Gebruiksaanwijzing /service van het product WebCam van de fabrikant Envision Peripherals
Ga naar pagina of 55
V -CAM W ebCam User Manual www .ENVISIONdisplay .com.
FCC COMPLIAN CE FCC Compli ance and Advisory Statement. This hardware device co mplies w ith Part 15 of th e FCC Rules. Operation is subjec t to the following two conditi ons: 1) this device may not cause harmful interferenc e, and 2) thi s device must accep t any inter ference received, includi ng interference tha t may cause undesired oper ation.
INTRODUCTION Thank you for purchasing the Envision V-Cam, a high-performance web c amera (webcam). The V-Cam produces high-quality images with smooth frame rates thanks to its 1.3-Megapixel CMOS image sensor and High-Speed USB 2.0 compatibilit y. FEA TURES AND SPECIFICA TIONS • 1.
DRIVER INST ALLA TION – Wi ndo ws 2000 / XP Do not plug in V -Cam into USB port before installing driver . If V-Cam is already plugged in, please unplug it and follow the steps below. Full-size CD can be loaded in all CD-R OM drives. Mini-CD can only be used with typical tray-loadi n g driv es.
DRIVER INST ALLA TION – Windows 2000/XP – Continued 4. Plug V -Cam into USB port. The system will detect the de vice and complete the installation automatically . When installation h as completed successfully , the Camera Icon in the T askbar will show “Web Ca mera is plugged in ”.
DRIVER INST ALLA TION – Windo ws Vista Do not plug in V -Cam into USB port before installing driver . If V-Cam is already plugged in, please unplug it and follow the steps below. Full-size CD can be loaded in all CD-R OM drives. Mini-CD can only be used with typical tray-loadi n g driv es.
DRIVER INST ALLA TION – Windows V ista – Contin ued NOTE: If a dialog box appears asking Would you like to install this device software? , choose Install . 4. Plug V -Cam into USB port. The system will detect the de vice and complete the installation automatically .
VERIFYING INST ALLA TION Windows 2000 / XP 1. Plug in V -Cam into USB port. The Camera Icon in the T askbar should show “Web Camera is plugged in”. 2. Right-click on the My C omp ut e r icon in the desktop or Windows Start menu. From the menu that a ppears, select Properties .
USING THE ENVISION V -CAM – Continued 2. If no video appear s, make sure Options → Preview is checked to enable live video playback. NOTE: If you wish to use V -Cam with internet chat programs suc.
T AKING A PHOTO 1. With the video playback application running, r ight -cli ck o n t he Cam era Ico n in the T askbar , select Snapshot , then select the d esired snapshot resoluti on. NOTE: The available snapshot resolution depends on the currently selected video resolution.
RECORDING A VIDEO 1. Make sure the live video playback application is running. Next, set the file to which the video will be saved. From the top menu, select File → Set Capture File . 2. In the Set Capture File dialog box enter a filename with the extension A VI, for example “samplevideo.
RECORD I N G A VIDE O – Co ntinue d 3. T o start reco rding, select Capture → Start C apture . I f a f i l e w a s n o t s e t i n Steps 1 and 2 above, enter a file name and se t the amount of disk space as described above. Click OK in the Ready to Capture dialog box t o st art recording.
ADV ANCED FEA T URES T o access th e advan ced fea tur es, se lect Options → Video Fil ter Pin Setti ngs T ab 12 A dj us t the Br ightnes s , C ontr as t, Saturation, Sharpnes s , etc . to s ui t y our per s onal pr ef er enc es Set the F l i c k er to 60H z i f i n N or th A m eric a and 50H z if i n E ur ope.
ADV ANCED FEA TURES – Settings T ab – Continued • Image M irror – Changes into mirror image. • Image Flip – T urns the image upside down. • Low Light – Optimizes the image in low-light situations • In/Out Door – Optimizes the image for indoor or outdoor lighting.
ADV ANCED FEA TURES –Effects T ab – Continu ed Effects T ab • Customized Frame – Use a custom graphic overlay on the video image. Select the Frame File radio button, click on ( … ) to browse for your graphic file, and then c lick on the Load File button.
ADV ANCED FEA TURES –Zoom Ta b – Continued Zoom T ab NOTE: Certain advanced features are not available at higher video resolutions. Effect , Frame , Zoom Contro l, and Face T r ack i n g are enabled only in re solu tions 640x480 and below . Furthermore, Effect and Frame settings are not available if Zoom Control or Face T racking is enabled.
ADV ANCED FEA TURES – Continued The advanced settings can also be accompli shed sim ply by right -clicking on the Camera Icon in the T askbar . CAUTION • If V -Cam becomes hot after being on for a lon g period of time, please stop the camera for a short while.
W ARRANTY Envision warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year for parts & labor after the original date of consumer purchase.
NOTES Date code: Mar . 6, 2007 V ersion 3.12 18 E ng lis h.
CONFORMIDA D DE LA FCC Conformidad de la FCC y declaración consultiva. Este disposit ivo de hardw are se conforma con la parte 15 de la s reglas de la FCC .
INTRODUCCIÓN Gracias por comprar la Envision V -Cam, una cámara fotográfica de alto rendimiento de la tela (webcam). La V - Cam produce las imágenes de alta calidad con gracias lisos de las tarifas del marco a su sensor de la imagen de 1.3-Megapixel Cmos y compatibilidad de alta velocidad del USB 2.
INST ALACIÓN DE LOS CONTROLADORES – Windows 2000 / XP No enchufe la V-Leva en puerto del USB antes de instalar los controlado res. Si se enchufa la V -Leva ya, desenchúfela por favor y siga los pasos abajo. El CD del mismo tamaño se puede cargar en todas las impu lsione s de CD- ROM.
INST ALACIÓN DE LOS CONTROLADORES – Windows 2000 / XP – Continuados 3. Cuando el mago de la instalación ha terminado, chasqu e Fini sh para salir del mago. 4. T ape la V -Leva en puerto del USB. El sistema detectará el dispositivo y terminará la instalación automáticamente.
INST ALACIÓN DE L OS CONTROLADORES – Windows 2000 / XP – Continuados Siga on screen instruccio nes. Si aparece la caja de diálogo Digital Signature Not Fo und o Not Passed Windows Logo T esting , sati sfaga eligen la opción para contin uar con la instalación.
INST ALACI ÓN DE LOS CO NTROLADORES – Windows V ista – Continuados 2. En el mago de la instalación, el tecleo Install y sigue onscreen instrucciones de instalar usos del conductor y del so ftware. 3. Cua ndo el mago de la instalación ha terminado, tecleo Finish a salir .
INST ALACIÓN DE LOS CONTROLADORES – Wi ndows V ista – Continuados 4. T ape la V -Leva en puerto del USB. El sistema detectará el dispositivo y terminará la instalación automáticamente.
VERIFICAR LA INST ALA CIÓN Windows 2000 / XP 1. Enchufe la V-Cam en puerto del USB. El icono de la cáma ra fotográfica en el T askbar debe demostrar que la " Web Camera is plugged in ". 2. Derecho-tecleo en el icono de My C omput er en el tablero del escritorio o el menú de Windows Start.
1. Izquierdo- doble-tecleo en el icono de la cámara fotog ráfica en el T askbar para lanzar el uso video del aparato de le ctura. Alternativome nte: Windows 2000/XP: tecleo Start → Programs → ENVISION V-CAM → AMCap Windows Vista: tecleo Start → All P rograms o Programs → ENVISION V- CAM → AMCa p 2.
RESOLUCIÓN VIDEO QUE CAMBIA Para cambiar la resolución video viva, seleccione Options → Video Capture Pin . En la caja de diálogo de Properti es , seleccione la resolución d eseada de la caja drop-down del Output Si z e . NOT A: Windows 2000 Service Pack 4 con Dire ctX 9.
TOMAR UNA FOTO – Windows Vista – C on t in u a d os NOT A: La resolución disponible de la foto depende de la reso lución video actualmente seleccionada. Usted puede tomar siempre u na foto en la misma resolución que la resolución video actual.
REGISTRACIÓN DE UN VÍDEO – Con tin u ado s 2. En la caja de diálogo del sistema del Set Capture File incorpore un nombre de fichero con la extensión A VI, por ejemplo "samplevideo.
REGISTRACIÓN DE UN VÍDEO – Con tin u ado s NOTA: La regist rac ión de un víde o puede toma r un porc ent aj e significat ivo de los recursos de sistema, incluyendo la CPU, la memoria, y el uso del disco duro.
CARACTERÍSTI CAS A V ANZADAS – Con ti n ua do s Lengü eta de Settings • Image M irror – Cambios en imagen del espejo • Image Flip – Vueltas el upside de la imagen abajo • Low Light – O.
CARACTERÍSTI CAS A V ANZADAS – Con ti n ua do s • Flicker – Ayudas p ara reducir el parpadeo de la imagen cuando bajo iluminación fluorescente. Seleccione el valor que empareja lo más de cerca posible su frecuencia eléctrica local de la CA. Para Norteamérica, elija 60Hz.
CARACTERÍSTI CAS A V ANZADAS – Con ti n ua do s • Custom ized Fram e – Utilice un recubrimiento gráfico de encargo en la imagen video. Seleccione el botón de radio del Frame File , chasque encendido (...) para hojear para su a rchivo gráfico, y después chasque encendido el botón del Load File .
CARACTERÍSTI CAS A V ANZADAS – Con ti n ua do s Los ajustes avanzados se pueden también lograr simplemente por la derecha - chascando en el icono de la cámara fotográfica en el T askbar PRECAUCI.
GARANTÍA Envision las autorizaciones este producto para estar libre de defectos en material y la ejecución por un período de un (1) año para la s piezas y trabaje después de la fec ha original de la compra del consumi dor .
CONFORMI TÉ DE FC C Conformité de FCC et rapport de B ulletin de renseignem ents. Ce dispositif câblé est confo rme à la partie 15 des règles de FCC.
INTRODUCTION Merci d'acheter l’Envision V -Cam, un appareil-photo à rendement élevé d'enchaînement (webcam). Le V -Cam produit les images de haute qu alité avec grâce douce de taux d'armature à sa sonde d 'image de 1.3- Megapixel CMOS et compatibilité à grande vitesse d'USB 2.
INST ALLA TION DE PILOTE – Windows 2000 / XP Ne branchez pas deda ns le V-CAM au port d'USB avant d'installer le pilote. Si le V -Cam est déjà branchée, débranchez et suivez les étapes ci-dessous. Le CD normal peut être chargé dan s toutes les commandes de CD-ROM.
INST ALLA TION DE PILOTE – Windows 2000 / XP – Continuées 3. Quand l’assistant d'installation a accompli, cliquez Finish pour sortir l’assi stant. 4. Branchez le V -Cam au por t d'USB. Le système détectera le di spositif et accomplira l'installation automatiquem ent.
INST ALLA TION DE PILOTE – Windows 2000 / XP – Continuées Suivez on screen des instr uctions. Si la Digital Signature Not Found ou Not Passed Windows Logo T esting de di alogue apparaî t, veuillez choisir l'op tion pour continuer l'insta llation.
INST ALLA TION DE PILOTE – Windows Vista – Continuées 2. A l’assistant d'installation, cliquez Install et suivent onscreen des instructions d'installer des applications de pilote et de logiciel. 3. Quand l’assistant d'installation a accompli, cliquez Finish pour sortir l’assi stant.
INST ALLA TION DE PILOTE – Windows Vista – Continuées 4. Branchez le V -Cam au por t d'USB. Le système détectera le di spositif et accomplira l'installation automatiquem ent.
VÉ RI FI CA TION DE L 'IN ST ALLA TION Windows 2000 / XP 1. Branchez dedans le V -Cam au port d'USB. L'icône d'ap pareil-photo dans le T askbar devrait montrer que “Web Camera is plugged in”. 2. Droit-cliquez sur la ic ône My Co mp ut e r dans le dessus de bureau ou le menu de Windows Start.
EMPLOYER L' ENVISIO N V -CA M 1. Gauche-doubl e-cliquez su r l'icône d'app areil-photo d ans le T ask bar pour lancer l'applic ation visuelle de playback .
RÉSOLUTION VISUELLE CHANGEANTE Pour changer la r ésolution visuelle de ph ase, choisissez Options → Vi de o Capture Pi n .. Dans la zone de dialogue de Properties , choisi ssez la réso lution désirée à par tir de la boîte d ro p-dow n d’ Output Size .
PRISE D'UNE PHOTO – Windows V ista – Continuées NOTE: La résolution disponible d'instantané dépend de la résolution visuelle actuellement choisie. V ous pouvez toujours prendre un instantané à la même résolution que la résolution visuelle courante.
ENREGISTREMENT D'UNE VI DÉO - Continuées 2. Dans la zone de dialogue de Set Capture File écrivez un nom de fichier avec la prolongation A VI, par exem ple "samplevideo.
ENREGISTREMENT D'UNE VI DÉO - Continuées NOTE: L'enregist rement d'une vidéo peut p rendre un pour centage signif icatif des ressources de système, y compris l'unité centrale de traitement, la mémoir e, et l'util isation de disque dur.
DISPOSITIFS A VA NÇÉS - Continuées Étiquett e de Se ttings • Image M irror – Changements dans l'image de miroir . • Image Flip – T ours l'amont d'image vers le bas. • Low Light – Optimise l'image dans des situations de bas-lumière.
DISPOSITIFS A V ANÇÉS – C ontin uées • Flicker – Aide pour réduire le clignotement d'image quand sou s l'éclairage fluorescent. Choisissez la valeur qui assortit le plus étroitement votre fréquence électrique loca le à C.A.. Pour l'Amérique d u nord, choisissez 60Hz.
DISPOSITIFS A V ANÇÉS – C ontin uées • Customized Frame –Utilisez un recouvrement graphique fait sur commande sur l'image visuelle. Choisissez le bou ton p ar radio de Frame File , cliquez dessus (...) pour passer en revue pour votre dossier graphique, et cliquez alors sur le bouton de Lo ad File .
DISPOSITIFS A V ANÇÉS – C ontin uées NOTE: Certains dispositifs avançés ne sont pas disponibles à des résolution s visuelles plus élevées. Effect , Frame , Zoom Contro l, et Face T r acking sont permis seulement dans les résolutions 640x480 et ci-dessous.
GARANTIE Envision les gara nties ce produit pour êtr e exempt des défauts dans le matér iel et l'exécution pe ndant une période d'un (1) an pour d es pièces et tra vailler après la da te originale d e l'achat du cons ommateur.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Envision Peripherals WebCam (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Envision Peripherals WebCam heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Envision Peripherals WebCam vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Envision Peripherals WebCam leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Envision Peripherals WebCam krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Envision Peripherals WebCam bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Envision Peripherals WebCam kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Envision Peripherals WebCam . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.