Gebruiksaanwijzing /service van het product CF-150 van de fabrikant Fagor
Ga naar pagina of 26
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS FOR USE MANUEL D’UTILISA TION GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE DI ISTRUZIONI ENTY¶√ √¢∏°πøN HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI ИНСТР УКЦИЯ ЗА УПО ТРЕБА ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ N.
1 26 15 10 5 0 • Antes de utilizar este aparato por primera vez, lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para posteriores consultas. • V erificar que la tensión de la red doméstica se corresponde con la indicada en el aparato.
2 Antes de cualquier operación de limpieza, desconectar el aparato de la red. Limpiar el empujador de alimentos con un paño o una esponja suave y con un lavavajillas no abrasivo. No utilizar lanas de acero o detergentes abrasivos para la limpieza de este aparato.
3 1. Peça para empurrar alimentos 2. Protector do polegar 3. Carro móvel 4. Lâmina circular 5. (A) Interruptor Ligado – desligado (B) Botão de segurança 6.
4 Antes de qualquer operação de limpeza, retire a ficha do aparelho da tomada. Limpe a peça para empurrar alimentos com um pano ou uma esponja suave e com um detergente da louça não abrasivo. Não utilize materiais com aço ou detergentes abrasivos para a limpeza deste aparelho.
5 GB 1. Food pusher 2. Thumb guard 3. Food carriage 4. Circular blade 5. (A) On–Off switch (B) Safety button 6. Slice thickness guide 7. Thickness control 8. Central screw 1. PRODUCT DESCRIPTION • Before using the appliance for the first time, read this instruction manual carefully and keep it for later reference.
6 Use a damp cloth to remove food particles. Do not submerge the appliance in water or in any other liquid. When storing the meat slicer , align the slice thickness guide with the blade. After cleaning, we recommend you gently oil the sliding bar of the carriage with a cotton bud soaked in oil.
7 F 1. Poussoir à aliments 2. Protecteur du pouce 3. Chariot mobile 4. Lame circulaire 5. (A) Interrupteur marche – arrêt (B) Bouton de sécurité 6.
8 A vant de procéder à une quelconque opération d’entretien, débranchez l’appareil du secteur . Nettoyez le poussoir à aliments avec un torchon ou une éponge douce et un détergent non-abrasif. Ne jamais utiliser de brosses en acier ni de détergents abrasifs pour nettoyer cet appareil.
9 D 1. Lebensmittelschieber 2. Fingerschutz 3. Schlittenschale 4. Rundmesser 5. (A) Ein-/Aus-Schalter (B) Sicherheitstaste 6. Schnittbreitenführung 7.
10 Unterbrechen Sie den Netzanschluss des Allesschneiders, bevor Sie irgendeine Reinigungsmaßnahme vornehmen. Reinigen Sie den Lebensmittelschieber mit einem weichen T uch oder Schwamm und einem nicht scheuernden Spülmittel. V erwenden Sie bei der Reinigung niemals Metallschwämme oder Scheuerpulver .
11 I 1. Braccio spingifetta 2. Salvadita 3. Carrello mobile 4. Lama circolare 5. (A) Interruttore Start-Stop (B) Pulsante di sicurezza 6. Guida spessore 7.
12 Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia, disinserire la spina dalla presa di corrente. Pulire il braccio spingifetta con una spugna o un panno morbido e con un detersivo non abrasivo. Per la pulizia di questo apparecchio, non usare pagliette metalliche o detersivi abrasivi.
13 GR 1. Προωθητη ς τροφι µ ων 2. Προστατευτικο αντι χειρα 3. Κινου µ ενη βα ση 4. ∆ι σκος κοπη ς 5. (A) ∆ιακο πτης λειτουργι ας παυ σης (B) Κο µ βι ο ασφαλει ας 6.
14 Πριν προχωρη σετε σε οποιαδη ποτε διαδικασι α καθαρισ µ ου της συσκευη ς αποσυνδεστε την απο το ρευ µ α Να κα.
15 H 1. Élelmiszer leszorító 2. Fogantyú 3. Tálca 4. Vágókorong 5. (A) F ő kapcsoló, start - stop (B) Biztonsági kapcsoló 6. Iránytartó 7.
16 Miel ő tt nekilátna a karbantartási munkálatoknak, húzza ki a hálózati csatlakozót. Az élelmiszertartó tálcát és a leszorítót törölje át egy nedves szivaccsal. Ne alkalmazzon a tisztításhoz fémsúrolót, sem pedig folyékony súrolószereket.
17 CZ 1. P ř ítla č ník krájené potraviny 2. Bezpe č nostní chráni č ruky 3. Dopravník potraviny 4. Krájecí kotou č 5. (A) Tla č ítko zap./vyp (B) Bezpe č nostní tla č ítko 6. V odící deska nastavení tlouš ť ky ř ezu 7. Regulátor tlouš ť ky ř ezu 8.
18 Sí ť ový p ř ívod kráje č e odpojte od elektrické sít ě . Aby bylo č išt ě ní snadn ě jší lze tento spot ř ebi č zcela rozložit. Č ist ě te všechny č ásti, krom ě motoru, m ě kkou houbi č kou navlh č enou ve vod ě se saponátem, nebo č istícím sprejem.
19 SK 1. Prítla č ník na krájané potraviny 2. Bezpe č nostný chráni č na ruky 3. Dopravník na potraviny 4. Kotú č na krájanie 5. (A) Tla č idlo ZAPNUTÉ / VYPNUTÉ (B) Bezpe č nostné tla č idlo 6. V odiaca doska nastavenia hrúbky rezu 7.
20 Sie ť ový prívod krája č a odpojte od elektrickej siete. Aby č istenie bolo ľ ahšie, môžete tento spotrebi č celkom rozobra ť . Všetky č asti okrem motora č istite mäkkou špongiou navlh č enou vo vode so saponátom, alebo č istiacim sprejom.
21 PL 1. Dociskacz ż ywno ś ci 2. Os ł ona kciuka 3. Podajnik ż ywno ś ci 4. Nó ż ko ł owy 5. (A) W łą cznik/ wy łą cznik (B) Przycisk bezpiecze ń stwa 6.
22 Przed przyst ą pieniem do czyszczenia nale ż y wy łą czy ć urz ą dzenie z sieci. Dociskacz ż ywno ś ci nale ż y czy ś ci ć szmatk ą lub mi ę kk ą g ą bk ą przy u ż yciu ł agodnego detergentu. Do czyszczenia urz ą dzenia nie wolno u ż ywa ć druciaka ani ż r ą cych detergentów.
23 BG 1. Притискател 2. Пре дпазител на палеца 3. Шейна 4. Кръгъл но ж 5. (A) Вкл. – Изкл. ключе (B) Пре дпазен бутон 6. Ограничетел на дебелина т а на резена 7.
24 Пре ди да започнете по чистването, изключете уре да от мрежа та. Почиствайте притиска теля с кърпа или мека гъба изпо лзвайки неабразивни препар ати.
25 RU S 1. То лкатель 2. Защитный выступ каретки 3. Каретка 4. Но ж 5. (A) Переключатель вкл./выкл. (B) Кнопка Start 6. Направляющая 7. Р егулятор то лщины нарезки 8.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fagor CF-150 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fagor CF-150 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fagor CF-150 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fagor CF-150 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fagor CF-150 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fagor CF-150 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fagor CF-150 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fagor CF-150 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.