Gebruiksaanwijzing /service van het product XP-ZV610 van de fabrikant Aiwa
Ga naar pagina of 68
©2004 Sony Corporation XP-ZV610 Portable CD Player 3-263-073- 13 (1) Operating Instructions ........................................................................ Manual de instrucciones .............................................................
2 GB W ARNING To prevent fir e or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To prev ent fire, do not cover the v entilation of the apparatus with ne wspaper s, table- cloths, curtains, etc.
3 GB T able of Contents Enjoy y our A TRA C Portable CD Play er! Music sources playable on this CD player .. 6 A TRA C3plus and A TRAC3 ......................... 7 MP3 ............................................................. 7 The structure of A TRA C3plus/A TRAC3 and MP3 files .
4 GB Enjoy your A TRAC Por table CD Player! Thank you for purchasing the XP-ZV610. This CD player is called an “ A TRAC Portable CD Player , ” because you can enjoy “ A TRA C CDs” on it. Y ou can make your own A TRAC CD easily . How to use the SonicStage Refer to the supplied booklet “SonicStage.
5 GB Enjoy your A TRAC Portable CD Player! What is an A TRAC CD? An A TRA C CD is a CD-R/R W on which audio data compressed in the A TRAC3plus/A TRA C3 format has been recorded. About 30 audio CDs can be recorded on a CD-R/R W .* Y ou can also record MP3 files by con verting the files to the A TRAC3plus/A TRA C3 format.
6 GB Music sources playable on this CD player Y ou can play the follo wing 3 music sources on this CD player: •A udio CDs (CDD A format) • CDs with A TRA C3plus/A TRAC3 format f iles (A TRAC CD) • CDs with MP3 format files (MP3 CD) Usable disc formats Y ou can use ISO 9660 Lev el 1/2 and Joliet extension format discs only .
7 GB A TRAC3plus and A TRAC3 “A TRA C3plus, ” which stands for “ Adaptive Transform Acoustic Coding3plus” is audio compression technology , de veloped from the A TRAC3 for ma t. Though the A TRA C3plus format can compress music content to about 1/20 of its original size at 64 kbps, you can still enjoy high quality sound.
8 GB The usable number of groups and files • Maximum number of groups: 255 • Maximum number of files: 999 Settings for compression and writing softwar e •T his CD player is able to play MP3 files with the follo wing specifications: Bit rate: 16 - 320 kbps, and sampling frequencies: 32/44.
9 GB A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 file structure and playing or der • A TRAC3plus/A TRA C3 • MP3 Notes •A group that does not include an MP3 file is skipped. • If A TRAC3plus/A TRA C3 files and MP3 files are recorded on the same CD, this CD player plays the A TRAC3plus/A TRA C3 files first.
10 GB Getting star ted Checking the supplied accessories AC power adaptor (1) (not supplied with USA model) Headphones (1) (for USA model) Earphones (1) (for other models) CD-R OM* (SonicStage) (1) * Do not play a CD-ROM on an audio CD player .
11 GB Locating the contr ols CD player F or details, see the pages in parentheses. 1 DSPL (display)/MENU button (15, 16, 19 - 24, 27) Use to enter the menu.
12 GB Display F or details, see the pages in parentheses. 1 Character information display (15) While playing an audio CD, disc name, track name, etc. appear on the 2 lines of the display , if recorded on the CD. While playing an A TRA C CD/MP3 CD, group name, file name, etc.
13 GB Playing a CD 2 . Connect your CD player . Y ou can use the follo wing power sources: • LR6 (size AA) alkaline batteries (page 25) •A C power adaptor We explain ho w to use your CD player on house current on this page. Connect the plugs securely .
14 GB Basic operations To Play (from a point where you stopped previously) Play (from the first track) P ause/resume play after pause Stop* 1 Find the beginning of the current track * 1 Find the begin.
15 GB Checking CD information on the display Y ou can check CD information by pressing DSPL/MENU repeatedly . When you are playing a CD containing text information such as CD-TEXT , “track name, ” “album name, ” “artist name, ” etc. are displayed as shown in parentheses in the follo wing table.
16 GB B Playback options Y ou can enjoy the following playback options using the menu function. • Playing trac ks repeatedly (Repeat play) • Playing all files in a selected gr oup (Group pla y) .
17 GB Playback options Playing a single track (Single play) P erf orm steps 1 and 2 of “Selecting playbac k options” (page 16), press U or u to select “1, ” then press u / ENT to enter the selection.
18 GB Playing your favorite tracks by adding Bookmarks (Bookmark track play) While the CD player is playing, you can add Bookmarks to the tracks you want and play them only .
19 GB Playback options Playing tracks you have played most frequently in random or der (A uto ranking shuffle play) The CD player plays up to 32 tracks which the player has automatically memorized as the most frequently played ones. In Auto ranking shuffle play , these tracks are played in random order .
20 GB Playing tracks in your favorite order 3 Repeat step 2 to select the tracks in your fa vorite or der. 4 Press u /ENT to start PGM play . Checking the program While programming: Press DSPL/MENU repeatedly before step 4.
21 GB B Available featur es Adjusting sound quality (P arametric equaliz er) Y ou can enjoy your fav orite sounds by adjusting sound quality in the following tw o wa ys: • Selecting a preset sound p.
22 GB Adjusting sound quality To return to the previous screen Press –. To cancel the adjustment operation Press x . Notes •W hen you select CUSTOM sound, sound may be distorted depending on your sound settings when you turn up the volume. If this happens, turn the v olume do wn.
23 GB Stopping playback automatically (OFF TIMER) Y ou can set the CD player to stop the play automatically within a range of 1 to 99 minutes. While the timer function is wo rking, “ ” appears at about 5 second intervals.* * Only when Screen 1 or 2 is displayed (page 15).
24 GB Tu rn ing of f the beep sound Y ou can turn off the beep sound that is heard from your headphones/earphones when you operate your CD player . 1 Press and hold DSPL/MENU until the MENU screen appears. Press U or u to select “OPTION, ” then press u /ENT.
25 GB B Connecting to a power source Using the dry batteries Use only the following dry battery type for your CD player: • LR6 (size AA) alkaline batteries F or the battery life, see “Specif ications. ” Note Be sure to remov e the A C power adaptor when using the dry batteries.
26 GB Notes on the power source Disconnect all pow er sources when the CD player is not used for a long time. On AC power adaptor • Use only the A C power adaptor supplied. If your CD player is not supplied with the one, use the A C-E45HG AC po wer adaptor .
27 GB Additional information B Additional information List of menus Press and hold DSPL/MENU until the MENU screen appears, then press U or u to select the menu you want. >REPEAT MENU To return to the previous screen, press –.* 1 To cancel the setting operation, press x .
28 GB List of menus Setting sound (page) Menu 1 , Menu 2 , Menu 3 Adjusting sound quality (21) SOUND z OFF — SOFT A CTIVE HEA VY CUSTOM Setting various functions (page) Menu 1 , Menu 2 , Menu 3 Prot.
29 GB Additional information Precautions On safety • Should any solid objects or liquid fall into the CD player , unplug it and have it checked by qualified personnel before operating it any further . • Do not put any foreign objects in the DC IN 4.
30 GB Tr oubleshooting Should any problem persist after you ha ve checked these symptoms, consult your nearest Aiwa dealer . Symptom The volume does not increase even if you press VOL + repeatedly . No sound, or noise is heard. Certain files cannot be played.
31 GB Additional information Symptom “HOLD” flashes in the display when you press a button, and the CD does not play . Playback starts from the point you stopped. (resume function) Rustling noise is heard from the CD. During playback of an A TRAC CD or MP3 CD, the CD does not rotate but you can hear the sound normally .
32 GB Specifications System Compact disc digital audio system Laser diode properties Material: GaAlAs Wa v elength: λ = 770 - 800 nm Emission duration: Continuous Laser output: Less than 44.6 µW (This output is the value measured a t a distance of 200 mm from the objectiv e lens surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.
.
2 ES REPRODUCTOR PORT A TIL DE DISCO COMP ACTO POR F A VOR LEA DET ALLAD AMENTE ESTE MANU AL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECT AR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU AP ARA TO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
3 ES Índice ¡Disfrute con su reproductor de CD A TRA C por tátil! Fuentes de música que pueden reproducirse en este reproductor de CD ....................... 6 A TRA C3plus y A TRAC3 ............................. 7 MP3 ............................
4 ES ¡Disfrute con su r eproductor de CD A TRAC portátil! Gracias por la compra de XP-ZV610. Este reproductor de CD se denomina “ A TRAC Portable CD Player”, porque permite disfrutar de “CD de A TRA C”. Ahora puede cr ear fácilmente sus propios CD de A TRAC.
5 ES ¡Disfrute con su reproductor de CD A TRAC portátil! ¿Qué es un CD de A TRAC? Un CD de A TRA C es un CD-R/R W en el cual se han grabado datos de audio comprimidos en formato A TRA C3plus/A TRAC3. En un CD-R/R W pueden grabarse aproximadamente 30 CD de audio.
6 ES Fuentes de música que pueden r eproducirse en este repr oductor de CD En este reproductor de CD puede disfrutar de las 3 fuentes de música siguientes: • CD de audio (formato CDD A) • CD con.
7 ES A TRAC3plus y A TRAC3 “A TRA C3plus”, que responde a la forma abreviada de “ Adaptiv e Transf or m Acoustic Coding3plus”, es la tecnología de compresión de audio desarrollada a partir del formato A TRA C3.
8 ES Número de grupos y ar chivos que pueden utilizarse • Número máximo de grupos: 255 • Número máximo de archiv os: 999 Ajustes para el software de compr esión y de escritura • Este reproductor de CD puede reproducir los archiv os MP3 que cumplan las especificaciones siguientes: V elocidad de bits: de 16 a 320 kbps.
9 ES Estructura y orden de r eproducción de los archivos A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 • A TRAC3plus/A TRA C3 • MP3 Notas • Se omitirán los grupos que no contengan archi vos MP3. • Si se graban archiv os A TRA C3plus/A TRAC3 y MP3 en un mismo CD, este reproductor de CD reproduce los archiv os A TRA C3plus/A TRAC3 en primer lugar .
10 ES Pr ocedimientos iniciales Compr obación de los accesorios suministrados Adaptador de alimentación de ca (1) (no suministrado con el modelo adquirido en EE.UU.) Cascos (1) (sólo para modelo adquirido en EE.UU.) Auriculares (1) (para otros modelos) CD-R OM* (SonicStage) (1) * No reproduzca un CD-R OM en un reproductor de CD de audio.
11 ES Localización de los contr oles Reproductor de CD Pa ra más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. 1 Botón DSPL (visor)/MENU (15, 16, 19 - 24, 27) Utilícelo para introducir el menú. T ambién puede servir para introducir la selección, al igual que u /ENT .
12 ES V isor Pa ra más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. 1 V isor de información de caracteres (15) Al reproducirse un CD de audio, en el visor aparece el nombre del disco y de la pista, etc., en dos líneas, siempre que estos datos estén grabados en dicho CD.
13 ES Repr oducción de un CD 1 . Inserte un CD. 2 Coloque el CD en la bandeja y cierre la tapa. Interruptor OPEN Con el lado de la etiqueta hacia arriba 1 Deslice OPEN para abrir la tapa del reproductor de CD. Reproducción de un CD a una toma de ca a DC IN 4.
14 ES Operaciones básicas Para Reproducir (desde el punto en el que se detuvo anteriormente) Reproducir (desde la primera pista) Realizar una pausa o reanudar la reproducción después de la pausa De.
15 ES Comprobación de la información de un CD en el visor Puede comprobar la información de un CD al pulsar varias v eces DSPL/MENU. Cuando reproduce un CD que contiene información de texto como CD-TEXT , aparece “nombre de la pista”, “nombre del álbum”, “nombre del artista”, etc.
16 ES B Opciones de repr oducción Con la función de menú podrá disfrutar de las siguientes opciones de reproducción. • Reproducción de pistas de f orma repetida (repetir reproducción) • Rep.
Opciones de reproducción 17 ES Repr oducción de una sola pista (reproducción sencilla) Realice los pasos 1 y 2 de “Selección de las opciones de reproducción” (página 16), pulse U o u para seleccionar “1” y , a continuación, pulse u /ENT para introducir la selección.
18 ES Repr oducción de las pistas favoritas mediante la inclusión de mar cas (reproducción de pistas con marcas) Con el reproductor de CD en funcionamiento, puede añadir marcas a las pistas que desea y reproducir sólo esas.
Opciones de reproducción 19 ES Repr oducción de las pistas escuchadas con más frecuencia en orden aleatorio (reproducción aleatoria A uto ranking) El reproductor de CD reproduce hasta un máximo de 32 pistas que ha memorizado automáticamente como las pistas escuchadas con más frecuencia.
20 ES Reproducción de pistas en el or den que se desee 3 Repita el paso 2 para seleccionar las pistas en el orden que desee. 4 Pulse u /ENT para iniciar la reproducción PGM. Comprobación del pr ograma Durante la programación: Pulse DSPL/MENU varias v eces antes del paso 4.
21 ES B Funciones disponibles Ajuste de la calidad del sonido (ecualizador paramétrico) Podrá disfrutar del mejor sonido al ajustar la calidad de audio con los dos métodos siguientes: • Selecció.
22 ES Ajuste de la calidad del sonido Para volver a la pantalla anterior Pulse –. P ara cancelar la operación de ajuste Pulse x . Notas • Cuando selecciona la opción de sonido CUSTOM, es posible que el sonido se escuche distorsionado en función de los ajustes existentes al subir el volumen.
23 ES Para detener automáticamente la r epr oducción (OFF TIMER) Puede ajustar el reproductor de CD para que detenga la reproducción automáticamente en un intervalo de 1 a 99 minutos. “ ” aparecerá a intervalos de 5 se gundos mientras la función de temporizador esté activ a.
24 ES Desactivación de los pitidos Puede desactiv ar el pitido que se oye a través de los cascos/auriculares cuando utiliza el reproductor de CD. 1 Mantenga pulsado DSPL/MENU hasta que aparezca la pantalla MENU. Pulse U o u para seleccionar “OPTION” y , a continuación, pulse u /ENT .
25 ES B Conexión a una fuente de alimentación Uso de pilas secas Emplee únicamente el siguiente tipo de pilas secas con el reproductor de CD: • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) Con respecto a la duración de las pilas, consulte la sección “Especificaciones”.
26 ES Notas sobre la fuente de alimentación Desconecte todas las fuentes de alimentación cuando no vaya a utilizar el reproductor de CD durante un largo período de tiempo. Sobre el adaptador de alimentación de ca • Utilice sólo el adaptador de alimentación de ca suministrado.
Información complementaria 27 ES B Información complementaria Lista de menús Mantenga pulsado DSPL/MENU hasta que aparezca la pantalla MENU y , a continuación, pulse U o u para seleccionar el menú que desea. >REPEAT MENU P ara v olver a la pantalla anterior , pulse –.
28 ES Lista de menús Ajuste del sonido (página) Menú 1 , Menú 2 , Menú 3 Ajuste de la calidad del sonido (21) SOUND z OFF — SOFT A CTIVE HEA VY CUSTOM Ajuste de diversas funciones (página) Men.
Información complementaria 29 ES Precauciones Sobre seguridad • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, desenchúfelo y haga que sea re visado por personal especializado antes de v olver a utilizarlo. • No coloque objetos extraños en la toma DC IN 4.
30 ES Solución de pr oblemas En caso de que persista algún problema tras haber comprobado los síntomas, consulte al distribuidor de Aiwa más cercano. Problema No aumenta el volumen ni pulsando repetidamente el botón VOL +. No se oye ningún sonido o ruido.
Información complementaria 31 ES Problema La reproducción comienza a partir del punto en que se detuvo. (función de reanudar) Se oye un crujido en el CD. Durante la reproducción de un CD de A TRAC o un CD de MP3, el CD no gira pero el sonido se emite con normalidad.
32 ES Especificaciones Sistema Audio digital de discos compactos Propiedades del diodo láser Material: GaAlAs Longitud de onda: λ = 770 - 800 nm Duración de la emisión: Continua Salida láser: Inferior a 44,6 µW (Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie del objeti vo del lector óptico con una apertura de 7 mm.
.
.
.
Sony Corporation Printed in China http://www .aiwa.com/ For the customers in the USA.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Aiwa XP-ZV610 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Aiwa XP-ZV610 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Aiwa XP-ZV610 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Aiwa XP-ZV610 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Aiwa XP-ZV610 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Aiwa XP-ZV610 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Aiwa XP-ZV610 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Aiwa XP-ZV610 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.