Gebruiksaanwijzing /service van het product DCF2003 van de fabrikant Durabrand
Ga naar pagina of 8
This TV can receive C1 and C2 Caption and T ext. Caption Mode (1) Closed Caption Characters can be displayed on the TV screen only when the received broad- cast signal contains Caption Signals. (2) Paint-on mode: Displays input characters on the screen immediately .
W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLI- ANCE T O RAIN OR MOISTURE. IMPOR T ANT SAFEGUARDS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SER- VICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL.
PICTURE ADJUSTMENT LANGUAGE SELECTION If you want to change the language of the on-screen menu, follow the proce- dure below . 1) Connect the power cord to a standard AC outlet. Note: If some digits appear in the corner of the screen, press the POWER button without unplugging the power cord.
SPECIFICA TIONS GENERAL SPECIFICA TIONS T elevision system: NTSC-M TV Standard Closed Caption System: § 15.1 19/FCC Channel coverage VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 CA TV : 2 ~ 13, A ~ W , W+1 ~ W+84, A-5 ~.
RACCORDEMENT À L ’ANTENNE OU AU RÉSEAU DE CÂBLODISTRIBUTION Ce téléviseur peut capter les canaux 1 et 2 (S1 et S2) utilisés pour la transmission de sous-titres et de textes.
DESCRIPTION DES COMMANDES ET FONCTIONS VIDEO 1 INPUT VIDEO L R ANT.IN S-VIDEO 15 2 1 16 17 - VUE DE L ’ A V ANT DU T É L É VISEUR - - VUE DE ARRI È RE DE T É L É VISEUR - 1. Prise entr é e vid é o (VIDEO)- Sert à raccorder à la borne de sortie d ’ un composant vid é o, d ’ un cam é scope ou d ’ un autre magn é toscope.
MISE EN PLACE DES PILES 1) Glissez le couvercle du compartiment à piles de la t é l é commande afin de l ’ ouvrir . 2) Ins é rez-y deux (2) piles de format AA. Positionnez-les de mani è re à respecter les polarit é s (+/-) indiqu é es dans le compartiment.
ENTRETIENT DE L ’ APP AREIL NETTOY AGE DU BO Î TIER DU T É L É VISEUR ● Essuyez le devant du t é l é viseur et ses autres surfaces externes à l ’ aide d ’ un linge doux que vous aurez pr é alablement tremp é dans de l ’ eau ti è de et tordu.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Durabrand DCF2003 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Durabrand DCF2003 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Durabrand DCF2003 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Durabrand DCF2003 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Durabrand DCF2003 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Durabrand DCF2003 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Durabrand DCF2003 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Durabrand DCF2003 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.