Gebruiksaanwijzing /service van het product e500 van de fabrikant Fellowes
Ga naar pagina of 14
f e l l o w e s . c o m f e ll o w es . c o m 1789 Norwood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China E.
ENGLISH CAP ABILITIES IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using! When punching; - always ensure the machin e is on a stable surface - test punch scrap sheets and set the machine before pun.
5 4 6 7 COMB DIAMETER & DOCUMENT SIZES 3 SET UP Comb diameter sizes 1. Ensure the machine i s on a stable surface. 2. Check waste tray is empty and correctly fitted. 3. Please connect power cable to inlet at back of lamina tor . 2 1 3 4. Plug the machine int o an easily accessible mains socket.
ENGLISH 4 BEFORE YOU BIND 1. Check the green powe r neon is on. 2. Select the correct c omb diameter using the comb storage tray . 3. Insert the plastic c omb into the opening mechanism. 2 1 3 4. Pull comb-opening le ver forward to open the comb. 5. T est punch scrap sheets t o check edge guide setting.
5 CORRECTING A BOUND DOCUMENT REMOV AL OF W ASTE CLIPPINGS W ARRANTY Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in material and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original consu mer .
FRANÇAIS CAP ACITÉS IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - À lire avant d’utiliser l’appareil ! En perforant; - assurez-vous que l’appa reil est toujours sur une su rface stable - testez .
5 4 6 7 T AILLES DE DOCUMENTS ET DIAMÈTRE DU PEIGNE 7 INST ALLA TION T ailles de diamètre du peigne 1. Assurez-vous que l’a ppareil soit toujours sur une surface stable. 2. Vérifiez que le plate au de déchets est vide et bien ajusté. 3. Branchez le câble d’ alimentation à l’entrée à l’arrière de la pelliculeuse.
FRANÇAIS 8 A V ANT DE RELIER 1. Vérifiez que le n éon de courant vert est en marche. 2. Sélectionnez le bon diamètre de peigne en utilisant le plateau de rangement du peigne. 3. Insérez le peigne de plastique dans le mécanisme d’ouv erture. 2 1 3 4.
9 CORRIGER UN DOCUMENT RELIÉ RETRAIT DES ROGNURES GARANTIE Fellowes garantit que toutes les pièces de la relieuse sero nt exemptes de tout vice de mat ériau ou de fabrication pendant un e période de 2 ans à partir de la date d’achat par le consommateur initial.
ESP AÑOL CAP ACIDADES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ¡Léalas antes de usar la máquina! Al perforar; - siempre asegúrese de qu e la máquina esté sobre una superficie estable - perfore.
5 4 6 7 DIÁMETRO DEL PEINE Y T AMAÑOS DE LOS DOCUMENTOS 11 INST ALACIÓN T amaños del diámetro del peine 1. Asegúrese de que la máquina esté sobre una superfici e estable. 2. Ve rifique que la bandeja para desechos esté vací a y que esté correctament e colocada.
ESP AÑOL 12 ANTES DE LA ENCUADERNACIÓN 1. Ve rifique que el indicador ve rde de neón de encendido esté iluminado. 2. Seleccione el diámet ro correcto del peine con la bandej a de almacenamiento del pein e. 3. Inserte el peine de plástico en el mecanismo de apertura.
13 CORRECCIÓN DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO EXTRACCIÓN DE LOS RECOR TES DESECHADOS GARANTÍA Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la encuade rnadora estarán libres de defectos de material y mano de obra d urante 2 años a partir de la fecha en q ue el consumidor original haya adquirido el producto.
f e l l o w e s . c o m f e ll ow es .c om 1789 Norwood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States B u s i n e s s C o m b B i n d e r U s e f u l P h o n e N u m b e r s 2006 F ellowes, Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fellowes e500 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fellowes e500 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fellowes e500 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fellowes e500 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fellowes e500 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fellowes e500 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fellowes e500 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fellowes e500 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.