Gebruiksaanwijzing /service van het product 5600+ van de fabrikant Dell
Ga naar pagina of 119
1 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English.
2 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Table of Contents TECHNICAL SPECIFIC ATIONS: 116 ENGLISH DEUTSCH: 27 Regulato ry Inform ation 3 Before You Start 4 Hardware Inventory 5 Quick Overview 6 Print Se.
3 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English Regulatory Information Safety Notices: take some time to read through the safety notices before installing the print server. Please observe all safety markings and ins tructions when using this product. Observe “Important:” in the text to avoid operational impairmen t.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 4 Before You Start This guide applies to the AXIS 5400 +/AXIS 5600+ with firmware version 6.43 and higher. The following operating systems are covered in this guid.
5 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English Hardware Inventory Unpack and check all the items usin g the following check list. Contac t your dealer if anything is missing or damaged.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 6 Quick Overview Print Server Installation Follow these steps in order to get your Axis print server up and running: 1.
7 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English AXIS 5400+ AXIS 5600+ Backside label of print server Note: “S/N” can also appear as “Ser. No.” or “ Serial no.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 8 1. Connect the Hardware 1. Make sure that the pr inter is swit ched off and that the Power Adapter is disconnected from the print server. 2. Locate the serial number, found on the undersid e label of the print server, and write it down.
9 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English 2. Assign an IP address 2.1 Automatic IP address assignment If you are working in a network with automatic IP a ddress assignment (e.g. DHCP, RARP, BOOTP, Auto-IP) , your print server will obtain an IP addre ss automatically when you connect it to the network.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 10 2.2.1 Set the IP address manually using AXIS IP JumpStarter software AXIS IP JumpStarter software is used to set the IP address of the print server. 1. Install AXIS IP JumpStarter. It is available free of char ge on www.
11 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English 2.2.2 Alternative method for settin g the IP address manually: ARP/Ping Refer to the appropriate section below to assign an IP address to your AXIS 5400+/AXIS 5600+ using ARP/Ping: Windows 1. Open a Command Prompt and enter the following commands: 2.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 12 2.3 Verify access to the print server’s web pages Follow these instructions to verify that the IP address has been set and t hat you can access the print server’s web pages: 1. Open a web browser (e.g. In ternet Explorer, Netscape).
13 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English 3. Make Network Printers available for printing When you have assigned an IP address to your AXIS 5400+/AXIS 5600+, proceed with making your network pri.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 14 3. Click the Create a new port radio button and select Standard TCP/IP Port from the list. Click Next and the Add Standard TCP/IP Printer Po rt Wizard starts. Click Next . 4. Enter the IP address of the print server in the Printer Name or IP Address field (Example: 192.
15 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English 5. In the Additional Port Information Required window, select the Device Port you want to use; LPT1 , LPT2 or COM1 . Click Next then Finish . 6. Select Manufacturer and Printer from the driver list. Click Next .
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 16 8. Choose whether you w ant to share the printe r with other network users, print a test page, etc. Select the appropriate radio button and click Next and Finish . 9. Print a test page to verify your installa tion.
17 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English Install Printers in Windows NT 4: 1. Go to Start | Settings | Printers | Add Printer . Select My Computer and click Next . 2. From the Available Ports list, choose the appropriate printer port, which will appear as the IP address or host name of the print server.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 18 3.2 Install Printers in Windows 98 and Windows Me AXIS Print Mo nitor is the recommended tool to use for network printing in Windows 98 and Windows Me. Follow the instructions below to use the standard Window s method (TCP/IP over LPR) with AXIS Print Monito r.
19 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English 15. Enter the IP address or host name of your print server (Example: 192.168.3. 191) In the Logical Printer Name field, enter the port you wish to use; LPT1, LPT2 or COM1 . Click OK . 16. The TCP/IP port will then be added automa tically to the list of available ports.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 20 3.3 Install Printers in UNIX/Linux The following printing tools are recommended for lpd printer configuration: AXIS axinsta ll script The axinstall script is an installation and management utility for Axis print servers that supports lpd, ftp, PROS A and PROS B print methods.
21 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English 3. Enter the following command to download the axinstall script (make sure you use the ASCII transfer mode): 4. Exit from the ftp program an d enter the following command to install the AXIS 5400+/AXIS 5600+ using the axinstall script.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 22 3.4 Install Printers in Mac OS X This section describes setting up your AXIS 5400+/AXIS 5600+ for printing in the Macintosh environment (Mac OS X). Note: 1. Start Print Center (from Go | Applications | Utilities | Print Center ) 2.
23 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English 4. Print Server Management and Configuration The following table shows the mana gement and co nfiguration tools that are av ailable for the AXIS 5400+/AXIS 5600+. * Described in this guide. See the AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Manual for all other protocols, operating systems and tool s.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 24 4.1 Web-based Print Server Management Follow the instructions below to a ccess the built-in Web pages of your AXIS 5400+/AXIS 5600 +. 1. Enter the print server’s IP address (or host name) in the Location or Address field of your web browser (Example: http: //192.
25 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide English 4.2 Managing multiple print servers with AXIS ThinWizard software AXIS ThinWizard sof tware allows you to manage an d upgrade multiple Axis products. You can find, install, monitor, configure and upgrade yo ur Axis print servers remotely in any TCP/IP network using a standard web browser.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 26 4.3 Using the Test Button The following operations can be performed by pre ssing the test button on the print server in different sequences. Print a Test Page: - Press the test button once to print a test page. Print a Parameter List: - Press the test button twice to print a list of all parameters.
27 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch Erste Schritte Die Anweisungen in diesem Handbu ch gelten für die Druckerserver: AXIS 5400+ und AXIS 5600+ ab Firmware-Version 6.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 28 Schnellübersicht Druckerserver-Installation Mithilfe der folgenden Schritte nehmen Sie den Axis-Druckerserver in Betrieb: 1.
29 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch AXIS 5400+ AXIS 5600+ Unterseite des Druckerservers Hinweis: Anstelle von ”S/N” kann auch ”Ser. No.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 30 1. Hardware installieren 1. Vergewissern Sie sich, da ss der Drucker ausg eschaltet ist und der Netzstecker vom Druckerserver getrennt wurde. 2. Notieren Sie die Seriennummer, die sich auf dem Aufkleber an der Untersei te des Druckerservers befindet.
31 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch 2. IP-Adresse zuweisen Um eine Netzwerkverbindung herstellen zu können, mu ss AXIS 5400+/AXIS 5600+ eine IP-Adresse zugewiesen werden.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 32 2.2.1 IP-Adresse per AXIS IP JumpStarter zuweisen AXIS IP JumpStarter kann eben falls verwendet werden, um die IP-Adresse des Druckerservers festzulegen. Installieren Sie AXIS IP JumpStarter. Das Programm kann unter www.
33 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch 2.2.2 IP-Adresse per ARP/Ping zuweisen Um AXIS 5400+/AXIS 5600 + eine IP-Adresse per ar p/ping zuzuweisen, richten Sie sich nach einem der folgenden Abschnitte: Windows 1. Geben Sie in der Befehlszeile die folgenden Befehle ein:: 2.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 34 2.3 Zugang zu den Webseiten des Druckerservers überprüfen Befolgen Sie diese Anleitung um zu prüfen, ob die IP-Adresse zugewiesen wurde und ein Zugriff auf die Webseiten des Druckerservers möglich ist: 1. Öffnen Sie einen Webbrowser (z.
35 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch 3. Drucker über das Netzwerk hinzufügen Befolgen Sie die Anweisungen, um Netzwerkdrucker für das Druck en in Windows, UNIX/Linux und Macintosh über TCP/IP verfügbar zu machen. In einigen Fällen muss eine Dru ckersoftware installiert werden.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 36 3.1 Drucker unter Windows 2000/ XP/Server 2003 und NT hinzufügen Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003: Windows XP/Windows Server 2003: 1. Wählen Sie im Startmenü die Einträge Einstellungen | Drucker und Faxgeräte aus.
37 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch 3. Klicken Sie auf das Optionsfeld Einen neuen Anschluss erstellen und wählen Sie den Eintrag Standard TCP/IP Port aus der Liste aus. Klicken Sie auf Weiter . Daraufhin erscheint der Assistent zum Hinzufügen eines Standard-TCP /IP-Druckerports.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 38 5. Geben Sie den zu verwendenden Geräteport an: LPT1, LPT2 oder COM1. Klicken Sie auf Weiter und Fertig stellen . 6. Wählen Sie Hersteller und Drucker aus der jeweiligen Liste aus. Klicken Sie auf Weiter . Legen Sie fest, ob der vorhandene Treibe r beibehalten oder ersetzt werden soll.
39 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch Windows NT 4 über TCP/IP 1. Wählen Sie im Startmenü Einstellungen | Drucker | Neuer Drucker aus. Wählen Sie Arbeitsplatz aus (beim Peer-to-Peer-Drucken) und klicken Sie auf Weiter .
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 40 3.2 Drucker unter Window s 98 und Me hinzufügen Für das Drucken in Netzwerken mit Win dows 98 und Me wird d as Hilfsprogramm AXIS Print Monitor empfohlen. Mit seiner Hilfe kann AXIS 5400+/AXIS 5 600+ wie lokale Drucker angeschlossen werden.
41 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch 14. Geben Sie die IP-Adresse des Druckerservers ein (Beispiel: 192.168.3.191) und weisen Sie LPT1, LPT2 oder COM1. Klicken Sie auf OK . 15. Der TCP/IP-Ansch luss wird daraufhin automatisch zur Liste mit den verfügbare n Anschlüssen hinzugefügt.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 42 3.3 Drucker unter UN IX/Linux hinzufügen Die folgenden Druckhilf sprogramme werden für ein e LPD -Druckerkonfiguration empfohlen: Debian Als Druckhilfsprogramm wird printtool empfohlen. Das Programm verfügt über eine integrierte Liste mit Druckertreibern, kann jedoch keine Drucker erkennen.
43 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch AIX Als Druckhilfsprogramm wird SMIT empfohlen. Es verfügt über eine integrierte Liste mit Druckertreibern, kann jedoc h keine Drucker erkennen. Anleitung: Geben Sie i n einem Term inalfenster de n Befehl smit e in.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 44 Befolgen Sie diese Anleitung, um axinstall zum Host herunterzuladen: 1. Öffnen Sie ein Terminalfenster und melden Sie sich mit der folgenden Eingabe an AXIS 5400+/AXIS 5600+ an: 2. Geben Sie als Standard-Benutzernamen root und als Standard-Administratorpasswort pass ein.
45 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch 3.4 Drucker unter Mac OS X hinzufügen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie AXIS 5400+/AXIS 5600+ für das Drucken auf Macintosh-Computern (mit Mac OS X) eingerichtet wird. Note: 1. Starten Sie das Print Center .
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 46 4. Druckerserver-Verwaltung und -Konfiguration Die folgende Tabelle enthält die verfügbaren Verwaltungs- und Ko nfigurationsprogramme für AXIS 5400+/AXIS 5600+.
47 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch 4.1 Webbasierte Druckerserver-Verwaltung Gehen Sie wie folgt vor, um auf die internen We bseiten von AXIS 5400+/AXIS 5600+ zuzugreifen. 1. Geben Sie in der Adress zeile des Webbrowsers die IP-Adres se (oder den Hostnamen) des Druckerservers ein.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 48 4.2 Druckerserver-Verwaltung mit AXIS ThinWizard AXIS ThinWizard ermöglicht die Verwaltung und Aktualisierung mehrerer Axis-Produkte.
49 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Deutsch 4.3 Taste „Test“ Folgende Vorgänge können durch unterschiedliche s Betätigen der Taste „Test“ ausgelöst werden. Testseite drucken: Drücken Sie die Taste „Test“ einmal , um eine Testseite zu drucken.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 50 Avant de commencer Les instructions de ce manuel conc ernent les serveurs d’impression: AXIS 5400+/AXIS 5600+avec le logiciel micropro grammé de la versi on 6.
51 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais Brève présentation Installation du serveur d’impression Procédez comme suit pour installer et mettre en service votre serveur d’impression Axis : 1. Connexion du matériel , 53 2. Attribution d’une adresse IP, 54 3.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 52 AXIS 5400+ AXIS 5600+ Dessous du serveur d’impression Remarque : « S/N », « Ser. No » ou «Serial no.» peuvent aussi être indiqués.
53 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 1. Connexion du matériel 1. Vérifiez que l’imprim ante est bien arrêtée et que l’adaptateur de puissance est débranché du serveur d’impression. 2. Repérez le numéro de série situé sur l’étiquette appliquée sur le dessous du serveur et écrivez ce numéro.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 54 2. Attribution d’une adresse IP Pour établir la communication avec le réseau, une adresse IP doit être attribuée à votre serveur AXIS 5400+/AXIS 5600+. Sélectionnez dans le ta bleau ci-dessous la méthode qui s’applique à votre environnement réseau.
55 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 2.2.1 Définition de l’adresse IP à l’aide de AXIS IP JumpStarter AXIS IP JumpStarter peut aussi être utilisé po ur définir l’adresse IP du serveur d’impression. Installez AXIS IP JumpStarter disponibl e sur www.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 56 2.2.2 Définition de l’adresse IP à l’aide de ARP/Ping Consultez la section appropriée ci-dessous pou r attribuer une ad resse IP à votre serveur AXIS 5400+/AXIS 5600+ en utilisan t ARP/Ping. Windows 1. Ouvrez une Command Prompt (commande d’in vite) et entrez les commandes suivantes: 2.
57 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 2.3 Vérification de l’accès aux pages Web du serveur d’impression Suivez ces instructions pour vérifier que l’adresse IP a été définie et que vous pouv ez accéder aux pages Web du serveur d’impression: 1.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 58 3. Ajout d’imprim antes au réseau Procédez comme suit pour que les imprimantes ré seaux soient di sponibles pour imprimer dans Windows, UNIX/Linux et Macintosh avec TCP/IP. Dans certains cas, il sera nécessai re d’installer un logiciel d’impre ssion.
59 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 3.1 Ajout d’impr imantes dans Windows 2000/XP/Server 2003 et NT Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003: Windows XP/Window s Server 2003: 1. Allez à Démarrer | Imprimantes et télécopieurs et cliquez sur l’icône Ajout d’imprimante pour démarrer l’Assistant Ajou t d’Imprimante.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 60 4. Ecrivez l’addressse IP dans le champ Nom du serveur d’impression (exemple: 192.168.3.191) Le champ pour le port sera automatiquement remplit: Pas obligatoire: ajoutez les suffixes suivants: ajoutez _LPT1, LPT2 ou COM1.
61 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 8. Choisissez si vous souhaitez partager l’imprimante avec d’ autres utilisateurs du réseau. Voulez-vous imprimer une page de test ? Sélectionnez la case d’option correspondante et cliquez sur Suivant et Terminer .
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 62 3.2 Ajout d’imprimantes dans Windows 98 et Me AXIS Print Monitor est l’outil recommandé pour utiliser l’im pression réseau dans Windows 98 et Me. Il permet au serveur AXIS 5400+/A XIS 5600+ d’être connecté tout aussi facilement et simplement qu’une imprimante locale.
63 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 12. Cliquez sur la case d’opt ion « Autre ». Sélectionnez AXIS Port puis cliquez sur OK . 13. Sélectionnez LPR (TCP/IP) comme protocole et cliquez sur OK . 14. Entrez l’adresse IP de votre serveur d’impression (exemple: 192.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 64 3.3 Ajout d’imprimantes dans UNIX/Linux Les outils d’impression suivants sont reco mmandés pour la configuration d’imprimante lpd : Debian printtool est l’outil d’impression recommandé.
65 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais Solaris 9 L’outil d’impression s’appelle Printer Administrator . Cet environnement d’ex ploitation comporte une liste de pilotes d’imprimante mais ne poss ède pas de fonction d e détection d’imprimante.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 66 4. Quittez le programme ftp et tapez la comma nde suivante pour insta ller le serveur AXIS 5400+/AXIS 5600+ en utilisant le script axinstall . Suivez les instructio ns qui apparaissent quand le script a démarré.
67 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 3.4 Ajout d’impr imantes dans Mac OS X Cette section décrit comment configurer votre serveur AXIS 5400+/AXIS 5600+ pour imprimer dans un environnement Macintosh (Mac OS X). Note: 1. Démarrer le Centre d’impression 2.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 68 4. Configuration et gestion du serveur d’impression Le tableau suivant montre les outils de configur ation et de gestion disponibles pour le serveur AXIS 5400+/AXIS 5600+.
69 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 4.1 Gestion du serveur d’impressi on basée sur le Web Procédez comme suit pour accéde r aux pages Web intégrées de votre serveur AXIS 5400+/AXIS 5600+. 1. Saisissez l’adresse IP (ou le nom d’hôte ) du serveur d’impression dans le champ Location ou Adresse de votre navigateur Web.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 70 4.2 Gestion à l’aide de AXIS ThinWizard Le logiciel AXIS ThinWizard vous pe rmet de gérer et de mettre à jour de multiples produits Axis.
71 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Francais 4.3 Le bouton de test Les mesures suivantes peuvent être effectuées par différentes séqu ences de pression sur le bouton de test. Imprimer une page de test: - Appuyez une fois sur le bouton pour imprimer une page de test.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 72 Antes de comenzar Las instrucciones de esta guía se refieren a AXIS 540 0+/AXIS 5600+ con el firmware versión 6.
73 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol Guía rápida Instalación del servidor de impresión Siga estas instrucciones para instalar y utilizar su servidor de impresión Axis: 1. Conexión del hardware, 75 2. Asignación de una dirección IP, 76 3.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 74 AXIS 5400+ AXIS 5600+ Lado inferior del serv idor de impresión Nota: “S/N” también puede aparecer como “Se r.
75 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 1. Conexión del hardware 1. Compruebe que la impresora esté apagada y que el adaptador de corriente esté desconectado del servidor de impresión. 2. Localice el número de serie (en la etiqueta del la do inferior del servidor de impresión) y anótelo .
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 76 2. Asignación de una dirección IP Para establecer la comunicación con la red, se debe asignar una dirección IP al AXIS 5400+/AXIS 5600+: 2.
77 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 2.2.1 Configuración de la direcc ión IP con AXIS IP JumpStarter AXIS IP JumpStarter también se puede usar para configurar la dirección IP del servidor de impresión. Instale AXIS IP JumpStarter , qu e está accesible en www.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 78 2.2.2 Configuración de la dirección IP con ARP/Ping Consulte la sección adecuada más adelante para asignar un a dirección IP a su A XIS 5400+/AXIS 5600+ con ARP/Ping: Windows 1. Abra una línea de comando y es criba los comandos siguientes: 2.
79 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 2.3 Verifique el acceso a las páginas Web del servidor de impresión. Siga estas instrucciones para comprobar que la dirección IP ha sido configurada y que Ud. puede acceder a las páginas Web del servidor de impresión: 1.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 80 3. Para agregar impresoras mediante la red Siga las instrucciones para poder a cceder a las impresoras de red en Windows, UNIX/Linux y Macintosh mediante TCP/IP. En algunos casos, necesita instalar el software de impresión.
81 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 3.1 Para agregar impresoras en Windows 2000/XP/Server 2003 y NT Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003: Windows XP/Window s Server 2003: 1. Vaya a Inicio | Impresoras y Faxes y haga clic en el icono Agregar una impresora para iniciar el Asistente para agregar impresoras.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 82 4. Escriba la dirección IP en el campo Nombre del servidor de impresión (Ejemplo: 192.168.3.191) . En el campo abajo, la dirección IP se rellenará automáticamente. Opcional: agregue los sufijos siguientes: _LPT1, _LPT2 o _COM1 (ejemplo: 192.
83 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 8. Indique un nombre para la impr esora y elija si desea convertirl a en su impresora por defecto. Haga clic en Siguiente. Elija si desea compartir la impresora con otros usuarios de la red. Desea imprimir una página de prueba? Seleccione el botón adecuado y haga clic en Siguiente y Finalizar.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 84 3.2 Para agregar impresoras en Windows 98 y Me AXIS Print Monitor es la herramienta recomendada para la impresión de red en Windows 98 y Me. Permite conectar AXIS 5400+/AXIS 5600+ con la misma sencillez que una impresora local.
85 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 14. Escriba la dirección IP de su servidor de impresión (Ejemplo: 192.168.3.191) y asigne un nombre de puerto adecuado ( Ejemplo: LPT1, LPT2 o COM1) . Haga clic en Aceptar . 15. El puerto TCP/IP será añadido automáticamente a la lista de puer tos disponibles.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 86 3.3 Para agregar impresoras en UNIX/Linux Las siguientes herramientas de impresión se recomiendan para la configuración de impresora lpd : Debian printtool es la herramienta de impresión recomend ada.
87 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol Solaris 9 La herramienta de impresión se llama Admin istrador de impresora . El sistema operativo tiene una lista de controladores de impres oras integrada, pero no tiene funcionalidad de detección de impresora.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 88 4. Salga del programa ftp y escriba el comando si guiente para instalar AXIS 54 00+/AXIS 5600+ usando el script axinstall .
89 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 3.4 Para agregar impresoras en Mac OS X Esta sección describe la configuración de su AXIS 5400+/AXIS 5600+ para im primir en el entorno Macintosh (Mac OS X). Nota: 1. Inicie el Centro de impresión 2. Seleccione Impresoras | Añadir impresora.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 90 4. Administración y configuració n del servidor de impresión La tabla siguiente muestra las herramientas de administración y configuración que están disponibles para el AXIS 5400+/AXIS 5600+. * Se describe en esta guía.
91 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 4.1 Administración de servidor de impresión bas ada en la Web Siga las instrucciones siguient es para acceder a las páginas Web integradas de su AXIS 5400+/AXIS 5600+. 1. Escriba la dirección IP (o el nombre de host) del servidor en el campo de Ubicación o Dirección de su navegador Web.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 92 4.2 Administración de servidor de impresión con AXIS ThinWizard AXIS ThinWizard le permit e administra r y actualizar múltiples productos Axis.
93 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Espanol 4.3 El botón de prueba Las siguientes operaciones se pu eden realizar al pulsar el bot ón de prueba en secuencias diferentes. Imprimir una pági na de prueba: - Pulse el botón de prueba una vez para imprimir una página de prueba.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 94 Introduzione Le istruzioni in questa guida si riferiscono a AXIS 5400 +/AXIS 5600+ con versione di firmware 6.43 (e successive).
95 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano Panoramica sul prodotto Installazione del server di stampa Per installare il server di stampa Axis, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Collegamento dell’hardware, 97 2. Assegnazione di un indirizzo IP, 98 3.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 96 AXIS 5400+ AXIS 5600+ Lato inferiore del server di stampa Nota: il numero di serie ("S/N") può anche essere indicato come "Ser.
97 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano 1. Collegamento dell’hardware 1. Accertarsi che la stampante sia spenta e che l’adattatore di a limentazione sia scollegato dal server di stampa. 2. Individuare l’etichetta del nume ro di serie posta sulla parte inferiore del server di stampa e annotare il numero.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 98 2. Assegnazione di un indirizzo IP Per stabilire la comunicazione con la rete, è necess ario assegnare un i ndirizzo IP al server di stampa AXIS 5400+/AXIS 5600+.
99 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano 2.2.1 Impostazione di un indirizzo IP mediante AXIS IP JumpStarter AXIS IP JumpStarter può anche essere utilizzato pe r impostare l’indirizzo IP del server di stampa. Installare AXIS IP JumpStarte r, disponibile sul www.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 100 2.2.2 Impostazione di un indi rizzo IP mediante ARP/Ping Per assegnare un indirizzo IP al server di stam pa AXIS 5400+/AXIS 5600+ utilizzando arp/ping, fare riferimento alla sezione a ppropriata di seguito riportata: Windows 1.
101 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano 2.3 Verifica dell’accesso alle pagine Web del server di stampa Le seguenti istruzioni consentono di verificare che l’indirizzo IP si a stato impost ato e che sia possibile accedere alle pagine Web del server di stampa: 1.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 102 3. Aggiunta di stampanti sulla rete Seguire le istruzioni di seguito riportate per abilitare la stampa con le stampanti di rete in Windows, UNIX/Linux e Macintosh su TCP/IP. In alcuni casi, è necessario installare il soft ware di stampa.
103 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano 3.1 Aggiunta di stampanti in Windows 2000/XP/Server 2003 e NT Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003: Windows XP/ Windows Server 2003: 1. Andare su Start | Stampanti e fax , quindi fare clic sull’icona Aggiungi stampante per avviare Installazione guidata stampante.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 104 4. Immettere l ’indirizz o IP nella il campo nome del se rver di stam pa (Esempio: 192.168.3.191). L'indirizzo di IP apparirà ne l campo sotto automaticamente. Non obbligatorio: aggiungere i su ffissi seguenti all' indirizzo di ip: _LPT1, _LPT2 o COM1 (Esempio: 192.
105 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano Windows NT4: 1. Andare a Avvio | Impostazioni | Stampanti | Aggiungi stampante . Selezionare Risorse del computer (per la stampa peer-to-peer) e fare clic su Avanti .
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 106 3.2 Aggiunta di stampanti in Windows 98 e Me AXIS Print Mo nitor è lo strumento consigliato per la stampa di rete in Wind ows 98 e Me. Tale strumento consente di co llegare il server di stampa AXIS 5400 +/AXIS 5600+ allo stesso semplice modo della stampante locale.
107 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano 14. Immettere l’indirizzo IP del server di stampa (Esempio: 192.168.3.191) e assegnare un porta appropriato: LPT1, LPT2 o COM1. Fare clic su OK . 15. La porta TCP/IP viene aggiunta automaticamente all’elenco di porte disponibili.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 108 3.3 Aggiunta di stampanti in UNIX/Linux I seguenti strumenti di stampa s ono consig liati per la configurazione di stampante lpd : Debian Lo strumento di stampa raccomandato è printtool .
109 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano Solaris 9 Lo strumento di stampa è Printer Admi nistrator . Questo sistema operativo contie ne un elenco di driver di stampante integrati, ma non dispone della funzionali tà di rilevamento stampante.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 110 4. Uscire dal programma ftp e immettere il seguen te comando per installare il server di stampa AXIS 5400+/AXIS 5600+ utilizzando lo script axinstall Seguire le istruzioni visualizzate all’avvio dello script.
111 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano 3.4 Aggiunta di stampanti in Mac OS X In questa sezione viene descritta l a configurazio ne del server di stampa AXIS 5400+/AXIS 5600+ per la stampa in ambiente Macintosh (Mac OS X). Note: 1. Avviare Centro Stampa 2.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 112 4. Gestione e configurazione del server di stampa Nella seguente tabella vengono riportati gli strumenti per la gestione e la configurazione disponibili sul server di stampa AXIS 5400+/AXIS 5600+. * Descritto in questa guida.
113 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano 4.1 Gestione del server di stampa su base Web Seguire le istruzioni sotto riportate per accedere alle pagine Web incorporate del server di stampa AXIS 5400+/AXIS 5600+. 1. Immettere l’indirizzo IP del server di stampa (o il nome host) nel campo di posizione o Indirizzo del browser W eb.
AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 114 4.2 Gestione del server di stampa mediante AXIS ThinWizard AXIS ThinWizard consente di gestire e aggiornare pi ù prodotti Axis. È possibile individuare, installare, controllare, configurare e aggiornare i server di stampa Axis in remoto in una rete TCP/IP utilizzando un browser We b standard.
115 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Italiano 4.3 Pulsante Test È possibile eseguire le operazioni riportate di seguito premendo il pulsante Test in sequenze diverse. Stampare una pagina di prova: Premere il pulsante Test una volta per stampare una pagina di prova.
Technical Specifications AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 116 Technical Specifications Supported Printers: All printers except host-based printers (also known as GDI, PP A or Windows-based printers). Supported Systems: Microsoft Windows: Windows NT4, Windows 98, Win dows Me, Windows 2000, Window s XP, Windows Server 2003.
117 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Other systems: IBM (MVS, VM, VSE, OS/400), DEC VM S, guidelines for other systems. Print Methods: LPD, FTP, PROS (named pipe & filtered), Reverse Te lnet. Apple EtherTalk: Print Method: AppleTalk Phase 2. WWW: Netscape Communicator 4.
Technical Specifications AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide 118 Network Management: Print server/job/printer status presentati on and management vi a NWAdmin/PCONSOLE. AXIS ThinWizard for monitoring, configuration an d firmware upgrade . Available languages in print server’s web interface: English, French, German, It alian, Japanese, Spanish.
119 AXIS 5400+/AXIS 5600+ User’s Guide Power Consumption: 5400+: Maximum 3W 5600+: Maximum 5W Power provided by Power Adapte r type PS-H: 5.1V DC 20 00 mA Dimensions: Height x Width x D epth AXIS 5400+: 1.1in (29 mm), 2.4in (62 mm), 5.1in (130 mm) AXIS 5600+: 1.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Dell 5600+ (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Dell 5600+ heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Dell 5600+ vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Dell 5600+ leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Dell 5600+ krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Dell 5600+ bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Dell 5600+ kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Dell 5600+ . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.