ools .
DEUTSCH 29 4. DFÜ-V erbindung 4.1 Einrichten ein er DFÜ-V erbindung Start Connect T o [V erbinden mit]" . Windows öffnet das Fenster [V erbinden mit ]'.
DEUTSCH 30 4.2 Herstellen ei ner DFÜ-V erbindung Start Connect T o [V erbinden mit]" . Windows öffnet das Fenster [V erbinden mit ]'.
DEUTSCH 31 5. Classic PhoneT oo ls Mit der Classic P hone T ools-Software können Sie Ih r U SB-Modem auch als Faxgerät o der Anrufbeantwor ter verwenden.
DEUTSCH 32 5.2 F axe senden F AX -Option auf der linken Sei te im Software -Fenster ausgew ählt is.
FRAN Ç AIS 33 C56U de Conce ptronic Versio n 2.0 Nous vous félicitons d'avoir acheté votre Modem Vocal / Fax U SB 56K de Conceptroni c.
FRAN Ç AIS 34 2. Explication du dis positif L'illustration d'explic ation du dispositif ci-après décr it tous les éléments du modem 56K USB : Nº Descripción A. Connecteur RJ11 : Connecteur RJ11 pour connecter le modem USB sur votre ligne t é l é phonique.
FRAN Ç AIS 35 3. Installation A vant d'uti liser votre modem USB vous devez installer les drivers. Les drivers peuvent être installés lorsque votre modem USB est connec té à votre ordinateur . 3.1 Installation du h ardware Allumez votre ordin ateur .
FRAN Ç AIS 36 3.3 Installation de C l assic P honeT o ols Sélectionne z l'option " Install Classic P honeT ools " dans le menu. Sélectionne z la langue de votre choix pour le software dans le Menu. L'assistant de configu ration apparaît.
FRAN Ç AIS 37 4. Connexion par composition de numéro 4.1 Création d'une co nnexion par composition d e nu méro Cliquez sur " Démarrage ", " Connecter à ". Windows ouvre la fenêtre " Connecter à". Cliquez sur " Con figurer une connexio n ou un réseau".
FRAN Ç AIS 38 4.2 Connecter une c onnexion par co m positio n automatiqu e Cliquez sur " Démarrage ", " Connecter à ". Windows ouvre la fenêtr e " Connecter à". Sélectionne z votre connexion par composition automatique et appuye z sur " Connecter ".
FRAN Ç AIS 39 5. Classic PhoneT oo ls A vec le software Classic PhoneT ools, vous pou vez utiliser votre modem USB c omme fax ou répondeur . 5.1 Démarr age du software Classic P honeT ools V ous po.
FRAN Ç AIS 40 5.2 Envoyer des fa x Vérifiez que l'option "F AX" sur le côté gauche de la fenêtre du soft ware est bien sélecti onnée, et cliquez sur le bout on "Send fax.
IT ALIANO 41 Conceptronic C56 U Versione 2 .0 Complimenti per aver acquistato il modem Voi ce/Fax USB 56K di Conceptronic.
IT ALIANO 42 2. Descrizione del dis positivo relativa al dispositivo illustr a tutte le componenti del modem USB 56K: N Descrizione A. Connettore RJ11: Connettore RJ11 per collegare il modem USB alla linea telefonic a.
IT ALIANO 43 3. Installazione P ri ma di poter utilizzare il mo dem USB, è necessario inst allare i driver . È possibile installare i driver quando il modem USB è connesso al computer . 3.1 Accendere il compute r .
IT ALIANO 44 3.3 Installazione di C lassic Phon eT ools .
IT ALIANO 45 4. Connessione ana logica 4.1 Come creare u na connessio ne analogica Star t "), Connect T o "). Si aprirà la finestra di Windows 'Conn ect T o '.
IT ALIANO 46 4.2 Collegare una c onnessione a nalogica Cliccare su " Start " , " Connect T o ". Windows aprirà la finestr a 'Connect T o '. Selezionare la conne ssione analogica e fare clic su " Con nect ".
IT ALIANO 47 5. Classic PhoneT oo ls Con il software Cl assic P h oneT ools è possibile utiliz zare il mode m USB come apparec chio fax o segreteria telefonica.
IT ALIANO 48 5.2 Come inviare fax F A X .
POR TUGUÊS 49 Conceptronic C56 U Versão 2 .0 Manual do utili zador Parabéns pela compra do seu aparelho de Modem/ Fax/ Voz USB 56K da Con ceptronic. Este manual de utilizador fornece -lhe uma explicação pa sso-a-passo sobre como instalar e usar o aparelho de Modem / Fax / V oz USB 56K da Con ceptronic.
POR TUGUÊS 50 2. Explicação do dis positivo A imagem seguinte de explicaç ão do dispositivo descre ve todos os elementos do modem USB 56K: Nº Descrição A. Ficha RJ11: Ficha RJ11 para ligar o modem USB à sua linha tel efónica. B. LED DA T A: Mostra a actividade de dados da ligação cri ada.
POR TUGUÊS 51 3. Instalação Antes de poder us ar o modem USB, pre cisa de instalar os controlad ores. Os controladores podem ser instalados depoi s de o modem USB est ar ligado ao seu comput ador . 3.1 Instalação do hardware Ligue o seu computa dor .
POR TUGUÊS 52 3.3 Instalação do software Clas sic PhoneT ools (Instal ar Classic P hon eT ools) no menu.
POR TUGUÊS 53 4. Ligação de acesso te lefónico 4.1 Criar uma ligaçã o de acesso telefónico P ri ma " Start " (Iniciar), " Co nnect T o " (Ligar a).
POR TUGUÊS 54 4.2 Estabelecer u ma ligação de ac e sso telefónico P ri ma " Start " (Iniciar), " Co nnect T o " (Ligar a). .
POR TUGUÊS 55 5. Classic PhoneT oo ls Com o softw are Classic P honeT ool s p ode usar o seu modem U SB co mo má quina de fax ou atendedor de chamadas.
POR TUGUÊS 56 5.2 Enviar faxes Certifique- FAX .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Conceptronic C56U (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Conceptronic C56U heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Conceptronic C56U vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Conceptronic C56U leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Conceptronic C56U krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Conceptronic C56U bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Conceptronic C56U kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Conceptronic C56U . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.