Gebruiksaanwijzing /service van het product TV-S2700 van de fabrikant Aiwa
Ga naar pagina of 40
+ TABLE OF CONTENTS important Safety Tips . . .. 2-3 @ ESPANOL Safety Precautions ..4 Importances Medidas Guide to Using this Manual . . . . . . ...5 de Seguridad, .... . ......... . ...3-4 Specifications .,,........,5....,.,,.5 Indite . . . . . . . .
CAUTION THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT A CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT THIS SYMBOL INOICATES THAT THERE ARE IMPOR. REMOVE COVER (OR BACK). NO USER.
11. 12. 13. DO not allow anything tO rest on the power cord. Do not locate the appliance where the cord will be abused by persons waiting on it Do not olver~~~~ lw~!~ ~Qt!ets W. ex.” ,..., d trw<inn CQ@ ZS this can resulf in fire or electric shock.
. ,., , 0. Las ramrras y aperruras en el gamne[e y en ia parte trasera e inferior fueron provistas para ventilation del aparato. Para asegurar una operation confiable del aparato y protejedo de sobrecalentamiento, estas apefi turas no deberan de ser tapadas o cubiertas.
GUIDE TO USING THIS MANUAL The setcrp procedures provided in this CMNimdl Womils represent highlighted manual supplement the on-screen menu items. instructi mrs. ‘Together they provide com - plete setup information, Remember fo look fo1’ (rTzd follozl, on-screen instructions as you wfld and use this mn?nm[.
BASIC SETUP - “r CATV FRANCHISE NOTE Cable companies, Iikc public utilitms, arc franchised by local govwnnwnt 10 rectvw cable programs. even wtth equipment ,vhlch is capable of reccivmg cable than.
FRONT CONTROL PANEL li4~14i.1 ~ U-IAWU%A = VOLUME+ POWER aMiimi Baiiili B6) / / Menu Key (See pages 10-11.) I I REAR PANEL c Connect external video equip- lCable/ Antenna Input I I ( ( Terminal Audio Output Jacks (Fixed) Connect external aucho equ]p- ~m I ‘ @~ 0 ment here.
Remote Control Keys / ------------- — , -------------- @Number Keys Two keys must be pressed to select a channel. For cable channels 100 –0 throu~h 125, press and hold the 1 key until 1–– appears. Then press the other two numbers. @Recall Key Select a channel; then select another –-+ channel using the Number keys.
programming Remote to Operate VCR and Cable BOX 1. Find your equipment’s brand name 3. Press @key to operate your VCR code in the chart below. After pro- or press ~CAB LEj key to operate gramming is confirmed write your cable box. codes in the spaces on back of remote contro] and below.
ON-SCREEN Basic Operation FEATURES * Press (MENU) (see o below). * Highlight the featuze (see @ below) using the ~/@ keys. + Change the selection (see@ below) using the D / ~ keys. * Steps @, @ and @ are for submenu adjustments and features that reWi ‘c’ additional steps.
Resetting the Antenna/Cable Mock and Channel Search Resetting tho A ~+omm. / ~a~le IVTO~.e or CH (~halnrl~l) search is required only if ~ . ..- , . . . . . ..- ,= “1 b~e, such as, ~,oviRg to another city or having a additional ch,anncls become ava~.
USING AUDIO/VIDEO IN JACKS Turn off TV and external equipment before connecting cables. Back of VCR— Audio (R/L) Jacks and Video Out Jack Jacks and Video In Jack P — — J Remote Control ,. m VCR TV CABLE NOTE: Mono VCR (Single Audio Jack) : &,,, y~ @:,,,.
CLOSED-CAPTIONING ❑ is selected). NOTE: When captioning is turned on, the channel display will not -. =.. . .. .l_. .-.--- ~,-i. ~~ke-e OLCI~ “IL LILC DLL CCLL. displays to stay on the screen you must set captioning to OFF. SETTING THE SLEEP TIMER The Sleep Timer will switch off the TV automatically.
TROUBLESHOOTING BEFORE REQUESTING SERVICE CHECK THE FOLLOWING CHART. Problem: Check these Conditions: TV turns off o Check signal (Cable/Ant. ) automatically. connection, o Check if sleep timer is ON. ● Power surge protection feature, No picture, poor o Check antenna connections.
Problem: Check these Conditions: Try these Solutions: Menu System . Maybe a foreign language is ~ Reselect your menu language words seem selected. choice using the on-screen misspelled. menu. , ,. _.._..,__ I F?emoie 0 ~he~~ UdiiGJIG>. L.,.++,.”:n- .
Instrucciones de Manejo INDICE Guia para el uso de este manual ., ., .16 Especificaciones .,, . . . . . . . . ..17 ..l7 Caracterkticas ,.. .... ........ ...17 Arreglos Basicos ... ,.. ,,, ,., . . . ..l8 Conexion Basica. ,.. ..... ...... ..l8 Panel decontrols Frontal .
ESPECIFICACKINES ~~ ~~p”q~~~~ rir , . DAml-rAl I A WE L- .-,. ,--~- (Meciido Diagonaimente) 27-pulgadas de pantalla ENTRADA DE ANTENA UHF/VHF/CATV 75Q REQUERIMIENTOS DE CONSUMO 120VAC 60Hz POTENCIA (Watts) 98 watts DiMSi@i&4 iiOFliZCW4TAL (AfiChO) 26.
ARREGLOS BASICOS CONEXION BASICA.
PANEL DE CONTROL FRONTAL MENU V CHANNELA -VOLUME+ POWHl / ~TecIade Menti(Vea ~Aginas 22-23.) 1 PANEL POSTERIOR r, Conectores de Entrada Audio / Video Conecte aqui el equipo de video externo, Entrada de Terminal de Antena/Cable Conectores de Salidas de Audio (Fijo) Conecte aqui el equipo de audio externo.
Teclas del Control Remoto ACH V L_ + o v DISPL, s PLAY ---- -m STOP PAUSI mm ----- --- @TecLls Nunleractas Dos teclas deben de ser presionadas para seleccionar un canal. Para canales de cabk~ 100 al 125 presione y mantenga el 1 hasta que el Cl –– aparezca.
Programndo d control mnoto pm operar su VCR. y ~ecod~ficador de cable 1 Cm,.<, anka,. l AA-J... 3. 1- -------- 2. -- 1. LJLLLIGLLLLL GJ LUUI U (,le Id llldlLd UC b(-1 8 3. Presione la Eecia cie ‘v’CR pdra uperar eCl”tiipG e~L 10S siguientes Iisiacios.
LAS CARACTERISTICAS DEL MENU EN PANTALLA Operation Basicos e e o @ Presi.ne @Ei@ (v,. O .b.j.). Resalte la funci6n (vea@abajo) usandolosbotones @/@. Cambiela selection (vea@abajo) usandolosbotonesde ~/@. Pasos ~, 6 y @ son para ajustes de funci ones, en submemk que requieren pasos adicionales.
Reaj~stando la Antena/Modo de Cable y Btisqueda de Canales D.<. Z... -J. de ~~~~]~~ w rwuicrc Reajustalldo de ,Antena / IYfocio de Cab]e o DU..[U. ~. solamente si se han agregen canales siendo disponibles como en el cambio de ciudad o instalando e: servicio de cable.
USANDO LAS ENTRADAS DE AUDIO/VIDEO Apague la TV y su equipo externo antes de conectar les cables. Conecte la seiial aqui, vea pagina 18. VCR-con salidas de AN ][ &=+” #JD!O OUTPUT .
La transrnisi6n Captada es una versi6n escrita del programa de audio u otra infor- maci6n desplegada en. la pantalla. Presione CAPTION en el control remoto para seleccionar NO, Captionl, Caption2, Tex.
SOLLJCION DE PROBLEMAS ANTES DE RECNJERIR SERVICIO VERIFIQLJE LA SIGUIENTE TABLA. Problems: Confirme Ias Siauientes Condiciones: Trate estas Soluciones: El TV se apaga automaticamente. No imagen o imagen pobre. Color pobre o no color. Un cuadro negro en la pantella.
No puede registrar o seleccionar algunos canales No Transmission Captada. Palabras mal deletreadas en el Sistema de Menu. El Control Remoto no funciona. El Control Remoto no el VCR o la Caja de Cable. El gabinete hater sonidos, Confirme ias Siguientes Condiciones: s El canal puedeestar eliminadoen la memoria, .
FRAN~AIS TABLE DES MAT[ERES Guide d’utilisation de ce manuel Fiche technique . . . . Manuel d’instructions .28 . 29 Caracteristiques . . . . . . . . . . . . . . . ...29 Installation debase . . . . . . . . . . . . ...30 Raccordements debase .......
FICHE TECHNIQUE ——. .— GRANDEUR DE L’ECRAN 27 pouces (en diagonale) ENTREE 13’ANTENNE UHF/VHF/c~blodistribution 75 ohms AIJMENTATION CA de 120 V, 60 Hz PUISSANCE 98 watts Dlk!.
INSTALLATION RACCORDEIWIENTS DE BASE Cable m j$i$i<. Antenne exterieure ~“ %“ Antenne par:abolique =: .-, (Q C~bloconvertisseur REMARQUE: Le t~ldcou Ieu r se met automatiquement hors circuil au bout de 15 minutes si aucun signal n’est re~u. En mode vid60, cckte caract&istique ne se produit pas.
PANNEAU AVANT MENU V CHANNEL A - VL!LUh’i~ + ..-. FW”WER PANNEAU ARRIERE ~~ Raccordez ici un appareil vid40 I Prise d’antenne/de cable I 1’ (UHF/VHF/CATV) 1 ~ Raccordez ici un appareil audio [~ J[ [ AUDID OUTPUT J. TELECOMMANDE UNIVERSELLE Fait fonctionner le te16viseur, ma~nstoscope ou c~bloconvertisseur.
Touches de la t616commande .--— .--— —--- . @ $~ .—— — --—— —— .-— –-a –c) –@ –(I --J (iJTmlches de mock Utilisez ces touches pour programmer la t414commande et pour s+lectionner le mode de fonctionnement : TV (tel&iseur), VCR (magn6toscope) ou CABLE (c~bloconvertisseur).
Programmation de la t616commande pour commander Votre magn6toscope et la c~blodistribution 1. Trouvez [e code correspondent au nom de marque de votre appareil clans Ie tableau ci-dessous. Une fois la programmation confirm~e, inscrivez les codes clans les espaces ii l’arri&e et en-dessous de la tWcommande.
—, AFFICHAGE DES FONCTIONS A L’ECRAN Fonctionnement de base Pressez (~U) (voyez O ci-dessous). Accentuez la caract&-istique (voyez @ ci-dessous) & I’aide des touches @/@. Changez la s61ection (voyez @ ci-dessous) a I’aide d= touches ~ / @.
citblodistri-bu tion. Effacement/ajout de canaux Suivez les @tapes num&ot6es et Ies instructions b l’6cran. Etape @ pressez la touche (=). Etape @ pressez la touche @ ou @ pour sdectionner N@lir.
UTILISATION DES PRISES D’ENTREE AUDIO ET VIDEO (A/V) Mettez hors circuit Ie t@l&iseur ou tout autre appareil externe avant de raccorcier les cables.
SOUS-TITRAGE (CC) Les sous-titres sent une version @trite apparaissant A I“@cran. Pressez la touche CAPTION Sur la t&clcommande pour choisir le mode : NCIN, Ca~tionl, Captior12, -- ,, TexteI, Texte2 ~IJ Qu-ikcaP (Le mode QUikQp perrnet d’utiliser k titrage Si la touche MUTE [sourdine] est pre&ee).
EN CAS DE PANNE AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE A LA CLIENTELE, VERIFIEZ LES POINTS SUIVANTS. Probleme : Verifiez : Essayez : Le telecouleur s’eteint de lui-m6me. ● Verifiez Ie raccordementdu signal (cable/antenne). . Verifiez si la minuterie d’arret differe est en circuit.
probieme : ,Au~~n canal UHF; canal VHF O.K. Impossible de selectionner ou de balayer certains canaux. Aucu n sous-titre. Les roots des menus semblent mal epeles. La telecom- mande ne fonctionne pas. Impossible d’utiliser Ie ma- gnetoscope ou Ie c~bloconver- tisseur avec la telecommande.
For iissista~c~ and information call tolj free I-80D-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico) Printed in U.S.A. AIWA CO.,LTll 88-JBA-901 -01 980305ATN-YX.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Aiwa TV-S2700 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Aiwa TV-S2700 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Aiwa TV-S2700 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Aiwa TV-S2700 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Aiwa TV-S2700 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Aiwa TV-S2700 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Aiwa TV-S2700 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Aiwa TV-S2700 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.