Gebruiksaanwijzing /service van het product NSX-A111 van de fabrikant Aiwa
Ga naar pagina of 56
8Z-NFA-914-01 9901 15AKY-U-7 For assistance and information call toll free 7-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico) al!!! DIGITAL AUDIO.
“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” Read the Operating Instructions carefully and completely before operating the unit. Be sure to keep the Operating Instructions for future reference.
4 5 Extension cord — To help prevent electric shock, do not use a polarlzed AC power plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the polarlzed plug can be completely inserted to .
1 Check your system and accessories CX-NAI 11 Compact disc stereo cassette receiver SX-NAI 12 Front speakers Remote control AM antenna FM antenna 2 Operating Instructions, etc Before connecting the AC cord The rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V AC.
To position the antennas FM feeder antenna: Extend this antenna horizontally in a T-shape and fix its ends to the wall. AM antenna: Position to find the best possible reception. To stand the AM antenna on a surface Fix the claw to the slot. m ● Be sure to connect the speaker cords correctly.
POWE IISET To turn the Dower on Press one of ~he function buttons (TAPE, TUNER, VIDEO/AUX, CD), Playback of the inserted disc begins, or the previously tuned station is received (Direct Play Function). POWER is also available. m When the power is turned on, the disc compartment may open and close to reset the unit.
This unit provides the following three different equalization curves. ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bass POP: More presence in the vocals and midrange CLASSIC: Enriched sound with heavy bass and fine treble. Press one of ROCK, POP or CLASSIC.
PLAYING DISCS Load discs. CD EDIT/CHECK A OPEN/CLOSE Disc DIRECT pLAY 1-3 p.4b c 0-9,+1 o SHIFT ,,1 m242u ,mNDOM/ jIw w VII ~ I? EPEAT DISC CHANGE LOADING DISCS Press CD, then press 4 OPEN/CLOSE to open the disc compartment. Load disc(s) with the label side up.
Use the remote control. RANDOM play All the tracks on the selected disc or all the discs can be played randomly, REPEAT play A single disc or all the discs can be played repeatedly. Press RANDOM/REPEAT while pressing SHIFT. Each time it is pressed, the function can be selected cyclically.
1 2 POWER b— Press TUNER/BAND repeatedly to select the desired band. FM ~ AM r---1 When TUNER/BAND is pressed while the power is off, the power is turned on directly. To select a band with the remote control Press BAND while pressing SHIFT, Press <4 DOWN or ➤ > UP to select a station.
To record selected tracks of the CD Before pressing ● , program the tracks (see page 9). 3 &, . .. —._ .— ..-, Preparation ● Use Type I (normal) tapes only. ● Set the tape to the point where recording will start, 7 Insert the tape to be recorded on into deck 1.
A OPEN/CLOSE 3,7 ) . . . . . . . 4 4 ~:: _:~- .~-—. 1,8 6,8 u ‘... _ /./, 5 3,7 The Al edit recording function enables CD recording without worrying about tape length and track length. When a CD is inserted, the unit automatically calculates the total track length.
(—’3,7, 8;9’ 5-+ .7Tj 5 4,5 3,7, 8,9 In the programmed edit recording function the tracks can be programmed while checking the remaining time on each side of the tape. 1 2 3 4 .5 Insert the tape into deck 1. Insert the tape with the side to be recorded on first facing out from the unit.
The clock is displayed. (The “:” between the hours and minutes flashes.) When the power cord is plugged into an AC outlet for the first time after purchase or when the clock setting is canceled due to a power failure, the entire clock display flashes.
,... The unit can be turned on at a specified time every day with the built-in timer. Preparation Make sure the clock is set correctly, 1 2 3 4 Press one of the function buttons to select a source.
m CD DIGITAL OUT (OPTICAL) Refer to the operating instructions of the connected equipment for details. ● The connecting cords are not supplied. Obtain the necessary connecting cords. ● Consult your local Aiwa dealer for optional equipment. ~ .,.8, s !*!L $% ~.
Occasional care and maintenance of the unit and the software are needed to optimize the performance of your unit. To clean the cabinet Use a soft and dry cloth.
Main unit CX-NAI 11 FM tuner section Tuning range Usable sensivity (IHF) Antenna terminals AM tuner section Tuning range Usable sensitivity Antenna Amplifier section Power output Total harmonic distortion Inputs outputs Cassette deck section Track format Frequency response Recording system Heads 87.
.
“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” Anotacion del propietario Para su conveniencia, anote el numero de modelo y el numero de serie (Ios encontrara en el panel trasero de su aparato) en el espacio suministrado mas abajo.
3 4 5 Cable de alimentacion de CA - Cuando desconecte el cable de alimentacion de CA, sujete la claw]a de alimentaclon de CA y tire de ells, No tire del propio cable. - Nunca maneje la clawja de allmentaclon de CA con Ias manes mojadas porque podr(a producirse un incendio o una sacudlda electrica.
1 Conecte Ios altavoces derecho e izquierdo a la unidad principal. Compruebe su sistema y Ios accesorios CX-NA111 Sintonizador, amplificador, platina de casete y reproductor de discos compactos estereo SX-NA112 Altavoces delanteros Control remoto Antena de AM Antena de FM Manual de instrucciones, etc.
Para posicionar Ias antenas Antena de FM: Extienda horizontalmente esta antena formando una T y fije sus extremes en la pared, Antena de AM: Pongala para obtener la mejor recepcion posible. Para poner la antena de AM en position vertical sobre una superficie Fije el gancho en la ranura.
VI DEO/A~ CD POWER llSET - Para conectar la alimentacion Pulse uno de Ios botones de funcion (TAPE, TUNER, VIDEO/ AUX, CD). La reproduction del disco insertado empezara o se recibira la emisora previamente sintonizada (funcion de reproduction directs).
Esta unidad ofrece Ias tres curvas de ecualizacion diferentes siguientes: ROCK: Sonido potente que realza Ios agudos y Ios graves, POP: Mas presencia en Ias votes y en la gama de registro medio. CLASSIC: Sonido enriquecido con graves profundos y agudos fines.
CD EDIT/CHECK A OPEN/CLOSE I DISC DIRECT pLAY DISC CHANGE INTRODUCTION DE DISCOS Pulse CD, y Iuego pulse 4 OPENICLOSE para abrir el compartimiento de Ios discos. Introduzca el(los) disco(s) con el Iado de la etiqueta hacia arriba. Para reproducer uno o dos discos, ponga Ios discos en Ias bandejas 1 y 2.
REpRoD’uccJoN”ALEAToRitiREPETicloN DE REPRODUCTION Utilice el control remoto, Reproduction aleatoria Todas Ias canciones del disco seleccionado o de todos Ios discos podran reproducirse aleatoriamente, Repetition de reproduction Un solo disco o todos ellos podran reproducirse repetidamente.
1 2 Pulse repetidamente TUNE RIBAND para seleccionar la banda deseada. Cuando se pulse TUNER/BAND mientras la alimentacion este desconectada, la alimentacion se conectara directamente. Para seleccionar una banda con el control remoto Pulse BAND mientras pulsa SHIFT.
.————. —. ————,, Preparation ● Utilice solamente cintas tipo I (normales). ● Bobine la cinta hasta el punto donde vaya a empezar la grabacion. 1 2 3 Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina 1. Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iugar hacia afuera de la unidad.
~OPEN/CLOSE u, I 4 5 3,7 1,8 6,8 u ‘, ,. . . . . . La funcion de rJmbaci6n con edition Al perrnite grabar discos compactos sin preocuparse de la duration de la cinta y de [as canciones. Cuando se inserte un disco compacto, la unidad calculara automaticamente la duration total de [as canciones.
6 7 8 9 Repita el paso 5 para el resto de Ias canciones para la cara A. Una cancion cuyo tiempo de reproduction sea superior al tiempo restante no podra ser programada. Pulse CD EDIT/CHECK mientras pulsa SHIIFT de! control remoto para seleccionar la cara B y programe Ias canciones para la cara B.
El reloj se visualiza. (“:” entre Ias horas y Ios minutes parpadeara.) Cuandc) el cable de alimentacion se enchufe en una toma de CA por primers vez despues de haber adquirido el aparato o cuando el ajuste del reloj se cancele debido a un fallo en la alimentacion, toda la visualization del reloj parpadeara.
M.+____ — Ima “2 La unidad podr% encenderse a la hors especificada todos IOS d~as gracias al temporiza.dor incorporado. Preparwion Asegurese de que la holfa del reloj sea corrects. Pulse uno de 10s botortes de funci6n para se!eceicmar una fuertte.
Jfp___g -— CD DIGITAL O(JT (OPTICAL) —- VIDEO/AUX Consulte el manual de instrucciones del equipo conectado para tener mas detalles. ● Los cables de conexion no han sido suministrados. Obtenga Ios cables de conexion necesarios. ● Consulte con su concesionario AIWA en cuanto al equipo optional.
El rrantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su ulliclad, Pam Iimpiar la caja Utilice un paho blando y seco. Si 15.s superficies estan muy sucias, utilice un pailo suave humsdecido un poco en una solution de detergence suave.
Unidad Iwincioal CX-NA111 Seccion del sintonizador de FM Gama de sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHz Sensibilidad titil (IHF) 13,2 dBf Terminals de antena 75 ohmios (desequilibrada) Seccion del sintoniza.
.
1A ~ e f RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Al e “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
3 4 5 Cordon d’alimentation secteur - Pour debrancher Ie cordon d’alimentation secteur, Ie tirer par sa fiche. Ne pas tirer sur Ie cordon proprement alit. - Ne jamais tenir la fiche d’alimentation secteur avec Ies mains mouillees, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc electrique.
[~ t 8 1 Connecter Ies enceintes droite et gauche a I’appareil principal. Connecter Ie cordon de I’enceinte droite aLlx bornes Contr61er la chaine et Ies accessoires.
Pour positioner Ies antennes Antenne FM interieure: Deployer cette antenne horizontalement selon la forme d’un T et fixer ses extremities a un mur. Antenne AM: Orienter cette antenne de mani&e a obtenir la meilleure &eption possible. Pour poser I’antenne AM sur une surface Fixer la griffe clans la rainure.
I IL I 4 L-Y ,. . Pour mettre sous tension Appuyer sur une des touches de fonction (TAPE, TUNER, VIDEOIAUX, CD). La lecture du disque en place commence, ou la station ecoutee en dernier est re~ue (fonction de lecture directe). On peut aussi appuyer sur POWER.
Cet appareil possede Ies trois courbes d’egalisation differences suivantes. ROCK: Son puissant accentuant Ies aigus et Ies graves POP: Presence accrue des parties vocales et de la gamme moyenne CLASSIC: Son enrichi par des graves puissants et des aigus fins Appuyer sur me des touches ROCK, POP ou CLASSIC.
CD EDIT/CHECK AOPENICL$EE Disc DIRECT pLAY DISC CHANGE Appuyer sur CD, puis appuyer sur 4 OPEN/CLOSE pour ouvrir Ie compartment a disques. Mettre Ie(s) disque(s) en place avec I’etiquette en haut. Pour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies plateaux 1 et 2.
Utiliser la telecommande. Lecture aleatoire Toutes Ies plages du disque selectionne ou tous Ies disques peuvent i%re Iues clans un ordre aleatoire. Lecture repetee Un seul disque ou tous Ies disques peuvent &re Ius a plusieurs reprises, Appuyer sur RANDOM/REPEAT tout en appuyant sur SHIFT.
1 2 Appuyer sur TUNER/BAND a plusieurs reprises pour selectionner la gamme souhaitee. Quand on appuie sur TUNER/BAND alors que I’alimentation est toupee, I’appareil est mis sous tension directement. Pour selectionner une gamme avec la telecommande Appuyer sur BAND tout en appuyant sur SHIFT.
k ‘ 1 .—. — .— . ..—. —.—. . $ Preparation ● Utiliser seulement des cassettes de type I (normales). ● Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer I’enregistrement. 1 2 3 Inserer la cassette a enregistrer clans la platine 1.
La fonction enregistrement avec montage et calcul du temps permet d’enregistrer a partir de disques compacts saris se preoccuper de la duree de la cassette et des durees des plages. Quand on met un disque compact en place, I’appareil calcule automatiquement la duree totale des plages.
La fonction enregistrement avec montage programme permet de programmer Ies plages tout en contrtiant Ie temps restant sur chaque face de la cassette, 1 2 3 4 5 Inserer la cassette clans la platine 1, Inserer la cassette avec la face a enregistrer en premier orientee vers I’exterieur de I’appareil.
Uhorloge est affichee. (Le signe “:” entre Ies heures et Ies minutes clignote. ) Lors du premier branchement du cordon secteur a une prise de courant apres I’achat ou quand Ie reglage de I’hor.
Avec la minuterie integree, I’appareil peut i%re mis sous tension chaque jour a l’heure specifiee. Preparation S’assurer que I’horloge est reglee correctement, 1 2 3 4 Appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner une source. ● Si on appuie sur TUNER/BAND, la gamme ne peut pas 6tre selectionnee a cette etape.
AUTRES CWW2X1ONS L-l---- CD DIGITAL OUT (OPTICAL) Pour plus de details, se reporter au mode d’emploi de I’appareil con necte. ● Les cordons de raccordement ne sent pas fournis.
Un entretien et des soins reguliers de I’appareil et des disques et cassette S sent necessaires pour assurer un fonctionnement optimal, Nettoyagc du coffret Utiliser un I :hiffon doux et sec. Si I’appar( il est extr6mement sale, utilser un chiffon doux Iegeremeni imbibe d’une solution detergence deuce.
Enceintes acoustiques SX-NA1 12 Type de caisson 2 voies, bass-reflex (Type a Appareil principal CX-NAI 11 Partie tuner FM Plage d’accord Sensibility utile (IHF) Bornes d’antenne Partie tuner AM Pl.
.
Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page ~ POWER ...... ... ... ..... ... ..... .. ... ..... .. ...... .. ..... 6,15-17 @TAPE .... ... ... ..... ... ..... ... ... ..... .. ..... ... ...... .. .. 7 TUNER/BAND .... ... .. ..... ... ..... ... .. ...... .. ..... 10 VIDEO/AUX .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Aiwa NSX-A111 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Aiwa NSX-A111 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Aiwa NSX-A111 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Aiwa NSX-A111 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Aiwa NSX-A111 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Aiwa NSX-A111 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Aiwa NSX-A111 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Aiwa NSX-A111 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.