Gebruiksaanwijzing /service van het product 247.88933 van de fabrikant Craftsman
Ga naar pagina of 64
Operator's Manuam CRAFTSMAN ° 10.5 Horse power 33-inch Wide Cut Mower Model No. 247.889330 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow aim safety fumes and operating o SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LISTS ESPANOL R 40 Sears, Roebuck and Co.
Craftsman Two Year Limited Warranty If this Craftsman productfails dueto a defect in materialor workmanship within two yearsfrom the date of purchase, return it to any Sears store, Sears ServiceCenter.
This symbol points out important safety instructions which, ifnot followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others, Read and follow all instructions in this manual b.
If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. o Shut the engine off and wait until the blade comes to a complete stop before removing the grass catcher or unclogging the chute.
o 8_ E 0 S 0_ 0 E T_ =s o O9 cd 09 cd g_ Sight and how this level with a vertical tree... 15 °.
This page left intentionally blank. 6.
WARNING This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
IMPORTANT: This unit is shipped with oil in the engine, After assembly, see page 12for fuel and oil details, IMPORTANT: Reference to right or left side of the moweris observed from the operating posit.
mNSTALLmNG THE GEAR SHIFT LEVER 1, Remove the 5/16=18 screw and the lock nut that holdthe shift lever to the shift lever plate, Figure 4, 2, Remove the remaining screw and nut from the lower shift lev.
Gas Cap Throttb/Choke ControlLever DriveControl Blade Control /- J Gear Shift Lever Figure 6 Be familiarwith all the controls and their proper operation, Know how to stopthe machine and disengage the .
BLADE CONTROL The bladecontrolis used to engage the mowerdeck, To engage this control, pressand holdthe lever againstthe handlebar grip, To stop the blades, release the bladecontrol, Always disengage .
The operation of any lawn mower can result in foreign obiects being thrown into the eyes, which can damage your eyesseverely, Always wear safety glasses while operating the mower, or while performing .
Look behindthe mowerbefore and during reverse operation. Stop the mower blades before operating in reverse. USmNG THE MOWER IMPORTANT: Always release the drive controlbefore changing speeds. Referto "Know your Mower" section for mowercontroldetails.
Always stop engine, disconnectspark plug, and ground against engine before performing any type of maintenance on the mower, GENERAL RECOMMENDATmONS Always observesafetyrules when performing any type o.
Changing the Engine Oim The oil in the engine should be changed every 25 hours of operation, 1, To gain accessto the oil drainvalve on the engine, the right handlebrace tube should be pivoted forward,.
Before performing any type of maintenance on the machine, wait for all parts to stop movingand disconnect the sparkplug wire, Failure to follow this instruction could resultin personal iniury or prope.
Before performing any type ofmaintenance on the machine, wait for all parts to stop moving and disconnect the spark plug wire, Failure to follow this instruction could result in personal iniury or pro.
Never exceedthe maximum inflationpressure shownon the sidewall of tire, REAR TmRE PRESSURE The recommended operating reartire pressureis approximately 20 psi for the reartires, Check the tire pressure.
SERVmCmNG THE CUTTmNG BLADES Be sure to shut the engineoff and disconnect the spark plug wire and groundagainstthe engineto preventunintended starting before removing the cutting blade(s) for sharpeni.
REPLACmNG BELTS between beltsand pulleys. The moweruses three belts: 1) drive belt, 2) deck engagement belt, 3) bladetiming belt. Before replacing a belt, observehow the belt is routed aroundthe pulleys and brackets to help when installing a replacement.
Replacing the Bmade Timing Belt 1, Stop engine, wait for all parts tostop moving, and disconnect spark plug wire, 2, Release all mower controls, 3, Remove belt cover as instructed earlier in this sect.
MAINTENANCE SCHEDULE Before performing any typeof maintenance/service, disengage all 1 controls and stopthe engine, Waituntil all moving parts have come to a complete stop, Disconnect sparkplugwire an.
Neverstorelawn mowerwith fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an openflame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer,or gas appliance.
Before performing any typeof maintenance/service, disengage all controls andstopthe engine, Wait until all moving partshave cometo a complete stop, Disconnect spark plugwire and ground it against the .
25.
33-inch Wide Cut Mower- Modem No. 247.889330 26.
33qnch Wide Cut Mower -- Modem No. 247.889330 1 68_02277 2 68_02278 3 710-0449 4 710-0599 5 710-0606 6 712-04063 7 712-0442 8 720-0274 9 720-04072 10 731-0473 11 738-0140 12 738-1226 13 746-04343 14 7.
33-inch Wide Cut Mower- Modem No. 247.889330 ® @ J 28.
33qnch Wide Cut Mower -- Modem No. 247.889330 1 17840 Transaxle Bracket Mount 2 618-04452 Transmission 4-Speed 3 710-0176 Screw, HH Cap: 5/16-18 x 2,75" 4 710-0376 Screw, HH Cap: 5/16-18 x 1,00&q.
Briggs & Stratton 10.5 H.P. Engine 215702-0466-E1 2_ 27 38 883 24 741 1095 VALVE GASKET SET 868 _ 1022 358 ENGINE GASKET SET 12 20_ 6170 51 691 (_ 8420 524 1022 1266 lO_11_ 584_ 9_ 1264 1 868 1266.
Briggs & Stratton 10.5 H.P. Engine 215702-0466-E1 sl 883 1 O22 1034 _3_ 1022 914 1023 37A _ 1070 78A"_ 1005 363 # 455_ 238 ® @ 35 6170 11036 EMISSIONS LABEL 13J 4_¢_ 3_ S 54_b 654 53 305A 6.
Briggs & Stratton 10.5 H.P. Engine 215702-0466-E1 240 105 127 o 1127 o 823 613A _b 883 81 51 95 104 ,_ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 987 @ 6170 1266_ 634 _ 1266A O 977 CARBURETOR GASKET SET 32.
Briggs & Stratton 10.5 H.P. Engine 215702-0466-E1 356 57 @ 58 4s9 _ 689 _,_ 456 _ 597 ,o,o _ 614_ / _l 621'_ 1266_ # 267 507_ 520 # 359 373 334 _ 1266A 33.
Briggs & Stratton 10.5 H.P. Engine 215702-0466-E1 1 BS-699045 2 BS-399265 3 BS-391086s ° 4 BS-697106 5 BS-697396 7 B%273280s °+ 9 BS-697109 10 BS-697157 11 BS-697113 12 BS-697110 ° 13 BS-690360.
Briggs & Stratton 10.5 H.R Engine 215702-0466-E1 383 BS-89838s Wrench-Spark Plug 404 BS-691691 Washer(Governor Crank) 431 BS-697122 Elbow-Intake 445 BS-698413 Filter-Air Cleaner Cartridge 455 BS-6.
Transmission EP-17488 35A 157 8 70 6A 29B 67 / 47 3 / 13 31A 15 MODEL and SERIAL NUMBERS HERE 18 4 _17 26 13 / 36 / 29B 56 57 58 59 63 31A 52 64 64 63 65 34 29 35 36.
Transmission EP-17488 1 TC_772147 Transaxle Cover 1 2 TC-780086A Needle Bearing(1/2"long) 2 3 TC-770128A Transaxle Case 1 4 TC-776395 Countershaft 1 5 TC_776409 OutputShaft 1 6 TC_778364 Spur Gea.
(This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears}, the California Air Resources Board (OAF{B) and the United States EnvironmentaJ Protection Agency (U.
Look For Relevant Emissions E)urabHity Period and Air hde× mnformation On Your Engine Emissions Labe_ Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air index.
Servicio y Mantenimiento ............................................... 51 AImacenamiento fuera de temporada ............................ 60 Aditamentos y Accesorios .............................................. 60 Soluci6n de problemas ............
La presencia de este s[mboloindica que se trata de instrucciones importantes de seguridadque se deben respetar para evitar poner en peligro su seguddad personal y/o material y la de otras personas.Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de porter en funcionamiento esta maquina.
que el motor se ha apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el Area de la cuchilla hasta que este seguro que la cuchilla ha dejado de girar. o Nunca opere la cortadora si no tiene colocados .
(1) _2L © © z E;b (]) © b_ © _25 © c_ _25 I:D _25 o3 ed c_ E CI) T25 _ d .--_ .2 2x _N 2D _ AHnee y sostengaeste nJvel con un _rbol vertical... a_.to iarg O do ia _ o la esquina de una construcci6n... /rhea PUntea j _,_------ o el poste de "_ _ _' _ una cerca.
Estes[mbolo [nd[ca [nstrucc[ones de segur[dad [mportantes que de no seguirse, se podrh poneren peligrola seguridad personal y/o la prop[edad suyay de terceros,Leay s[gatodas las [nstrucc[ones en este .
I[_tPORTANTE: Esta unidadse envia sin aceiteen el motor, Despues del montaje, consulte la pAgina 49 paralos detallesdel combustible y el aceite. IMPORTANTE: Las referencias a los lados derecho o [zqui.
mNSTALACI6N DE LA PALANCA DE CAMBIO DE VELOCmDADES 1, Extraigael tornillo de 5/6-18" y la tuerca de seguridad que suietanla palanca de cambioa la placa de la palanca de cambio, Figura 4, 2, Extra.
f Palanca de altura de la plataforma-- ,_-_ap6n de combustible Palanca de controldel regulador/Cebador Controlde las cuchillas Controlde la transmisi6n Palanca de cambiode velocidades Figura 6 FamiliaHcese con todos los controles y su correctofuncionamiento.
CONTROL DE LAS CUCHILLAS Se usa el controlde las cuchillas para enganchar la plataforma de la cortadora. Paraenganchar este control, presione y retenga la palanca contra la empufladura de la barrade control Paradetener las cuchillas, suelteel controlde las cuchillas.
AI operaruna cortadorade cespedes posible que obietosextrahos sean arroiados a los oios, Io cual puededaharlos gravemente, Utilbe sbmpre galas de segur[dad durante la operac[6n de la cortadorade c6spe.
Mire detras de la cortadora antes y durante el funcionamiento marcha atras. Detengalas cuchillasde la cortadora antes de operar marcha atras. USO DE LA CORTADORA DE CE_SPED IMPORTANTE: Suelte siempree.
Detenga siempre el motor, desconectela bujfay haga masa contra el motor antes de realizarcualquier tarea de mantenimiento en la cortadora. RECOMENDACmONES GENERALES Respete sbmpre las reglas de seguri.
Cambio de aceite del motor El aceitedel motorse debe cambiarcada 25 horas de funcionamiento, 1, Paraaccedera la vAIvula de drenaiedel aceitedel motor, se debe girar hacia adelante el firante tubular d.
Antes de Ilevara cabo algOn tipo de mantenimiento en la mAquina, espere a que todas las partes se detengan y desconecte el cable de la buiia. Si no se observan estas instrucciones se puedenproducir lesiones personales o dahos materiales.
Antes de Ilevar a cabo algOn tipo de mantenimiento en la mAquina, espere a que todas las partes se detengan y desconecte elcane de la buiia. S[ no se observan estas [nstrucciones se pueden producir lesiones personales odahos materiales.
Nuncaexcedala presi6n maxima de inflado que se indica en los laterales de los neumAticos, PRESION DE LOS NEUMATmCOS TRASEROS La presi6n operativa recomendada para los neum&ticos traseros es de apr.
MANTENJMJENTO DE LAS CUCHJLLAS DE CORTE de retirar la o las cuchillas de corte para afilarlas o reemplazarlas. Proteiase las manos usando guantes gruesos o un trapo para agarrar la cuchilla de corte. Inspeccione peri6dicamente los husillos de las cuchillas para controlar si hay fisuras o da_os, especialmente despues de golpear un obieto extra_o.
REE[V]PLAZO DE LAS CORREAS Antes de Ilevara cabo algOn tipo de mantenimiento en lamb, quina, espere a que todas las partes se detengan y desconecte el cane de la buiia. Si no se observan estas instrucciones se puedenproducir lesiones personales o dahos materiales.
Reempiazo de ia correa de sincronizacion de ia cuchilia 1, Detenga el motor, espere a que todas las partesdeien de moverse y desconecte el cane de la buiia, 2, Suelte todoslos controles de la cortador.
PROGRAMA DE MANTEN(MIENTO Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezasm6viles, Desconecte el cable de la buj(a y pongalo haciendo masa contra el motor para evitar quese encienda accidentalmente.
Nuncaalmacenela cortadora de cesped con combustible en el tanque en un espacio cerradoo en areascon poca ventilaci6n,donde los gases del combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz piloto como la que tienen algunos hornos, calentadoresde agua, secadoresde ropa o algQn otro dispositivo a gas.
Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas m@iles. Desconecte el cablede la bujfa y p6ngalo haciendo masa contra el motor paraevitar que se encienda accidentalmente.
(Esta p4gina se aplica s61oen EE.UU. y Canadb,). Sears, Roebuck and Coo, U.SoAo (Sears}, el Consejo de Recursos AmbientaBes de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambientam de los Estados Uni.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informacion de cmasificacion de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumplimiento con los est&ndares de emisi6n .
Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Craftsman 247.88933 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Craftsman 247.88933 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Craftsman 247.88933 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Craftsman 247.88933 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Craftsman 247.88933 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Craftsman 247.88933 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Craftsman 247.88933 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Craftsman 247.88933 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.