Gebruiksaanwijzing /service van het product MA-1EX van de fabrikant Edirol
Ga naar pagina of 32
Rear Panel MD, DAT USB Left Right Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFEL Y” and “IMPOR T ANT NO TES.
2 USING THE UNIT SAFELY • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. .................................................................................................. • Do not open (or modify in any way) the unit.
3 • Immediately turn the power off, and request servicing by your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the “Information” page when: • .
4 IMPORTANT NOTES In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2 and 3, please read and observe the following: Placement • Using the unit near power amplifiers (or other equipment containing large power transformers) may induce hum.
5 Contents Getting Connected and Installing Drivers English ............................. 6 Windows XP/2000 users ........................................................................................... 7 Windows Me users ..........................
6 Getting Connected and Installing Drivers English Before installing the driver In order to use the MA-1EX, you must first install the USB driver. These drivers are included with Windows or Mac OS.
7 Getting Connected and Installing Drivers English Windows XP/2000 users * In order to install software in Windows XP/ 2000, you must log on as a user who has administrative privileges (e.g., Administrator). 1. With the MA-1EX disconnected, start up Windows.
8 Getting Connected and Installing Drivers English Windows 98 users * The driver necessary for using the MA-1EX with Windows 98 is provided on the Windows CD-ROM.
9 Getting Connected and Installing Drivers English 8. When installation of the USB Composite Device driver is completed, a dialog box like the one shown here will appear. Click [Finish] . fig.05-27e_30 9. Next, the USB audio device will be detected automatically, and the “Add New Hardware Wizard” dialog box will appear.
10 Getting Connected and Installing Drivers English Settings and checking (Windows) ■ Specifying the audio output destination Windows XP users 1. Open the Sound, Speech, and Audio Devices Properties dialog box. 1. From the Windows start menu, choose Control Panel .
11 Getting Connected and Installing Drivers English ■ Volume Control setting If you have installed the Standard driver, the MA-1EX can use the Windows volume control to adjust the output volume.
12 Getting Connected and Installing Drivers English When playing audio CDs from the computer’s internal CD-ROM drive, or using the MA-1EX to play game music Windows XP/2000 users: 1. Open the System Properties dialog box. Select Start | Settings | Control Panel , and in the Control Panel , double-click the System icon.
13 Getting Connected and Installing Drivers English Mac OS X Users * If a “ Authenticate ” dialog box appears during the installation, enter the password and click [ OK ]. * The contents of the display may differ depending on your system. * Operation may become unstable if you start up your Macintosh with the MA-1EX connected.
14 Getting Connected and Installing Drivers English Mac OS 9 Users * Operation may become unstable if you start up your Macintosh with the MA-1EX connected. If this occurs, start up your Macintosh with the MA-1EX disconnected, and then connect the MA-1EX.
15 MEMO MA-1EX_efgis.book 15 ページ 2005年10月31日 月曜日 午後2時30分.
16 Herstellung der Verbindung und Installation der Treiber Deutsch Windows XP-Anwender * Um Software in Windows XP installieren zu können, müssen Sie sich als Benutzer mit Administrationsrechten (z. B. Administrator) anmelden. 1. Starten Sie Windows, wobei das MA-1EX nicht angeschlossen ist.
Español Italiano Français Deutsch 17 Herstellung der Verbindung und Installation der Treiber Deutsch Mac OS X-Anwender * Geben Sie in das eventuell während der Installation erscheinende Bestätigungsdialogfeld das Kennwort ein und klicken Sie auf [OK].
18 Connexion et installation des pilotes Français Windows XP * Pour installer un logiciel sous Windows XP, connectez-vous en tant qu’utilisateur disposant de droits d’administration (par exemple, Administrateur). 1. Démarrez Windows avant de brancher le MA-1E.
Español Italiano Français Deutsch 19 Connexion et installation des pilotes Français Mac OS X * Si une boîte de confirmation s’affiche pendant l’installation, saisissez le mot de passe et cliquez sur [OK]. * Le contenu de cette boîte dépend de votre système.
20 Collegamenti e installazione dei driver Italiano Utenti di Windows XP * Per poter installare il software su Windows XP, è necessario essere collegati con un nome utente dotato di privilegi di tipo amministrativo, ad esempio Administrator. 1. Dopo aver scollegato l'MA-1EX, avviare Windows.
Español Italiano Français Deutsch 21 Collegamenti e installazione dei driver Italiano Utenti Mac OS X * Se durante l’installazione viene visualizzata la finestra di dialogo di conferma, inserire la password e fare clic su [OK]. * Il contenuto del display può variare a seconda del sistema utilizzato.
22 Conexión e instalación de los controladores Español Usuarios de Windows XP * Para instalar software en Windows XP, debe iniciar una sesión como usuario con privilegios administrativos (como Administrador). 1. Con el MA-1EX desconectado, inicie Windows.
Español Italiano Français Deutsch 23 Conexión e instalación de los controladores Español Usuarios de Mac OS X * Si aparece un cuadro de diálogo de confirmación durante la instalación, introduzca la contraseña y haga clic en [Aceptar]. * El contenido de la pantalla puede diferir, en función del sistema.
24 Troubleshooting If an unexpected problem occurs while using the MA-1EX, please read this chapter first. It provides numerous hints that will help you solve problems. The problems covered in the troubleshooting section are organized according to the operating system on which the problem might be encountered.
25 Troubleshooting Can’t install/uninstall the driver • Did you log onto Windows as a user with administrative privileges? In order to install/uninstall/re-install the MA-1EX driver in Windows, you must log onto Windows as a user with administrative privileges, such as Administrator.
26 Troubleshooting Sound is interrupted during audio playback • Graphic accelerators may cause noise to be heard during audio playback. Use the following procedure to set graphic acceleration to “None.” 1. In the Windows Control Panel , double-click Display to open the Display Properties dialog box, and click the Settings tab.
27 Troubleshooting • Make Windows XP/Windows 2000 settings to enable background processing. Windows XP users 1. Click the Windows start button, and from the menu that appears, select Control Panel . 2. In “Pick a category , ” click “Performance and Maintenance .
28 Troubleshooting • In Windows, Power Management settings in the Control Panel may cause clicks or pops to occur in the audio playback. The power management properties that appear when you double-click Power Management will differ depending on your computer system.
29 Troubleshooting Deleting the USB Audio Device driver • If re-installing the USB Audio Device driver • If installation of the USB Audio Device driver was terminated before completion Use the following procedure to delete the driver that is already installed.
30 Specifications MA-1EX: USB Stereo Speaker ■ Rated Power Output • 1.5 W (0.75 W + 0.75 W) ■ Speaker Units • 60 mm • 2-3/8 inches (Magnetically-Shielded) ■ Frequency Range • 100 Hz to 2.
31 This product complies with the requirements of European Directive 89/336/EEC. For EU Countries For Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
03909612 2J As of December 1, 2005 (EDIROL-1) Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below. EUROPE EDIROL (Europe) Ltd. Studio 3.4 114 Power Road London W4 5PY U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Edirol MA-1EX (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Edirol MA-1EX heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Edirol MA-1EX vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Edirol MA-1EX leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Edirol MA-1EX krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Edirol MA-1EX bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Edirol MA-1EX kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Edirol MA-1EX . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.