Gebruiksaanwijzing /service van het product 917.28726 van de fabrikant Craftsman
Ga naar pagina of 64
Operator's Manual (RRFTSMRN ° LAW TRACTOR 24.0 HR 42"' Mower Electric Start Automatic Transmission Model No. 917.28726 • Espahol, p. 33 This product has a low emission engine which operates [[[_ differently from previously built engines.
/ Warranty ................................................ 2 Safety Rules .......................................... 3 Product Specifications ........................... 6 Assembly/Pre-Operation ....................... 7 Operation ...................
_I, DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Opera- tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
. Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. . Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete.
PRODUCT SPECiFiCATiONS Gasoline Capacity 3.0 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 30 (above (API- SG-SL): 32°F) SAE 5W30 (below 32°F Oil Capacity: W/Filter: 64 oz. W/O Filter: 60 oz. Spark Plug: Champion QC12YC (Gap: .030") Ground Speed Forward: 0-5.
Slope Sheet Keys (2) Keys (1) Oil Drain Tube For Future Use Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of view, when you are in the operating posi- tion (seated behind the steering wheel).
4. Roll tractor forward off skid. 5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor. TO DRIVE TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and function of controls) 1. Be sure all the above assembly steps have been completed. 2.
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. R N H L REVERSE NEUTRAL HIGH LOW ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START OPER.
KNOW YOUR TRACTOR READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
TO USE CRUISE CONTROL The cruise control feature can be used for forward travel only. SYSTEM CHARACTERISTICS The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other conditions such as trimming at slow speeds may cause the cruise control to disengage.
_IbCAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield (S) in place. REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTS Tow only the attachments that are recom- mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
COLD WEATHER STARTING (50 ° F and below) 7. When engine starts, slowly push choke control in until the engine begins to run smoothly. Continue to push the choke control in small steps allowing the en- gine to accept small changes in speed and load, until the choke control is fully in.
MOWING TiPS • Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor. . Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual. . The left hand side of mower should be used for trimming.
MAINTENANCE SCHEDULE A C T G I N E iCheck Brake Operation 3heck Tire Pressure 3heck Operator Presence & ROS System_ 3heck for Loose Fasteners iCheck/Replace Mower Blades _ubrication Chart Dheck Battery Level Dlean Battery and Terminals .3heck Transaxle Cooling Dheck Mower Levelness Dheck V-Belts iCheck Engine Oil Level .
TRACTOR Always observe safety rules when per- forming any maintenance. BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS Corrosionand dirt on the battery and termi- nals can cause the battery to "leak" power. 1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove battery from tractor. 2. Rinse the battery with plain water and dry.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading, insert dipstick into the tube and push down firmly into place before removing. Keep oil up to, but not over, the "FULl" line on dipstick. Push dipstick down firmly into the tube when finished.
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER= VICE OR ADJUSTMENTS: 1. Depress brake pedal fully and set parking brake. 2, Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. 3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin on rear mower bracket (D) and secure with washer and retainer spring. 6. Repeat on opposite side of tractor. 9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
12. Raise attachment lift lever to highest position. 13. If necessary, adjust gauge wheels be- fore operating mower as shown in the Operation section of this manual.
Tighten adjust nut B to raise mower Loosen adjust nut B to lower mower Loosen jam nut A first TO REPLACE MOWER DRIVE BELT MOWER DRIVE BELT REMOVAL 1. Park tractor on a level surface. Engage parking brake. 2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key. 4. Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove. 5. Replace axle cover. NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and use tire sealant from Sears.
Weak or Dead Fully Charged Battery Battery REPLACING BATTERY _I:_,WARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
1. With engine not running, move throttle control lever to fast position. 2. Check that swivel is against stop. If it is not, loosen cable clamp screw and pull cable back until swivel is against stop.
Immediately prepare your tractor for stor- age at the end of the season or if the trac- _i_ will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION 1. Out of fuel. 2. Engine not "CHOKED" properly. 3. Engine flooded. Will not start 4. Bad spark plug. 5. Weak or dead battery.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center =ROBLEM CORRECTION Loss of power (continued) Excessive vibration Engine dies when tractor is shifted into reverse CAUSE 6. Faulty spark plug. 7. Dirty fuel filter.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center _ROBLEM CAUSE CORRECTION Mower blades will not rotate Poor grass discharge Headlight(s) not working (if so equipped) Battery will not charge 1. Obstruction in clutch mechanism.
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION FO ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL 15 DEGREES MAX. WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees.
Garantia ....................................................... 33 Reglas de Seguridad ................................... 34 Especificaciones del Producto ..................... 37 Montaje/Pre Operaci6n ................................ 38 Operaci6n .
_PELIGRO: Esta Maquina cortadora es eapaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
• Escoger una velocidad de marcha baja de mode que no sea necesario pararse o cam- biarestando en unapendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre unamarcha cuando se est& en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
. Mantener la m@quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m@.quina se enfrie antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m@.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo 3.0 Galones de gasolina: Regular Sin PIomo Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F) (API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F) Capacidad de Con filtro: 64 oz. Aceite: Sin filtro: 60 oz. Bujia: Champion QC12YC (Abertura: .
Llaves (1) Tubo de desagee Hoja de pendiente (2) Llaves Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio.
3. Ponga el control de la rueda libre en la posici6n de giro libre para desenganchar la transmisi6n. (Vea "PARA TRANSPOR- TAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual). (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R N H L MARCHA ATR,_S NEUTRO ALTO BAJO R,_,PI DO LENTO MOTOR '_ MOTOR MOTOR APAGADO SlSTEMA ENCENDIDO EN MARCHA FUNClO.
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
SEGURIDAD La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos dentro de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
MOVERSE HAClA ADELANTE Y HAClA ATRAS La direcci6n y la velocidad de movimientos est&n controlados por los pedales de marcha adelante y atr&s. 1. Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano. 2. Apretar lentamente el pedal marcha adel- ante (K) y atr&s (L) para iniciar el mov- imiento.
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor sensor queexige la presencia del operador. Si el motor est& funcionando y el embrague del accesorio est& enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor.
AVISO: Para proteger el cap6contra el daflo cuando transporte su tractor en un cami6n o re- molcador, asegOrese que el cap6este cerrado y asegurado al tractor.
6. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la llave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continu- amente por m_.s de quince segundos por minuto.
CONSEJOS PARA SEGAR • No se pueden usar las cadenas para las Ilantas cuando la caja de la segadora est& adjunta al tractor. , La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR_' en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO L.-- i Revisar la operaci6n del freno Revisar la presion de las Ilantas i v@ifi_z ia commande de presence d'op@ateur et le sistema d ROS [ Revisar si hay sujetadores sue.
TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento. OPERAClON DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.
5. Cubra los terminales con grasa o parafina. 6. Reinstale la baterfa (Yea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tem- porada ovez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa m&s de 100 horas en un aflo. FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio.
ADVERTENClA:PARA EVITAR LESI6NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVlClO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento, 2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATERALES DE LA CORTADORA (A) AL CHASlS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fijelo con una arandela y un resorte de contenci6n. 4. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor.
12. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m&s arriba. 13. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el capitulo de Manejo de este manual. PARA NIVELAR LA SEGADORA AsegQrese de que los neum&ticos esten infla- dos a la PSi que se indica en estos.
, Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no est& 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta posterior, dirijase a la parte de adelante del tractor. • Con una Ilave inglesa de 11/16"o de calibre regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varias vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
2. Jate Ia correa hacia ta parte de adelante det tractor y p&seto por sobre Ia potea det motor (E). 3. Jale Ia correa hacia ta parte de atr&s det tractor. Con mucho cuidado, mueva ta correa hacia abajo y p&seta alrededor det ventilador de transmisi6n y por encima de Ia polea de entrada (D).
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien tiene que tener un sistema de 12 volts. No use la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor.
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar pot 30 dias o mas. _bADVERTENOIA: Nunca almacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa.
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCION No arranca Dificil de arrancar El motor no da vuelta El motor suena pero noarranca P6rdida de fuerza 1.
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menoe que eet6 dirigido a un centro de eervicio Sears. CORRECCJ6N PROBLEMA P6rdida de fuerza (continuado) Vibraci6n e×ceeiva El tr.
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menoe que eet6 dirigido a un centro de eervicio PROBLEMA Lae cuchillas eegadorae no rotan Sears. CAUSA CORRECCION 1. Remueva la obstrucci6n. Mala deecarga del c6sped Las luz (cee) delantera(e) no est.
GUiA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA OPERACI6N SEGURA SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVlESE EL CERRO 15GRADOSMAX, 03 (.O _ DVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas pendientes.
For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Craftsman 917.28726 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Craftsman 917.28726 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Craftsman 917.28726 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Craftsman 917.28726 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Craftsman 917.28726 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Craftsman 917.28726 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Craftsman 917.28726 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Craftsman 917.28726 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.