Gebruiksaanwijzing /service van het product 917.28945 van de fabrikant Craftsman
Ga naar pagina of 72
Operator's Manual (RRFT$1ViRN ° GAR TRACTO 26.0 HR* 54" Mower Electric Start 6 Speed Transaxle Model No. 917.28945 , Espaflol, p. 36 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.
Warranty .................................................. 2 Safety Rules ............................................ 3 Product Specifications ................................... 6 Assembly/Pre-Operation ......................... 8 Operation .......
_IbDANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death, _WARNING&quo.
!1. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
• Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device° ° iffuelisspilled on clothing, change cloth- ing immediately. , Never overfilt fuel tank.
PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity 4 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 10W30(above 32°F) (API-SG-SL): SAE 5W30(below 32°F Oil Capacity: 64 oz Spark Plug: Champion RC12YC (Gap: .030") Ground Speed For,_Jard: (MPH): 1st 1.0 2nd 1.
(I) Wheel _1_'_ Mower Front Wheel (1) Shoulder Bolt (1) Locknut 3/8-16 (1) 1-1/40,D. Washer (5) Large Retainer Springs - 7/1 6 (5) 1-3/16 O,Do Washers Mower (I) 314 O.
Your new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely.
_CAUTION: Lift lever is spring loaded 3. Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in lowest position° Lift lever is • located on left side of fender. Lift Lever . ASSEMBLE FRONT GAUGE WHEEL (W) TO FRONT OF MOWER -® H. Front Mower Bracket W.
A. Mower Side Suspension Arms Qo Deflector Shield 5. INSTALLANTI-SWAY BAR (S) (IF EQUIPPED) i_ ANTI-SWAY BAR (S) Towards Towards Transaxle Mower Deck 90 ° End Integrated Washer End From right side of mower, first insert 90 ° end of anti-sway bar (S) into hole in transaxte bracket (T), located near left rear tire in front of transaxle, T.
,./ ar Lift Link(s) I / D. Right Side Rear Mower Bracket [ 'U. Hole 8 ATTACH FRONT LINK (E) • Turn steering wheel to position wheels straight forccard.
CHECK TIRE PRESSURE The tires on your tractor were over-inflated at the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance. • Reduce tire pressure to PSt shown on tires. CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower housing should be properly leveled.
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product, Learn and understand their meaning, R N H L REVERSE NEUTRAL HIGH LOW ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START OPER.
KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various control.
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is controlled by the gearshift lever (J). 1, Start tractor with clutch/brake pedal depressed and gearshift lever in neutral position. 2. Move gearshift lever to desired position. 3. Slowly release clutch/brake pedal to start movement.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position.
ADD GASOLINE " Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill, Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane° (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life)_ Do not mix oil with gasoline.
NOTE; If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32°F) the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance. See "TO ADJUST CARBURETOR" in the Service and Adjustments section of this manual.
MAINTENANCE B'E_o'RE '" EVEn'l EVEm' EVERY EVERY EVERY BEFORE SCHEDULE EACH _ 25 51:} t_0 SEASON STORAGE U_;E HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation 6 _ Check T_ro.
TRACTOR Always observe safety rules when performing any maintenance, BRAKE OPERATION if tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TO CLEANBATTERY AND TERMINALS Corrosion and dirt on the battery and termi- nals can causethe battery to "leak" power. 1o Remove terminalguard. 2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove battery from tractor° 3.
4. Clean all air cleaner components of any accumulated dirt or foreign material, IN-LINE FUEL FILTER The fuel filter should be replaced once each season, If fuel filter becomes clogged, ob- structing fuel flow to carburetor, replacement is required.
DECK WASHOUT PORT '(our tractor's deck is equipped with a washout port on its surface as part of its deck wash system+ It should be utilized af- ter each use. 1+ Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake. 2, Place gearshift lever in neutral position. 3, Place attachment clutch in "DISENGAGED" position, 4. Turn ignition key to "STOP" and remove key,.
TO LEVEL MOWER Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly.
TO REPLACE MOWER DRIVE BELT MOWER DRIVE BELT REMOVAL I, Park tractor on a level surface, Engage parking brake, 2, Lower attachment lift lever to its lowest position. 3, Disengage belt tension rod (K) from lock bCracket (L), AUTION: Belt tension rod is spring load- ed, Have afirm grip on rod and release slowly, 4, Remove screws (P) from Roll, and L.
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU- TRAL ADJUSTMENT The transaxle should be in neutral when the gear shift lever is in neutral (N) (lock gate) position, The adjustment is preset at the factory; however, i.
REPLACING BATTERY ,_WARNING: Do notshort battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc, Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding.
Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will t be used for 30 days or more° WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center ......................... ! ............ ] ...........
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Engine clicks but will not start Loss of power Excessive vibration Engine continues to run when.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center I PROBLEM CAUSE Poor cut - uneven 1 cutting 2 3 4 CORRECTION Worn, bent or loose blade, Mower deck not level,, Buildup of grass, leaves, and trash under mower.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Battery will not 1 charge 2 3 ...... . Loss of drive 1 2 3 t Engine throttle control not sel 1 .
/ / ! I / / / / / I I / / / 0 / / / ! i m O_ -4 m 0 C 0 m Oo -4 m Z O0 0 "0 m o_ 0 Oo "rl m 0 "0 m :o m 0 z 35.
Garantia ................................................................. 36 Reglas de Seguridad .......................................... 37 Especificaciones del Producto .............................. 40 MontajeiPre Operaci6n .....................
_PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden produclr lesiones graves o ta muerte.
• Escoger unavelocidad de marcha bajade mode que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente° • No cortarta hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracciSno Poner siempre una marcha cuando se est#, en pendientes_ No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
o Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados_ Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m_quina se enfrle antes de guardarla, • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar ta m_.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo de gasolina: Tipo de Aceite: (API-SG-SL) Capacidad de Aceite: BujJa: Vefocidad de Recarrido (MPH/KPH): 4 Galones (15,1L) Regular Sin Plomo SAE 10W30 (Sobre 32°F) SAE 5W30 (Deba]o 32°F) 64 ozo Champion RC12YC (Abertura: _030") Marcha Hacia Adelante: 1st 1,0/1.
Rueda delantera de la segadore (1) 1-1/40.D. Arandela Q (1) Tuerca de Seguridad 3/8-16 (5) Resorte de Retenci6n Segadora (1) 3/40.D. Arandela (2) Resorte de Retenci6n (5) 1-3/t 60.
Su tractor nuevo ha side montado en la f&brica con ta excepciSn de aquellas pades que no se han mon- tado por razones de envioo Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artfculos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
_,_ PRECAUCl0N: La patanca de levantamiento est_.accionadapor resorte_ Sost_ngalafirmemente apretada, b_jela tentamente y eng&nchela en la posici6n m&s baja, Lapalancade levantamiento se encuentra en el lado izquierdo de la defense, Palanca De 2.
A. Q. 5, Brazos De Suspensi6n Lateral De La Cortadora De C#sped Blindaje Deflector SI LA TIENE, INSTALE LA BARRA ANTIBALANCEO (S) BARRA ANTIBALANCEO (S) _.
• Levante la esquina trasera de la cortadora de c6sped y ubique la ranura en el conjunto de es- labones sobre lachavetaen la escuadratrasera de la cortadora (D); asegure con una arandela grande y un resorte de retenci6n grandeo ° Repita en el lado opuesto deltractor, 8.
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la f&brica por razones de envio. La presi6n de las llantas correctas es imporlante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R N H L MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO MOTOR APAGADO LUCES EHSENDIDAS " 6 _'_ MOTOR MOTOR StSTEMA ENCENmDO ENMARCRA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS) COMBUSTIBLE BATER{A ESTRANGU- R,&.
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO ¥ LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para famitiarizarse con las ubicaciones de los di.
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir dal_os graves en 6stoso Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACtA ATRAS La direcciSn y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de cambio (J)o 1, Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con ta palanca de cambio en la posiciSn de neutro.
FUNCIONAMIENTO ATR/_S Tu tractor est#, equipado con el Sistema de Funcionamiento Arras (ROS), Cualquier tenta- tiva del operador de viajar marcha atr&s con el embrague puesto apagar& el motor a rnenos que la Ilave de ignbi6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS.
AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible° Llene hasta la parte inferior del cuello de retleno det estanque de gasotina. No 1oIfene demasiado° Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanes.
, Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento del motor y pueden requerir que el control de la estrangu- laci6n sea estirado un poco.
MANTENIMIENTO CADA USO 8 25 50 100 rEL, tPORAOAi ALU,_CEr,=A_','_{EI_TC HDRAS HORAB HORAS HORAS ROv#;at b opemc_n do! lmno if Revi_r b pre_i6n de l_,s tI_ntas _ _ , , T '_'_';ili_,., command° de presence = _ .......... a d'op_mlaur B la _istgm_ d ROS C Alibt/¢_mbi_r I_ ouch}Ires de la segttdom _.
TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando d6 mantenimiento. OPERACION DEL FRENO Si el tractor necesita m_s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivetada, de hormigSn o pavimentada, hay que hacerle el servicio at freno.
PARA LIMPIAR LA BATERiA Y LOS TERMfNALES La corrosiSn y ta mugre de la bateria y de los terminales pueden producir"escapes" de potencia en la baterfa_ 1. Remueva la protecci6n de los terminales. 2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor° 3.
3, Gelpee {igeramente el elemento de papel para desalojar la suciedad. 4. Limpie todos las partes del filtro de aire de cualquier suciedad o material acumulada_ 5. Evite que cualquier suciedad entre en ta abertura del carburador. Instale el elemento limpiado o nuevo en fa base y asegOreio con el cierre.
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA La cubierta de su tractor est& equipada con un puerto de tavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta.
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SER- VtCIO O DE HACER AJUSTES: 1_ Presione el pedal del embrague/freno compietamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga ]a palanca de cambios en la posici6n de neutroo 3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
PARA NIVELAR LA SEGADORA Asegt_rese de que los neum&ticos est6n inflados a la PSI que se indica en estos. Si est&n demasiado inflados o poco inflados, el c_sped no le quedar& bien cortado, lo cual podr& ilevarlo a pensar que la SEGADORA no est,.
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHtLLA DE LA SEGADORA DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA- DORA 1. Estacione el tractor en una superficie nive- ladao Ponga el freno de mano. 2, Baje la palanca elevadora a la posici6n de m&s abajoo 3. Retire la barra de tensi6n de la correa (K) de la barra de sujeci6n (L).
REGULACION DE LA PALANCA DE VELOCI- DADES NEUTRO DEL CAMBIO MEC_,NICO CON DIFERENCIAL Y TRACCI6N ANTERIOR El cambio mec&nico con diferencial y tracci6n an- terior tiene que estar en posici6n neutr.
REEMPLAZAR LA BATERIA _Z_,DVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambes terminales a la mis.
lnmediatamente prepare su tractor para e! al- macenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m_.s.. • #_,DVERTENCIA: Nunca almacene el tractor con gasotina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta ouna chispa.
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA No arranca i ,.._ L.
1DENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos qua est_ dirigido a un centre de servicio Sears, PROBLEMA P_rdtda de fuerza (sigue) Vibracibn excesiva E! motor continrSa fun.
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA Los iuz (cos) de lantera(s) no funcio- nando La bateria no carga P_.
68.
69.
70.
r o_ "_m _ 0 m r_ _3 m g _-g _-° _'_ o :Z o_ _'_°o g _.a / t / / / if) m m 0 "o m OO m _r 0oo mN _m 0 r" €3) --t 7 71.
NEED MORE HELP? You'll find the answel and mo_e on managemyhome.com - for free! • Find this and at[ your other product manuals on[ineo • Get answers from our team of home experts • Get a pe.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Craftsman 917.28945 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Craftsman 917.28945 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Craftsman 917.28945 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Craftsman 917.28945 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Craftsman 917.28945 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Craftsman 917.28945 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Craftsman 917.28945 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Craftsman 917.28945 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.