Gebruiksaanwijzing /service van het product MG-35 van de fabrikant Fagor
Ga naar pagina of 35
N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA MOD.: MG-35 MANGROOMER / PÁNSKÝ HOLÍCÍ STROJEK / PÁNSKY HOLIACI STROJ Č EK / МАШИНК.
3 2 6 8 1 4 5 7 9 1 ES Fig. 1 1. Ábra Obr . 1 Фиг . 1 Рис. 1 1 Eik. 1 1 irudia 1. Cuerpo 2. Accesorio cortapatillas 3. Accesorio máquina de afeitar 4. Peine de 2 mm 5. Peine de 4 mm 6. Accesorio naricero 7. Cepillo de limpieza 8. Base para car gar batería 9.
2 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para limpiar los accesorios, hay que desmontarlos del aparato, girando en sentido antihorario y tirando hacia arriba. Después haga uso del cepillo de limpieza propor cionado junto con el producto. T ras su uso, coloque el aparato y los accesorios en la base propor cionada para guardarlo.
3 como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación. Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.
4 PT 1. DESCRIÇÃO GERAL 1. Estrutura 2. Acessório corta-patilhas 3. Acessório máquina de barbear 4. Pente de 2 mm 5. Pente de 4 mm 6. Acessório para pelos do nariz 7.
5 6. INFORMAÇÃO P ARA A GEST ÃO CORRECT A DOS RESÍDUOS DE AP ARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos.
6 uma eliminação inadequada, além de que permite recuperar os materiais constituintes para, assim, obter uma importante poupança de ener gia e de recursos.
7 EN 1. DESCRIPTION GENERAL 1. Body of the appliance 2. Sideburn trimmer 3. Shaver accessory 4. 2 mm comb 5. 4 mm comb 6. Nostril accessory 7. Cleaning brush 8. Base for char ging battery 9. Char ger stand Interference suppr ession: this appliance has been interference-suppr essed in accordance with the interfer ence- suppression dir ectives.
8 • T o assemble the 2/3/6 accessories, line up the mark on the accessory with the one on the appliance and turn 30º in a clockwise direction (Fig. 2) . • Always clean the 2/3/6 accessories after use. T o remove, turn anticlockwise and pull upwards.
9 FR 1. Corps 2. Accessoire pour pattes 3. Accessoire rasoir 4. Peigne de 2 mm 5. Peigne de 4 mm 6. Accessoire pour le nez 7. Brosse de nettoyage 8. Socle de rechar ge 9. Char geur Suppression d’interfér ences: Cet appareil a été déparasité, conformément aux Directives de suppr ession des interférences.
10 4. FONCTIONNEMENT • V érifier que l’appareil est propre, lubrifié et que la batterie est char gée. • Pour monter les accessoir es 2/3/6, aligner le repèr e de l’accessoire sur celui de l’appareil et le tourner de 30º en sens horaire (Fig.
11 HU akik fizikai, érzékelési vagy mentális fogyatékossággal rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek megfelel ő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel; kivéve, ha azt egy , a biztonságukért felel ő s személy nem felügyeli vagy nem ad utasításokat a készülék használatával kapcsolatban.
12 • A 2/3/6 tartozékok felrakásához állítsa egyvonalba a tartozék jelét a készüléken található jellel, és forgassa el 30°-ban az óramutató járásával megegyez ő irányba (2. Ábra) . • Használatot követ ő en mindig titsztítsa meg a 2/3/6 tarozékokat.
13 CZ 1. CELKOVÝ POPIS 1. T ě leso 2. P ř íslušenství pro zast ř ihávání kotlet 3. P ř íslušenství holící strojek 4. H ř eben 2 mm 5. H ř eben 4 mm 6. P ř íslušenství pro zast ř ihávání nosních chloupk ů 7. Č istící kartá č ek 8.
14 4. FUNGOVÁNÍ • Zkontrolujte, zda je p ř ístroj č istý, promazaný a zda je nabitá baterie. • Pro namontování p ř íslušenství 2/3/6, vyrovnejte zna č ku na p ř íslušenství se zna č kou, která je na p ř ístroji a oto č te o 30º ve sm ě ru hodinových ru č i č ek (Obr .
15 prípade, že je poškodený, obrá ť te sa na autorizovaný servis. • Pri použití spotrebi č a bez hrebe ň a sa nesmie stroj č ek pritlá č a ť na pokožku, pretože to môže spôsobi ť porezanie. • Nedovo ľ te, aby bol spotrebi č vystavený priamemu slne č nému svetlu.
16 4. FUNGOV ANIE • Skontrolujte, č i je prístroj č istý, premazaný a č i je nabitá batéria. • Pre namontovanie príslušenstiev 2/3/6, vyrovnajte zna č ku na príslušenstve so zna č kou na prístroji a oto č te o 30º v smere hodinových ru č i č iek (Obr .
17 BU 1 . ОБЩО ОПИС АНИЕ 1. Корпу с 2. Приставка за по дстригване на бак енбар дите 3. Прист авка самобръсначка 4. Гребен 2 мм 5. Гребен 4 мм 6. Приставка тример за по дстригване на к осми в носа 7.
18 • Уверете се, че уре дът е чист , смазан и че батерият а е заредена. • За сг лобяване на прист авките 2/3/6, пост .
19 6. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПР АВИЛНО Т О ЕЛИМИНИР АНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ В края на по лезния.
20 RU 1 . ОПИС АНИЕ 1. Корпу с 2. Насадка для подстриг ания бак енбар д 3. Насадка машинки для бритья 4. Гребенка на 2 мм 5. Гребенка на 4 мм 6. Насадка для у даления волос из носа 7.
21 • Для обеспечения оптимальног о ф ункционирования аккумулятора рек омендуется соб лю дать сле дующие правила. - Всег да заряжа ть аккумулятор по лностью.
22 6. ИНФОРМАЦИЯ О ПР АВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ После ок ончания срока службы, данный прибор не до лжен утилизироваться вместе с бытовыми отх о дами.
23 AR.
24.
25.
26.
27 pieptene, nu ap ă sa ţ i aparatul pe piele deoarece poate produce mici t ă ieturi. • Evita ţ i s ă l ă sa ţ i aparatul expus la lumina direct ă a soarelui.
28 4. MODUL DE FUNC Ţ IONARE • V erifica ţ i ca aparatul s ă fie curat, uns ş i ca bateria s ă fie înc ă rcat ă . • Pentru a monta accesoriile 2/3/6, alinia ţ i semnul de pe accesoriu cu semnul de pe aparat ş i roti ţ i cu 30º în sensul acelor de ceasornic (Fig.
29 în cadrul procesului de colectare selectiv ă , pe produs apare simbolul indicat amintindu- v ă s ă nu arunca ţ i produsul în tomberoanele obi ş nuite. Pentru mai multe informa ţ ii, adresa ţ i-v ă autorit ăţ ilor locale sau magazinului de unde a ţ i cump ă rat produsul.
30 EL • ∂ϤÁ¯ÂÙ ٷÎÙÈο ·Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Â›Ó·È Û ηϋ ηٿÛÙ·ÛË. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿, ·Â˘ı˘Óı›Ù ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ÙÌ‹Ì· ۤڂȘ ÙÔ˘ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹.
31 • Ãéá ôçí âÝëôéóôç ëåéôïõñãßá ôçò ìðáôáñßáò, óõíéóôÜôáé íá áêïëïõèåßôå ôéò ðáñáêÜôù óõìâïõëÝò: • Íá öïñôßæåôå ðÜíôá ôç ìðáôáñßá óôï ìÝãéóôï.
32 6. ¶§ ∏ ƒ √ º √ ƒ π∂ ™ ° π∞ ∆∏ ™ø™ ∆∏ ¢ π∞ à ∂π ƒ π ™ ∏ ∆ ø¡ ∞ ¶ √μ § ∏∆ ø¡ ∏ § ∂∫∆ ƒ π∫ ø¡ ∫∞π ∏ § ∂∫∆ .
33 EU 1. DESKRIBAPEN OROKORRA 1. Gorputza 2. Patillak mozteko osagarria 3. Bizarra kentzeko osagarria 4. 2 mm.-ko orrazia 5. 4 mm.-ko orrazia 6. Sudurrerako osagarria 7. Garbitzeko eskuila 8. Bateria kar gatzeko oinarria 9. Kar gagailua Interferentziak kentzea: aparatu hau interferentziak kentzeko dir ektiben arabera desparasitatu da.
34 osagarriaren seinalea aparatuar enarekin eta biratu 30º erloju-orratzen noranzkoan (2 irud.) . • Garbitu beti 2/3/6 osagarriak erabili ondoren. Desmuntatzeko, biratu erloju-orratzen kontrako noranzkoan eta gorantz tira egin. Berak dakarren eskuilarekin garbitu.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fagor MG-35 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fagor MG-35 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fagor MG-35 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fagor MG-35 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fagor MG-35 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fagor MG-35 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fagor MG-35 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fagor MG-35 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.